کتاب یک کلاغ، چهل کلاغ
معرفی کتاب یک کلاغ، چهل کلاغ
کتاب یک کلاغ، چهل کلاغ براساس مرزباننامه است که علی سالاری آن را انتخاب و بازنویسی کرده است. این کتاب یکی از کتابهای مجموعه داستانهای مرزباننامه انتشارات تیرگان است که برای کودکان و نوجوانان منتشر شده است.
درباره مجموعه داستانهای مرزباننامه
مرزباننامه کتابی است که ابتدا به زبان مازندرانی، توسط اسپهبد مرزبان بن رستم نوشته شده است و بعدها سعدالدین وراوینی آن را از زبان طبری به فارسی دری ترجمه و بازنویسی کرد. این کتاب در نه فصل نوشته شده است، از زبان حیوانات است و روشی مانند کلیله و دمنه پیش گرفته است.
این اثر یکی از آثار باارزش زبان فارسی و مازندرانی است که در نیمه اول سده هفتم گرداوری شده است. در این کتاب نویسنده قصد داشته از زبان حیوانات و با زبانی غیرمستقیم به پادشاه زمان خود پند اخلاقی دهد.
مرزباننامه سرشار از داستانهای جذاب و عبرت آموز است که برای کودکان و نوجوانان بسیار جذاب است اما درک معنی زبان برای همه آسان نیست، مجموعه کتاب داستانهای مرزباننامه نثر سخت را به نثر آسان تبدیل کرده است و با بیانی روان و ساده و به همراه تصاویری جذاب داستان را روایت میکند.
برای نسل امروز که در دنیای انیمیشنها و داستانهای غربی غرق شده است شناخت داستانهای کهن یکی از ضروریترین کارها برای حفظ فرهنگ و تاریخ است، مجموعه داستانهای مرزباننامه در راستای شناساندن این کتاب ارزشمند به کودکان نوشته شده است.
خواندن مجموعه کتاب داستانهای مرزباننامه را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این مجموعه را به تمام کودکان ایران پیشنهاد میکنیم.
حجم
۷۵۸٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۹
تعداد صفحهها
۳۲ صفحه
حجم
۷۵۸٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۹
تعداد صفحهها
۳۲ صفحه