دانلود و خرید کتاب ترجمه پارسی حیدر بابا یه سلام محمدحسین شهریار ترجمه اسماعیل دادرس کنده
تصویر جلد کتاب ترجمه پارسی حیدر بابا یه سلام

کتاب ترجمه پارسی حیدر بابا یه سلام

انتشارات:انتشارات نظری
امتیاز:
۳.۰از ۶ رأیخواندن نظرات

معرفی کتاب ترجمه پارسی حیدر بابا یه سلام

کتاب ترجمه پارسی حیدر بابا یه سلام اثری از اسماعیل دادرس کنده است. این کتاب شامل ترجمه فارسی منظومه معروف استاد شهریار به انضمام زندگینامه او است. 

این منظومه زیبا که به نام حیدربابایا سالام (به گویش ترکی) یا حیدر بابا یه سلام (به فارسی: سلام بر حیدربابا) معروف است، عموما به صورت کوتا حیدربابا خوانده می‌شود. این اثر به ترکی آذربایجانی سروده شده است و از زندگی و دوران کودکی شهریار در خشکناب که در پای کوهی به نام حیدربابا قرار دارد، سخن می‌گوید. شهریار با توصیف‌های گیرایی که از طبیعت و مردم آنجا کرده است، با زبانی ساده و دلنشین از زندگی خود حرف می‌زند. 

کتاب ترجمه پارسی حیدر بابا یه سلام را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم 

علاقه‌مندان به شعر و ادب فارسی را به خواندن این منظومه زیبا و دلنشین دعوت می‌کنیم.

درباره شهریار

سید محمدحسین بهجت تبریزی متخلص به شهریار متولد ١١ دی ۱۲۸۵ در تبریز است. پدرش در تبریز وکیل بود و کودکی خوبی را گذراند. پس از پایان دوران راهنمایی در تبریز، در سال ۱۳۰۰ رهسپار تهران شد و تحصیلش را در مدرسه دارالفنون تا سال ۱۳۰۳ و پس از آن در رشته پزشکی ادامه داد.

شهریار در اوایل تحصیل پزشکی در تهران عاشق ثریا دختر عبدالله امیرطهماسبی می‌شود و چند سال با یکدیگر نامزد بودند. اما در نهایت آن دختر با چراغعلی‌ سالار حشمت معروف به امیراکرم ازدواج کرد و او شکست عشقی این واقعه را تا پایان عمر از یاد نبرد.

شهریار در جوانی در تهران با بزرگان هنر و ادب هم‌نشینی و دوستی داشت از جمله با: ابوالحسن صبا، محمدتقی بهار و عارف قزوینی. در سال‌های بعد نیز با نیما یوشیج، هوشنگ ابتهاج، کریم امیری فیروزکوهی و برخی دیگر از هنرمندان دوستی و رابطه داشت. در سال‌های ۱۳۲۹ تا ۱۳۳۰ اثر مشهور خود، حیدربابایه سلام را می‌سراید. در تیر ۱۳۳۱ مادرش درمی‌گذرد. در مرداد ۱۳۳۲ به تبریز می‌آید و با نوه عموی خود به نام عزیزه عبدِخالقی ازدواج می‌کند که حاصل این ازدواج سه فرزند، دو دختر به نام‌های شهرزاد و مریم و یک پسر به نام هادی می‌شود.

او ٢٧ شهریور ۱۳۶۷ در ۸۲ سالگی در تهران چشم از دنیا فروبست. بعد از مرگ به وصیت خودش در مقبره الشعرای تبریز دفن می‌شود.

کاربر ۳۷۶۰۱۳۶
۱۴۰۰/۱۰/۲۲

لطفا کتاب های تورکی شهریار را هم در اختیار کاربران بگذارید . ترجمه‌ی این کتاب به چه درد من میخورد؟؟ وقتی اشعار تورکی سرچ می‌کنیم توقع داریم که خود آن کتب و اشعار موجود باشند ترجمه‌اش به درد نمیخورد. ایشان

- بیشتر
علیرضازهدی نشاط
۱۳۹۹/۱۲/۰۶

من خیلی قزل های استاشهریاردوست دارم حتمان بخونید

بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۵۰۶٫۰ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۵

تعداد صفحه‌ها

۱۰۴ صفحه

حجم

۵۰۶٫۰ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۵

تعداد صفحه‌ها

۱۰۴ صفحه

قیمت:
۲۴,۰۰۰
تومان