کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود
معرفی کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود
کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود اثری از جون کانتر با ترجمه الهام صحافی است. این اثر مجموعه اشعاری از شعرای بزرگ جهان است که در یک مجموعه گردآوری شدهاند تا مخاطبان شعر جهان را از لذتی عمیق سرشار کنند.
درباره کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود
کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود، مجموعه شعرهایی از شعرای بزرگ جهان است. در این کتاب اشعاری از شاعران مشهور جهان مانند جورج الیوت، جبران خلیل جبران، مولانا جلال الدین رومی، کریستوفر مالرو، فرانسوا ماری ولتر، رای کرافت، ویلیام شکسپیر، الیزابت برت برانینگ، چارلز گیگنا، هویان سانگ، رابی رامی شاپیرو، ماری هاف چندلر، لوری ابر هاردی،جوهری، کاترین مورفی، فرانسیس آسیزی، توماس ال رِید، معود میهن، بنیتا گلیک من، والتر وینچل، سی دیوید های، ماری ایستمن، جودی بارنز،ماریان حنان، پابلو نرودا به چشم میخورد.
اشعار برگزیده در این کتاب عموماً اشعاری عاشقانه هستند که گاه عشق میان دو انسان و گاه عشق خداوندی را بیان میکنند. این کتاب به صورت دو زبانه ارائه شده است تا علاقمندان به یادگیری زبان انگلیسی نیز بتوانند از آن استفاده کرده و بهره ببرند.
کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود را به تمام علاقهمندان به شعر جهان پیشنهاد میکنیم.
درباره جون کانتر
جون کاتنر نویسنده سی و شش عنوان کتاب است که عموماً با مضامینی عاشقانه و عارفانه گردآوری شدهاند. کتابهای او مورد استقبال بسیاری از علاقمندنش قرار گرفته است تا جایی که اغلب آثار او بیش از یک میلیون نسخه در جهان به فروش رسیدهاند. او همچنین در رادیو و تلویزیون در امریکا برنامههای متعددی داشته است.
جون کاتنر از دانشگاه برکلی در امریکا فارغ التحصیل شده است و در حال حاضر در حومه سیاتل به همراه همسرش زندگی میکند. یکی از فعالیتهای او تجزیه و تحیلی مفاهیم کتابهای غیر داستانی است و روزهای خود را با یوگا، آموزش حیوانات خانگی، فعالیت در گروههای خدمات اجتماعی و همچنین سرگرمی و فعالیت با چهار نوهاش میگذراند.
بخشی از کتاب زمستان در جستجوی ما خواهد بود
شعر «شما با یکدیگر آفریده شدهاید» اثر جبران خیلی جبران:
شما با یکدیگر آفریده شدهاید و میبایست با یکدیگر باشید، تا ابد.
شما میبایست با هم باشید تا آن زمان که بالهای سپید مرگ روزگارتان را پریشان سازد.
آری، شما میبایست با هم باشید، حتی در سکوت سرشار از یاد پروردگار.
اما بگذارید در باهم بودنتان فضایی باشد
و به ترقص نسیم بهشتی میانتان رخصت دهید.
به یکدیگر عشق بورزید، اما از عشق حصار نسازید.
پیمانه یکدیگر را پر کنید، اما از یک پیمانه ننوشید.
از نان خود به یکدیگر ببخشید، اما از یک قرص نان تناول نکنید.
با یکدیگر بخوانید و برقصید، اما به خلوت هر یک رخصت دهید،
درست بهسان عود که گر چه از رشته سیمهایی مجزا ساخته شده، با نوایی یکسان در ترنماند.
قلبهایتان را ببخشید، اما نه تحت حفاظ یکدیگر.
زیرا که تنها دستان زندگی است، در برگیرنده قلبهایتان.
و در کنار یکدیگر بایستید، اما نه چندان نزدیک به یکدیگر
زیرا که ستونهای معابد نیز جدا از یکدیگر بنا شده و درخت بلوط و سرو هرگز در پناه سایه خود نمیبالند.
***
شعر «عشق بردبار است»:
عشق بردبار است و مهربان،
نه رشک میبرد نه به خود میبالد،
نه مغرور است و نه گستاخ،
عشق خودپرست نیست،
به آسانی به خشم نمیآید،
و هیچ سهو و خطایی در جوهرهاش ماندنی نیست.
عشق با شرارت مسرور نمیگردد،
اما با صداقت و درستی به وجود میآید،
عشق همواره حامی است، همواره معتمد،
همواره امیدوار، همواره حافظ
عشق شکستناپذیر است....
حجم
۳٫۴ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۱۶۸ صفحه
حجم
۳٫۴ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۱۶۸ صفحه