کتاب صد سیاوچمانه
۳٫۷
(۶)
خواندن نظراتمعرفی کتاب صد سیاوچمانه
«صد سیاوچمانه» دربردارنده صد سروده به زبان کردی به همراه برگردان فارسی آن است.
سیاوچمانه ترکیبی است از دو واژهی «سیاو» به معنی سیاه و «چَمان» به معنی چشمها و به ترانههایی گفته میشود که در وصف سیاه چشمان سروده شدهاند.
برخی از پژوهشگران بر این باورند که «چمان» همان «جامان» بوده که معنی جامه یا لباس را میدهد و سیاوچمانه را سیاه جامهگان معنی کرده و ترانههای سیاوچمانه را ترانههایی میدانند که خوانندگان آن سیاه پوشاند و نیز ترانههایی را که موبدان زرتشتی در مراسم آیینی میخواندند سیاوچمانه دانستهاند.
سرچشمهی سیاوچمانه برمیگردد به سرودهای گاسهها و یسنای اوستا. گاسهها و یسنا سرود جشن و شادی بودند و در آنها طبیعت ستایش شدهاست. سوز و شادی، راز و نیاز و مناجات اهورامزدا، دربرگیرندهی این دو سرود اوستایی است که در وزن هجایی سروده شدهاند. با کمی تأمل و مقایسهی متون کهن مشاهده میشود که برخی از ویژگیها و نیز فرم و ساختار سرودهای گاسهها و یسنا در سیاوچمانهها رعایت شدهاست.
سیاوچمانه از معدود ترانههای عامیانهی کردی است که هنوز مورد توجه مردم هورامان است و به آن عشق میورزند و با طلوع و غروب خورشید بر بلندای کوهستان زمزمهاش میکنند. امروز سیاوچمانه خوانان زیادی به این نوع ترانهی کردی آواز میخوانند و در حفظ و بقای آن میکوشند.
در یکی از ترانههای این کتاب میخوانیم:
به خانهام بیا و
هرگز برنگرد
بیا و میل و شوق عاشقانهمان را
تازه کن
خون انار
جمعی از شاعران
زمستان بلاتکلیف مامحمدعلی سپانلو
عاشقانه های شعر کردآرش سنجابی
عیار نامعلومفاطمه بهشتی آریا
لعنتی گوشی را برداررسول یونان
سفرنامهی هامون؛ زهکلوت و آن حوالیامیرحسین فردی
آن سوی نقطهچینها...عمران صلاحی
آکوردی برای صرف شامرسول یونان
احتیاط کنید سرتان به لوستر نخوردرسول یونان
کوچه دلفین هامجیب مهرداد
تا باران بر تو بوسه زندلنگستن هیوز
قلعه سفیداورهان پاموک
اوهام یک مهاجرکارلوس دروموندد آندراده
خیکیها در تاریخ و داستانهای دیگرپیتر کری
در خلوت غزل: گزیدهی هزار سال غزل پارسیرضا شیرزادی
در آستانه تازه شدنسیدعلی میرافضلی
حجم
۴۳۲٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۷
تعداد صفحهها
۱۲۰ صفحه
حجم
۴۳۲٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۷
تعداد صفحهها
۱۲۰ صفحه
قیمت:
۲۰,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
کیفیت متن قسمت کردی افتضاحه