با کد تخفیف Salam اولین کتابتان را با ۵۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کنید.
رویش خاموش گدازه‌ها (شعرهای امیلی دیکنسون)

دانلود و خرید کتاب رویش خاموش گدازه‌ها (شعرهای امیلی دیکنسون)

۵٫۰ از ۴ نظر
۵٫۰ از ۴ نظر

برای خرید و دانلود  کتاب رویش خاموش گدازه‌ها (شعرهای امیلی دیکنسون)  نوشته  امیلی دیکنسون  و خواندن و شنیدن هزاران کتاب الکترونیکی و صوتی دیگر،  اپلیکیشن طاقچه  را رایگان نصب کنید.

دانلود و خواندن کتاب در اپلیکیشن طاقچه

معرفی کتاب رویش خاموش گدازه‌ها (شعرهای امیلی دیکنسون)

«رویش خاموش گدازه‌ها» دفتری از اشعار امیلی دیکنسون و معرفی اشعار این شاعر آمریکایی از زبان چند نویسنده صاحب‌نظر همچون تد هیوز، جویس کارول اوتس و دیگران است.

دیکنسون مثل هر شاعر بزرگی صاحب سبک است؛ وسواسی در حدّ بیماری روی واژه‌ها دارد؛ صدایش کاملا خاص و متمایز از دیگران است و گاهی طنز سیاهی دارد که متعادل‌کننده تراژدی نهفته در شعرش است.

دیکنسون در زمان حیاتش گاه‌گاهی شعر می‌نوشت اما پس از مرگش بود که خواهرش گنجینه انبوه دست‌نوشته‌های او را در اتاق کارش پیدا کرد. اندوخته‌ای که هیچ‌کس از وجودش تا آن زمان آگاهی نداشت. زندگی دیکنسون برای بسیاری از علاقه‌مندان به آثار او جذاب و پر رمز و راز است. زنی خلاق، بذله‌گو و در عین حال بریده از دنیا و اهل آن که حتی علاقه چندانی به بیرون رفتن از خانه نداشت. او یکی از عجیب‌ترین و کنجکاوی برانگیزترین شخصیت‌های تاریخ ادبیات است.

شعر به قول دیکنسون «پارچهٔ توری ظریفی» است که روی حقیقت را پوشانده است:

تمام حقیقت را بگو، اما سخن را بگردان ـ

رازِ توفیق در کنایه‌هاست

شکوهِ شگفت‌انگیز حقیقت

برای شادی بی‌ثبات ما زیادی درخشنده است

همچون تندری بر خاطر آسودهٔ کودکان

حقیقت باید در بیانی آرام ـ

نرم نرمک سر بزند

وگرنه همه را کور می‌کند ـ

نظرات کاربران

مشاهده همه نظرات (۲)
anna
۱۳۹۹/۰۶/۰۱

فوق العادس👌👌🥰😊

کتیبه سپید
۱۳۹۹/۰۸/۱۹

ترجمه خوبیه و مشخصه وقت و دقت براش صرف شده. در بعضی از ترجمه ها، مفهوم نهفته توی دل شعر، بین معادل های اشتباه برای کلمات، گم میشه. این یکی خوشبختانه این مشکل رو نداره. البته خالی از ایراد هم

- بیشتر
بریده‌هایی از کتاب
مشاهده همه بریده‌ها (۱۶)
هیچ ناوی مانند کتاب ما را به سرزمین‌های دور نمی‌برد نه هیچ اسب بادپایی ـ مانند صفحه‌یی شعر. از این معبر ـ فقیرترین کسان می‌توانند بگذرند ـ بی‌بازخواستی، باج راهی چه قناعتکار است این ارابه: حامل روح آدمی ـ
باران
آه، گل سرخِ کوچک! برای چیزی مثل تو ـ مردن چه آسان است!
YaSaMaN
آب را با تشنگی می‌توان آموخت ـ خشکی را با اقیانوس‌هایی که از آن گذشته‌ایم ـ سفر را با تیر کشیدنِ درد ـ صلح را با مرورِ جنگ‌ها ـ عشق را با آن‌چه در یاد مانده است ـ
باران
از عشق هر کاری ساخته است ـ
باران
«امید» چیزی‌ست با پر و بال ـ در نهان پر می‌زند ـ و آن نغمهٔ بی‌کلام را سر می‌دهد ـ هرگز خاموش نمی‌شود ــ مدام می‌خوانَد ـ نوای شیرینش در بوران شنیده می‌شود ـ توفان باید سخت باشد ـ تا بتواند این پرندهٔ کوچک را بترساند ـ که دل‌های بسیاری را گرم کرده است ـ نغمه‌اش را در برهوت سرما شنیدم ـ در بیگانه‌ترین دریا ـ چیزی از پاره‌های من نخواست ـ هرگز ــ حتا در قعر تنگدستی.
کتیبه سپید
هیچ ناوی مانند کتاب ما را به سرزمین‌های دور نمی‌برد نه هیچ اسب بادپایی ـ مانند صفحه‌یی شعر. از این معبر ـ فقیرترین کسان می‌توانند بگذرند ـ بی‌بازخواستی، باج راهی چه قناعتکار است این ارابه: حامل روح آدمی ـ
YaSaMaN
بارها فکر کرده‌ام که آرامش فرارسیده است ـ هنگامی که از آن دور بوده‌ام ـ همچون کشتی شکستگان که گمان می‌برند خشکی را دیده‌اند ـ میان دریا ـ دست از تلاش می‌کشند ـ اما می‌فهمند ـ چه بسیاراند ساحل‌های خیالی ـ یا بندری شاید نومید همچون من ـ
YaSaMaN
چقدر می‌توان آمد ـ چقدر می‌توان رفت ـ و با این همه جهان را تاب آورد!
YaSaMaN
«ای نامهٔ خوش‌اقبال که به سویش می‌روی! به او بگو ـ بگو از آن‌چه ننوشتم؛
Zohreh Mahmoudi
پس از رنجی سنگین، احساسی خشک دست می‌دهد
Zohreh Mahmoudi

اطلاعات تکمیلی

دسته‌بندی
تعداد صفحات۲۸۰ صفحه
قیمت نسخه چاپی۱۰,۰۰۰ تومان
نوع فایلEPUB
تاریخ انتشار۱۳۸۸/۱۰/۱۹
تعداد صفحات۲۸۰صفحه
قیمت نسخه چاپی۱۰,۰۰۰تومان
نوع فایلEPUB
تاریخ انتشار۱۳۸۸/۱۰/۱۹