
کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز
معرفی کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز
کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز با عنوان اصلی Bestiario Sentimentale نوشتهٔ گوادالوپه نتل و ترجمهٔ سارا عصاره است. نشر نی این مجموعه داستان را منتشر کرده است. این اثر یکی از کتابهای مجموعهٔ «ادبیات مکزیک» است. نسخهٔ الکترونیکی این کتاب را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز
کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز نوشتهٔ گوادالوپه نتل، نویسندهٔ مکزیکی، نگاهی تازه و متفاوت به روابط انسانی از دریچهی دنیای حیوانات است. نتل، که به خاطر نگاه روانشناختی عمیق و علاقهاش به طبیعت شناخته میشود، در این اثر، تجربههای شخصی، دیدگاههای ادبی و مشاهدات علمی را با هم ترکیب میکند تا نشان دهد که احساسات انسانی، بهویژه عشق، بازتابی از غرایز و رفتارهای حیوانات است. نثر شاعرانه و تفکر عمیق او، خوانندگان را به کشف ارتباطات ظریف بین زیستشناسی و تجربههای عاطفی انسان دعوت میکند. این کتاب از ساختار روایی سنتی پیروی نمیکند، بلکه مجموعهای از مشاهدات و داستانها را ارائه میدهد که تجربیات انسانی را با رفتارهای حیوانات مقایسه میکند. هر فصل به یک گونهٔ خاص از حیوانات اختصاص دارد و نتل با هوشمندی، شباهتهایی بین استراتژیهای بقا در طبیعت و پیچیدگیهای عشق، دلبستگی و شکستهای عاطفی در انسانها ترسیم میکند. او از طریق ترکیب داستانهای شخصی و تفکرات فلسفی، خوانندگان را تشویق میکند تا به زندگی عاطفی خود از زاویهای متفاوت نگاه کنند. نتل به بررسی مفاهیمی مانند میل، وفاداری، استقلال و آسیبپذیری میپردازد و نشان میدهد که چگونه غرایز و ساختارهای اجتماعی، هم در دنیای حیوانات و هم در روابط انسانی، نقش مهمی ایفا میکنند. موضوع اصلی کتاب، بررسی جهانی بودن احساسات در گونههای مختلف است. نتل مرزهای بین زیستشناسی و فرهنگ را بررسی میکند و این سؤال را مطرح میکند که تا چه حد رفتارهای عاشقانه و اجتماعی ما ناشی از غرایز هستند و تا چه حد تحت تأثیر تربیت و تجربیات قرار دارند. او همچنین شکنندگی و انعطافپذیری عشق را از طریق بررسی دنیای حیوانات نشان میدهد. از تکهمسری برخی پرندگان گرفته تا رفتارهای پیچیدهی جفتگیری در اعماق دریا، نتل نشان میدهد که احساسات انسانی چندان از رفتارهای حیوانات دور نیستند.
خواندن کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب را به دوستداران داستانهای کوتاهی با مضامین روانشناختی پیشنهاد میکنیم.
بخشی از کتاب زندگی زناشویی ماهی های قرمز
«خانوادهٔ من، مثل خیلی از خانوادههای این شهر، متولد نقاط مختلفیاند. بابا در چین به دنیا آمد و دو سالش که بود یک زوج فرانسوی او را به فرزندخواندگی گرفتند و به پاریس آوردند. او را طبق آداب و رسوم خودشان تربیت کردند، نام میشل ارسان را به او دادند، که بعداً همین نام را روی من هم گذاشتند. از طرف دیگر، مامان در نزدیکی آلکمار در هلند به دنیا آمد و تا نوزده سالگی با آداب پروتستانها بزرگ شد. دو سوم عمرش را اینجا زندگی کرده و لهجهٔ بینقصی دارد. بیخیال چیزی که نشده عادتهای غذاییاش است ــ دیوانهٔ نان و پنیر و شیرینیهای خوشمزه است ــ و اخلاقیات. همانطور که در کشورش مرسوم است، پردههای خانه را باز میگذارد تا به دنیا نشان بدهد ما چیزی برای پنهان کردن نداریم. پدرم به هیچ دینی اعتقاد ندارد. مادرم بازیگر بوده و پدرم نمایشنامهنویس. در یکی از کشورهای آمریکای لاتین، در اجرای نمایشنامهای که پدرم نوشت و مادرم نقش اصلیاش را داشت، آشنا شدند. شش سال قبل از تولد من بوده. یعنی حدوداً چهل سال پیش. از آن وقت دیگر از هم جدا نشدهاند، مگر موقع سفرهای جستهگریختهٔ مادرم به کشورش و بعضی سفرهای کاری. در تمام دوران کودکی و بخشی از نوجوانیام، پدر و مادرم شبیه قطعههایی جدانشدنی بودهاند، عین دیوار محکمی که نمیتوانستم به آن نفوذ کنم. به نظرم آن پیوند محصول دینامیسم منحصربهفردی است که میان خودشان داشتند. علیرغم محبتی که پدربزرگ و مادربزرگم به پدرم ابراز کردند، حال و هوای یتیمی هیچوقت از سرش نیفتاد. همسرش برای او، چه در زندگی حرفهای و چه در عشق، انگار مادری بوده که او را در رحمش پرورش داده. مادرم بود که ابتکار عمل برای ساختن این خانه در مونتروی را به دست گرفت، و راستش مهارتهایش در ساخت و ساز، که مشخصهٔ زنان هلندی است، به او اجازه داد خانهای مقاوم برایمان بسازد. همیشه خیال میکردم همینطور عاشقانه پیر میشوند؛ پدرم با خیال آسوده به گل و گیاه باغش آب میدهد، مادرم پیشبند چهارخانهاش را میبندد و شیرینی میپزد، درست مثل پیرزنهای چاق توی قصهها. اما زمانی پیش آمد که همهٔ پیشبینیهایم نقش برآب شد. در هفده سالگیام، متوجه تغییرات نگرانکنندهای در آنها شدم. به گفتهٔ یکی از پیشوایان چینی، معمولاً حرکات در زندگی انسانها منشأ نهانی دارند، روی همین حساب شناسایی آنها در طی زمان دشوار است. بنابراین، نمیتوانم دقیقاً بگویم اولین نشانههای ناسازگاری در رفتار پدرم از چه موقع بروز کرد. حتی نمیدانم این ناسازگاری همیشه در او نهفته بوده یا به دلایل بیرونی برمیگردد که من و مادرم حدس میزنیم. چیزی که میتوانم بگویم این است که در سن پختگی به ریشههای آسیاییاش علاقهای نشان داد که قبلاً نشان نداده بود، نوعی جستوجوی شخصی و مخفیانه که دلش نمیخواست با ما در میان بگذارد.»
حجم
۷۱٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۸۰ صفحه
حجم
۷۱٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۸۰ صفحه