دانلود و خرید کتاب هم آشیان پرنده ها وجدی معود ترجمه علی مهرانی
تصویر جلد کتاب هم آشیان پرنده ها

کتاب هم آشیان پرنده ها

نویسنده:وجدی معود
دسته‌بندی:
امتیاز:
۵.۰از ۲ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب هم آشیان پرنده ها

کتاب هم آشیان پرنده ها نوشتهٔ وجدی معود و ترجمهٔ علی مهرانی است. انتشارات سیب سرخ این نمایشنامهٔ لبنانی - فرانسوی را روانهٔ بازار کرده است.

درباره کتاب هم آشیان پرنده ها

کتاب هم آشیان پرنده ها حاوی یک نمایشنامهٔ لبنانی است. این نمایشنامه جوایز ادبی فرماندار کل/ Prix littéraires du Gouverneur général for را گرفته و ترجمهٔ (فرانسوی به انگلیسی) آن به قلم «لیندا گابوریو» در سال ۲۰۱۹ میلادی انجام شده است. وجدی معود که آثار او اغلب پیرامون آسیب‌های خانوادگی، جنگ و خیانت به جوانی می‌چرخد، این نمایشنامه را در چهار فصل نوشته است؛ «پرندهٔ زیبایی»، «پرندهٔ سرنوشت»، «پرندهٔ بدیُمنی» و «پرندهٔ دوزیست». مترجم، این اثر را متنی چندملیتی توصیف کرده و گفته است که چند زبان و چند افق در آن ردیابی می‌شود. این نمایشنامه که جنگ و نزاعی مداوم را یادآوری کرده، نشانگر نبرد خودِ نویسنده در مقام فرد و حاوی چشم‌انداز یک خاطرهٔ جمعی در مقام ریشه و خاستگاه قومی و خانوادگی است. علی مهرانی این نمایشنامه را از متن انگلیسی آن به پارسی برگردانده است؛ از روی نسخه‌ای به نام «Birds of a Kind».

می‌دانیم که نمایشنامه متنی است که برای اجرا بر روی صحنه و یا هر مکان دیگری نوشته می‌شود. هر چند این قالب ادبی شباهت‌هایی به فیلم‌نامه، رمان و داستان دارد، شکل و فرم و رسانه‌ای جداگانه و مستقل محسوب می‌شود. نخستین نمایشنامه‌های موجود از دوران باستان و یونان باقی مانده‌اند. نمایشنامه‌ها در ساختارها و شکل‌های گوناگون نوشته می‌شوند، اما وجه اشتراک همهٔ آن‌ها ارائهٔ نقشهٔ راهی به کارگردان و بازیگران برای اجرا است. بعضی از نمایشنامه‌ها تنها برای خواندن نوشته می‌شوند؛ این دسته از متن‌های نمایشی را کلوزِت (Closet) نامیده‌اند. از مشهورترین نمایشنامه‌نویس‌های غیرایرانی می‌توان به «آیسخولوس»، «سوفوکل»، «اوریپید» (یونان باستان)، «شکسپیر»، «هارولد پینتر» (انگلستان)، «مولیر» (فرانسه)، «هنریک ایبسن» (نروژ)، «آگوست استریندبرگ» (سوئد)، «برتولت برشت» (آلمان)، «ساموئل بکت» (ایرلند) و «یوجین اونیل» (آمریکا) اشاره کرد. نام برخی از نمایشنامه‌نویس‌های ایرانی نیز «بهرام بیضائی»، «عباس نعلبندیان»، «اکبر رادی»، «غلامحسین ساعدی»، «بهمن فُرسی»، «محسن یلفانی»، «نغمه ثمینی»، «محمد رضایی راد»، «محمد یعقوبی»، «محمد رحمانیان»، «علیرضا نادری» و «محمد چرمشیر» بوده است.

خواندن کتاب هم آشیان پرنده ها را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به دوستداران ادبیات نمایشی معاصر لبنان و قالب نمایشنامه پیشنهاد می‌کنیم.

درباره وجدی معود

وجدی معود در سال ۱۹۶۸ میلادی در دیرالقمر در لبنان به دنیا آمد. او نویسنده، هنرپیشه و کارگردانی لبنانی - کانادایی است که کشور زادگاهش را در سال ۱۹۷۸، وقتی ۱۰ سال داشت، به مقصد پاریس ترک کرد. او و خانواده‌اش بعدتر در سال ۱۹۸۳ به شهر مونترال از ایالت فرانسوی‌زبان کانادا کوچ کردند. این نویسنده در طول تحصیلش در دبیرستان، عضو گروه تئاتر مدرسه و بعدها به‌تشویق دبیر ادبیات فرانسه، وارد مدرسهٔ ملی تئاتر کانادا شد. او در سال ۱۹۹۱ فارغ‌التحصیل شد. از نمایشنامه‌های وجدی معود می‌توان به «وصال در وادی وحشت»، «همهٔ پرندگان»، «اشک‌های اویدیپوس»، «آتش‌سوزی‌ها» و «تشنگان» اشاره کرد.

mahdi_shahdadi
۱۴۰۳/۰۵/۰۲

خوب

نیکو
۱۴۰۳/۰۱/۲۶

یه نمایش‌نامه دیگه هم از این نویسنده خوندم فوق‌العاده بود.

بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۶۲۴٫۰ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۱۴۷ صفحه

حجم

۶۲۴٫۰ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۱۴۷ صفحه

قیمت:
۵۱,۴۵۰
تومان