رضی هیرمندی
درباره رضی هیرمندی
رضی هیرمندی در سال ۱۳۲۶ در روستایی به نام واصلان در پیرامون زابل در سیستان به دنیا آمد. دورهٔ دبستان را در این روستا و دورهٔ متوسطه را در رشتهٔ طبیعی در زابل به پایان رساند. پس از آن در سال ۱۳۴۵ در رشتهٔ زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه مشهد (دانشگاه فردوسی) پذیرفته و در سال ۱۳۴۹ دانشآموخته شد. در سال ۱۳۵۳ به استخدام وزارت آموزشوپرورش درآمد و از آن سال در تهران به عنوان دبیر، در دبیرستان هایی مانند خوارزمی تدریس کرد. همزمان برای ۸ سال در دانشگاه تهران بهعنوان مربی، زبان انگلیسی را به دانشجویان تدریس کرد. رضی هیرمندی در سال ۱۳۶۵ دورهٔ کارشناسیارشد زبانشناسی همگانی را در دانشگاه تهران آغاز کرد و این دوره را در سال ۱۳۶۷ با رسالهای به نام «توصیف مقابلهای زمانها در انگلیسی و فارسی» به پایان رساند. در سالهای ۱۳۷۰ به بعد، او در دانشگاه آزاد اصول ترجمه را نیز به دانشجویان تدریس میکرد. سرانجام پس از ۲۵ سال کار رسمی، در سال ۱۳۸۱ و بهصورت خودخواسته بازنشسته شد و یکسره به نوشتن و ترجمه پرداخت. رضی هیرمندی کار ادبیاش را برای کودکان و نوجوانان در سال ۱۳۵۵ با ترجمه کتاب «درخت بخشنده» اثر معروف شل سیلور استاین نویسنده شهیر آمریکایی آغاز کرد؛ همچنین در همین سال کار ترجمه برای بزرگسالان را با ترجمهٔ کتاب «این منم واکین» شروع کرد. از آن پس رضی هیرمندی در ۲ حوزهٔ ترجمه و تألیف کار کرده و حاصل آن بیش از ۱۰۰ اثر بوده است. برخی از این آثار جوایزی را نصیب او کرده است.