دانلود کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی با صدای زهره سادات هاشمی + نمونه رایگان
تصویر جلد کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی

دانلود و خرید کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی

انتشارات:نشر سماوا
دسته‌بندی:
امتیاز:
۴.۲از ۲۱۹ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی

کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی نوشتهٔ یوکاری میتسوهاشی با ترجمهٔ محدثه احمدی و صدای زهره سادات هاشمی در نشر صوتی سماوا منتشر شده است. 

درباره کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی

کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی به شما یاد می‌دهد چگونه یک زندگی پرمفهوم داشته باشید.

کلمه‌ٔ ژاپنی «ایکیگای» از ۲ قسمت تشکیل شده است: «ایکی» به‌معنای زندگی و «گای» به‌معنای ارزش یا قیمت. ایکیگای یعنی ارزش زندگی یا شادی در زندگی است. این کلمه به چیزی اشاره دارد که صبح‎‌ها به علتش از خواب بیدار می‌‎شوید. ایکیگای به معنی لذت زندگی است.

ایکیگای را می‌توان به «دلیلی برای بودن» ترجمه کرد. این دلیل می‌تواند هر چیزی باشد. کار، سرگرمی، بزرگ‌کردن کودکان و... . در فرهنگ ژاپنی هرکسی یک ایکیگای دارد و ایکیگای برای هرکس متفاوت با دیگران و منحصر به خودش است. ژاپنی‌ها اعتقاد دارند که هرکس با یافتن ایکیگای خود معنای حقیقی زندگی‌اش را پیدا می‌کند.

ایکیگای شما چیست؟ این سؤالی است که پاسخ صحیح یا غلط برای آن وجود ندارد. ایکیگای همان کاری است که برای رسیدن به شادی به آن دست می‌زنید. این کتاب صوتی به شما کمک می‌کند شادی زندگی خودتان را پیدا کنید. 

شنیدن کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به تمام کسانی که می‌خواهند شاد زندگی کنند، پیشنهاد می‌کنیم.

بخشی از کتاب صوتی ایکیگای؛ دلخوشی های کوچک زندگی

«شاید صبح‌ها صدای ساعت مجبورتان کند بیدار شوید، ولی شادی و نشاطی که در آن روز انتظارش را دارید، شما را به تحرک وامی‌دارد. همان طور که در مقدمه توضیح دادم، کلمهٔ ایکیگای از دو بخش ایکی به معنای زندگی و گای به معنای ارزش ساخته شده است. پس می‌توان آن را ارزش و بهای زندگی تفسیر کرد.

طبق گفتهٔ استاد هاسه‌گاوا، کلمهٔ ایکیگای به دورهٔ هی‌آن (۷۹۴ تا ۱۱۸۵ میلادی) برمی‌گردد. گای از کلمهٔ کای می‌آید؛ یعنی «صدف»، چون صدف‌ها قبلاً به‌شدت باارزش بودند. پس ایکیگای از آن مشتق شده و معنای «ارزش در زیستن» یا «ارزش در زندگی» را با خود دارد. مفاهیم دیگری در زبان ژاپنی وجود دارند که همگی با گای تمام می‌شوند و نمایانگر ارزش‌های دیگری هستند. مثلاً هاتاراکیگای به ارزش در کار اشاره دارد (هاتاراکی یا هاتاراکو یعنی کار یا کار کردن)، در حالی که یاریگای به ارزش‌گذاری در آن‌چه انجام می‌دهید اشاره دارد. (یاری یا یارو یعنی انجام دادن.) اما ایکیگای مفهوم جامع‌تری دارد.

در مقدمه این را هم گفتم که ایکیگای با زندگی روزمره ارتباط دارد و صرفاً آرمانی نیست و عملی‌تر است. ایکیگای یک فرد می‌تواند خانواده، شغل یا سرگرمی او باشد. می‌تواند سفر آخر هفته برای عکاسی یا چیزی به سادگی یک فنجان قهوهٔ صبحگاهی در کنار همسر یا پیاده‌روی با حیوان خانگی باشد.

یک ضرب‌المثل ژاپنی می‌گوید: «ده نفر یعنی ده رنگ مختلف». یعنی مردم از نظر شخصیت، علایق و طرز فکرْ متفاوتند، پس انتظار می‌رود ده نفر مختلف، ده رنگ متفاوت را انتخاب کنند. همین مسئله دربارهٔ ایکیگای نیز صدق می‌کند. ایکیگای هر فرد منحصربه‌فرد است، چون هر یک از ما مسرت را در جنبه‌های مختلف زندگی می‌یابیم. هیچ پاسخ درست یا غلطی برای آن وجود ندارد.

کار یا لذت؟

یکی از تصورات غلط غرب نسبت به ایکیگای این است که حتماً باید با شغل‌تان ارتباط داشته باشد. کسانی که با این مفهوم آشنا هستند، احتمالاً می‌دانند که برای توضیح ایکیگای از نمودار وِن با چهار دایره استفاده می‌شود که همپوشانی دارند: آن‌چه دوستش دارید، آن‌چه در آن مهارت دارید، آن‌چه دنیا به آن نیاز دارد و آن‌چه می‌توانید بابتش پول بگیرید. ایکیگای نیز در تقاطع این چهار دایره قرار می‌گیرد. من نخستین بار زمانی این تعریف را کشف کردم که مشغول تحقیق راجع به ایکیگای برای مقالهٔ بی‌بی‌سی بودم و غافلگیر شدم. چرا؟ چون مفهوم ایکیگای را به چیزهایی محدود می‌کند که با کار ارتباط دارند. در این تعریف محدود، ایکیگای شما باید آن چیزی باشد که می‌توانید بابتش پول بگیرید. ولی از نظر مردم ژاپن، ایکیگای مفهوم گسترده‌تری است و ریشه در زندگی روزانهٔ ما دارد. ایکیگای می‌تواند شغل‌مان یا یک سرگرمی، عزیزان‌مان یا چیزی به سادگی همراهی دوستان‌مان باشد.

بر اساس بررسی سال ۲۰۱۰ سازمان مرکزی پژوهش که روی دوهزار زن و مرد ژاپنی انجام شد، تنها ۳۱ درصد آن‌ها، کار را ایکیگای خود می‌دانند. درواقع، ایکیگای اکثراً با یک سرگرمی یا علاقه‌مندی در اوقات فراغت، خانواده و حیوانات خانگی یا زمان سپری شده با آن‌ها ارتباط داشت. در فصل چهارم، ایدهٔ ایکیگای در کار را بیش‌تر باز می‌کنم.»

معرفی نویسنده
عکس یوکاری میتسوهاشی
یوکاری میتسوهاشی

یوکاری میتسوهاشی روزنامه‌نگار و نویسنده‌ی آزاد ژاپنی مقیم لس‌آنجلس است. میتسوهاشی در توکیو بزرگ شد و بیشتر دوران کودکی خود را در ژاپن گذراند، اما نهایتا با خانواده‌اش به نیویورک در ایالات متحده نقل مکان کرد. پس از فارغ‌التحصیلی از دانشگاه کیو در سال ۲۰۱۲، یوکاری به عنوان مترجم و نویسنده‌ی آزاد کار خود را آغاز نمود. در همان زمان، او وبلاگ خود را نیز با نام TechDoll.jp راه‌اندازی کرد. در حالی که بیشتر نوشته‌های او به زبان ژاپنی در دسترس هستند، برخی از آثار او در وب‌سایت جهانی بی‌بی‌سی نیز به نمایش گذاشته شده‌اند.

solmaz pakpour
۱۴۰۲/۰۲/۰۸

کتاب متفاوت و خوبی بود در هین حال که ساده بود نقطه نظراتش واقعا خوب بود

زهرا
۱۴۰۲/۰۲/۰۸

با تشکر از رایگان در اختیار گذاشتن کتاب ، برای شنیدن در یک عصر جمعه بسیار لذت بخش بود و یادآوری دنبال کردن انگیزه های زندگی برای خیلی از ما ها لازمه.

گل یاس
۱۴۰۲/۰۲/۰۸

توصیه میکنم بسیار آموزنده با خواندن این کتاب بینش شما نسبت به زندگی تغییر میکند.

setayesh sarkohki
۱۴۰۲/۰۲/۰۹

طاقچه جان ... چقدر خوشحالم که این کتاب را رایگان ارائه دادی. متشکرم از هدیه ارزشمندت پاینده و مانا باشید♥️

reyhaneh
۱۴۰۲/۰۴/۱۱

نمیدونم از چی کتاب تعریف کردن تا آخر گوش دادم واقعا بی معنی بود و پوچ اصلا مفید نبود حیف وقت و هزینه برای ترجمه و نشر این کتاب

Mohsen
۱۴۰۲/۰۲/۱۸

کتاب خوبی بود ، فقط تنها عیبی که داشت در خلال کتاب اعلانهایی بود که اصلا جالب نبود و شدت صداش بیشتر از صوت گوینده بود و این من و اذیت میکرد .

Abolfazl Samipour
۱۴۰۳/۰۴/۱۳

کتاب خوبیه و کار بردی

کاربر ۵۱۶۹۲۰۸
۱۴۰۲/۰۲/۲۹

حتی ی ذره هم منو جذب نکرد -_-

علی
۱۴۰۲/۰۲/۱۲

کتاب خوبی بود. تا حالا در رابطه با ایکیگای چیزی نشنیده بودم. لذت بردم. شما هم گوش بدید تا بتونید دلخوشی های کوچک برای زندگیتون ایجاد کنید و از آن ها لذت ببرید.

الهه
۱۴۰۲/۰۳/۰۲

کتاب بسیار جالب و مفیدی بود. صدای گوینده برای این کتاب بسیار مناسب بود

زمان

۲ ساعت و ۱ دقیقه

حجم

۱۶۶٫۶ مگابایت

قابلیت انتقال

دارد

زمان

۲ ساعت و ۱ دقیقه

حجم

۱۶۶٫۶ مگابایت

قابلیت انتقال

دارد

قیمت:
۳۰,۰۰۰
۲۱,۰۰۰
۳۰%
تومان