دانلود و خرید کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی عاطفه مشایخی کرهرودی
تصویر جلد کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی

کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی

معرفی کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی

کتاب راهنمای سفر نوشتۀ عاطفه مشایخی کرهرودی است. این کتاب را انتشارات منتشران اندیشه منتشر کرده است.

درباره کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی

امروزه یادگیری زبان انگلیسی به‌شکل مطلوب باتوجه‌به ضرورت انکارناپذیر آن در فعالیت‌های مالی، تجاری، آموزشی پژوهشی و علمی، آرزوی بیشتر کسانی است که انگیزهٔ خاصی برای استفاده از این توانایی دارند؛ انگیزه‌هایی مثل سفر به خارج از کشور، ادامهٔ تحصیل و ایجاد ارتباط با جامعهٔ جهانی و یا یادگیری صرفاً از روی علاقه؛ ازاین‌رو نویسنده با تألیف کتاب «راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی» کوشیده است تا به علاقه‌مندان یادگیری این مهارت کمکی کرده باشند. خواننده با مطالعهٔ این کتاب خود را در موقعیت‌های بی‌شماری می‌یابد که با آن‌ها تعامل دارد و اصطلاحات کاربردی روزمره را به‌صورت مکالماتی می‌آموزد که متناسب با مکان و موقعیت‌های خاص هستند. پس از هر مکالمه ضرب‌المثلی مربوط به آن موضوع ارائه شده که برای خواننده نوعی علاقه و سرگرمی ایجاد می‌کند.

خواندن کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب برای تمام کسانی که قصد یادگیری زبان انگلیسی را دارند، مناسب است.

بخشی از کتاب راهنمای سفر: خودآموز مکالمات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی با ترجمه فارسی

«چه کت زیبایی ➡What a beautiful coat!

واقعاً؟ فکر می‌کنی به من میاد؟ Really. Do you think it looks good on me?

بله به شلوارت هم میاد Yes, and it goes beautiful with your pants.

خیلی ممنون ➡Thanks a lot.

شما سلیقه خوبی در لباس دارید ➡You have a good taste in clothes.

من این را نصف قیمت خریدم. ➡I bought it at half price.

عالی به نظر می‌رسد خیلی خوش‌شانس هستید که این را پیدا کردید.

That sounds fantastic. You are very lucky to find it.

بهتره برم . I'd better be going.

چقدر زود چرا کمی بیشتر نمی‌مانی؟ So soon. Why don't you stay a little longer?

شما لطف دارید؛ ولی واقعاً نمی‌توانم That's very nice of you, but I really can't.

تعارف نکن ➡Don't be shy.

متشکرم مهمانی خوبی بود. = Thank you. It was a great party.

خوشحال شدیم . = It was our pleasure

که این‌قدر به من خوش نگذشته بود مدت‌ها بود.

I haven't enjoyed myself so much for a long time

بازهم از این کارها بکن ➡Do this more often.»

نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۱۰٫۲ مگابایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۲۲۹ صفحه

حجم

۱۰٫۲ مگابایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۲۲۹ صفحه

قیمت:
۷۰,۰۰۰
تومان