
کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم)
معرفی کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم)
کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم، قصههای سندبادنامه و قابوسنامه)، نوشته مهدی آذریزدی، توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شده است. این جلد از مجموعهی مشهور قصه های خوب برای بچه های خوب، قصههایی را از دو منبع کهن ایرانی، یعنی سندبادنامه و قابوسنامه، گردآوری و بازنویسی کرده است. مهدی آذریزدی با زبانی ساده و قابلفهم، داستانهایی را که ریشه در ادبیات کهن و فرهنگ ایرانی دارند، برای نسل جدید بازآفرینی کرده است. او تلاش کرده تا از میان روایتهای گوناگون این دو کتاب، قصههایی را انتخاب کند که آموزنده و برای کودکان و نوجوانان مناسب باشند. در این جلد، علاوهبر داستانهای سرگرمکننده، نکتههای تربیتی و اخلاقی نیز به چشم میخورد که به شیوهای غیرمستقیم به مخاطب منتقل میشود. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم) اثر مهدی آذریزدی
کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم) اثری از مهدی آذریزدی است که با الهام از دو کتاب ارزشمند سندبادنامه و قابوسنامه نوشته شده است. این کتاب مجموعهای از داستانهای کوتاه و آموزنده را در خود جای داده که هرکدام برگرفته از حکمتها و روایتهای کهن ایرانی هستند. آذریزدی در مقدمهی کتاب توضیح داده که سندبادنامه در اصل به زبان هندی بوده و پس از ترجمههای متعدد به دست ما رسیده است و به فارسی ترجمه شده است. او از میان قصههای فراوان این کتاب، روایتهایی را انتخاب کرده که جنبهی تربیتی و اخلاقی دارند و از افسانههای غیرمفید و ناپسند پرهیز کرده است. قابوسنامه نیز اثری است که یکی از پادشاهان ایرانی برای نصیحت فرزندش نوشته و در آن توصیههای اخلاقی و تربیتی بسیاری وجود دارد.
ساختار کتاب بهگونهای است که هر داستان به صورت مستقل روایت میشود و در پایان هرکدام، نکتهای اخلاقی یا تربیتی نهفته است. مهدی آذریزدی با بازنویسی این قصهها به زبان ساده، تلاش کرده تا مفاهیم عمیق و آموزندهی آنها را برای کودکان و نوجوانان امروزی قابلفهم کند. این کتاب هم سرگرمکننده است، هم پلی میان ادبیات کهن و نسل جدید است.
خلاصه کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم)
کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم) مجموعهای از داستانهای کوتاه است که هرکدام با هدف انتقال مفاهیم اخلاقی و تربیتی روایت شدهاند. در این کتاب، قصههایی مانند فال روباه، بزرگی شتر، تربیت فیل، آتشبازی، کودک هوشیار، نابینای نکتهسنج، میمون فضول، صبر روباه و مورچه و زنبور آمده است. هر داستان با شخصیتهایی از حیوانات یا انسانها آغاز میشود و در بستر ماجراهایی جذاب، به موضوعاتی مانند هوش و زیرکی، صبر، انصاف، دوستی، اعتماد، فریبکاری و اهمیت تربیت میپردازد. برای مثال، در داستان فال روباه، روباه با حیلهگری، میمون را فریب میدهد تا از دام شکارچی در امان بماند و ماهی را به دست آورد.
در داستان تربیت فیل، موضوع تربیت و تأثیر آن بر رفتار موجودات بررسی شده و تفاوت میان انسان و حیوان در تربیتپذیری و تغییر رفتار به تصویر کشیده شده است. داستان کودک هوشیار اهمیت عقل و تدبیر را در حل مشکلات نشان میدهد و نابینای نکتهسنج با راهنماییهای خود، گره از کار دیگران باز میکند. در داستان صبر روباه، مفهوم صبر و تحمل در شرایط دشوار بهشکلی طنزآمیز بیان شده است. هرکدام از این قصهها، علاوهبر سرگرمکنندهبودن، حامل پیامی اخلاقی هستند که بهصورت غیرمستقیم به مخاطب منتقل میشود.
چرا باید کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم) را بخوانیم؟
کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم) با بازنویسی داستانهای کهن ایرانی، فرصتی فراهم میکند تا مخاطبان کودک و نوجوان با میراث ادبی و فرهنگی ایران آشنا شوند. این کتاب با انتخاب قصههایی آموزنده و پرمفهوم، به تقویت مهارتهای فکری، اخلاقی و اجتماعی کودکان و نوجوانان کمک میکند. روایتهای ساده و جذاب باعث میشود که مفاهیم عمیق اخلاقی و تربیتی بهراحتی در ذهن مخاطب نقش ببندد. آذریزدی با حذف بخشهای نامناسب و بازآفرینی روایتها، اثری مناسب برای مطالعهی گروه سنی کودک و نوجوان فراهم کرده است. این کتاب هم سرگرمکننده است، هم به رشد شخصیت و تقویت ارزشهای انسانی کمک میکند.
خواندن کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم) را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
خواندن این کتاب به کودکان و نوجوانانی پیشنهاد میشود که به داستانهای آموزنده و سرگرمکننده علاقه دارند. همچنین برای والدین و مربیانی که بهدنبال قصههایی با پیامهای اخلاقی و تربیتی برای آموزش غیرمستقیم ارزشها هستند، مناسب است. این کتاب برای کسانی که دوست دارند با ادبیات کهن ایران آشنا شوند یا بهدنبال داستانهایی برای تقویت مهارتهای فکری و اجتماعی کودکان هستند، انتخاب مناسبی است.
درباره مهدی آذریزدی
مهدی آذریزدی در ۲۷ اسفند ۱۳۰۰ در یزد و در محلهی خرمشاه به دنیا آمد و یکی از اثرگذارترین نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان ایران شد. او تحصیلات رسمی منظمی نداشت و بیشتر بهصورت خودآموخته با خواندن گستردهی متون کهن فارسی و دینی پرورش یافت. آذریزدی ازدواج نکرد و به کار دولتی نیز نپرداخت و زندگی سادهای داشت؛ کتابخواندن و کار با متن تنها دلمشغولی پایدار او بود. او از نخستین نویسندگانی است که بهطور جدی به نوشتن و بازنویسی داستان برای کودکان و نوجوانان اندیشید و به همین دلیل بهعنوان پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران شناخته شد. به پاسِ جایگاه و تأثیر او، روز درگذشتش روز ملی ادبیات کودک و نوجوان نامگذاری شده است. آذریزدی در طول فعالیتش جوایز مهمی دریافت کرد، از جمله جایزهی یونسکو و جایزهی سلطنتی کتاب سال پیش از انقلاب ۱۳۵۷ و چندین اثرش نیز از سوی شورای کتاب کودک بهعنوان کتاب برگزیدهی سال انتخاب شد.
شناختهشدهترین اثر او مجموعهی هشتجلدی قصه های خوب برای بچه های خوب است؛ مجموعهای که در آن داستانهای کهن فارسی و دینی با زبانی ساده و کودکانه بازنویسی و تدوین شدهاند: از قصههای کلیله و دمنه و قصههای مرزباننامه گرفته تا قصههای سندبادنامه و قابوسنامه، قصههای مثنوی مولوی، قرآن، قصههای شیخ عطار، قصههای گلستان و ملستان و ۱۴ معصوم. این مجموعه به زبانهای گوناگونی مانند اسپانیایی، ارمنی، چینی و روسی ترجمه شده و در ایران بارها تجدیدچاپ شده است و نسلهای متوالی با آن کتابخوان شدهاند. مهدی آذریزدی در ۱۸ تیر ۱۳۸۸ درگذشت، اما میراث او همچنان یکی از پایههای اصلی ادبیات کودک و نوجوان فارسی به شمار میآید.
بخشی از کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب (جلد سوم)
«یک روز روباه از راهی در میان صحرا داشت میرفت و با خودش فکر میکرد که: «امروز هیچ چیز نخوردهام و خیلی گرسنهام، باید خوب حواسم را جمع کنم و اگر با خرگوشی، کبکی، مرغی، خروسی چیزی روبرو شدم کاری کنم که از من نترسد و فرار نکند.» روباه آهسته آهسته راه میرفت و نقشه میکشید که ناگهان در سر راه خود چیز عجیبی دید: وسط جاده یک مشت علف پخش شده بود و اطراف آن چند تکه چوب و مقداری نخ افتاده بود و در میان آنها هم یک ماهی تازه دیده میشد، یک ماهی چاق و چله و تر و تازه!»
حجم
۴۶۱٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۱۶۴ صفحه
حجم
۴۶۱٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۱۶۴ صفحه
نظرات کاربران
عالی بود