
کتاب بی واسطه با قرقیزستان
معرفی کتاب بی واسطه با قرقیزستان
کتاب بی واسطه با قرقیزستان نوشته پرویز قاسمی، اثری است که به تجربهها، مشاهدات و فعالیتهای فرهنگی نویسنده در این کشور آسیای مرکزی میپردازد. این کتاب توسط انتشارات بینالمللی الهدی منتشر شده است و حاصل یادداشتها و گزارشهای میدانی نویسنده در طول مأموریتش در بیشکک و دیگر شهرهای قرقیزستان است.پرویز قاسمی، نمایندهی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قرقیزستان طی سالهای ۱۳۹۸ تا ۱۴۰۱، با نگاهی نزدیک و بیواسطه، نهتنها به روایت فعالیتهای دیپلماسی فرهنگی ایران در قرقیزستان میپردازد، بلکه تصویری از جامعه، فرهنگ، سنتها و تحولات اجتماعی این کشور ارائه میدهد. ساختار کتاب مبتنیبر خاطرهنگاری، گزارشهای روایی و تحلیلهای فرهنگی است و موضوعاتی چون آموزش زبان فارسی، همکاریهای دانشگاهی، جشنهای نوروز، وضعیت اقلیتها، نقش ایران در منطقه و چالشهای دیپلماسی فرهنگی را در بر میگیرد. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب بی واسطه با قرقیزستان
کتاب بیواسطه با قرقیزستان نوشتهی پرویز قاسمی، مجموعهای از یادداشتها، گزارشها و تحلیلهای میدانی است که حاصل سه سال و سه ماه حضور نویسنده بهعنوان رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان است. این کتاب با رویکردی تجربهمحور، به روایت فعالیتهای فرهنگی، تعاملات دیپلماتیک، چالشها و فرصتهای پیش روی دیپلماسی فرهنگی ایران در این کشور میپردازد. ساختار کتاب بر پایهی خاطرهنگاری و گزارشهای روزانه شکل گرفته و هر فصل یا بخش، به یکی از رویدادها، برنامهها یا موضوعات مهم فرهنگی و اجتماعی اختصاص یافته است.
موضوعاتی مانند آموزش زبان فارسی، برگزاری جشنهای نوروز، همکاریهای دانشگاهی، وضعیت اقلیتها، نقش ایران در توسعهی فرهنگی منطقه، چالشهای بودجهای و رقابت با دیگر کشورها در حوزهی فرهنگی، از جمله محورهای اصلی کتاب هستند. پرویز قاسمی در این اثر، علاوهبر روایت فعالیتهای خود، به معرفی جامعهی قرقیزستان، تاریخچه، فرهنگ، زبان، ساختار اجتماعی و تحولات سیاسی این کشور نیز پرداخته است. کتاب بیواسطه با قرقیزستان، تصویری نزدیک و ملموس از زندگی روزمره، دغدغهها و امیدهای مردم قرقیزستان و همچنین تلاشهای ایران برای گسترش روابط فرهنگی و زبانی با این کشور ارائه میدهد.
خلاصه کتاب بی واسطه با قرقیزستان
کتاب بیواسطه با قرقیزستان، روایتگر تجربههای پرویز قاسمی در مقام رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان است. نویسنده با ورود به بیشکک، پایتخت قرقیزستان، فعالیت خود را در فضایی متفاوت و با چالشهای خاص آغاز میکند. بخشهای ابتدایی کتاب به شرح ورود، آشنایی با محیط جدید، ساختار نمایندگی فرهنگی و نخستین برنامههای فرهنگی مانند جشن نوروز ایرانیان مقیم و مشارکت در جشنهای نوروزی قرقیزها اختصاص یافته است.
پرویز قاسمی در ادامه، به موضوع آموزش زبان فارسی در مدارس و دانشگاههای قرقیزستان میپردازد و مشکلات و فرصتهای این حوزه را بررسی میکند، از جمله نبود بازار کار برای دانشآموختگان زبان فارسی، کمبود منابع آموزشی و چالشهای بودجهای. در بخشهای دیگر، نویسنده به روایت تعاملات با شخصیتهای فرهنگی و دانشگاهی، برگزاری رویدادهای مشترک، نمایشگاهها و برنامههای هنری میپردازد.
وضعیت اقلیتهای قومی، نقش زبان روسی و فارسی، تحولات سیاسی و اجتماعی و تأثیرات کرونا بر فعالیتهای فرهنگی نیز از دیگر موضوعات مطرحشده در کتاب هستند. قاسمی با نگاهی انتقادی و تحلیلی، به رقابتهای فرهنگی میان کشورهای منطقه، چالشهای دیپلماسی فرهنگی ایران و ضرورت تقویت همکاریهای علمی و دانشگاهی اشاره میکند. کتاب با جمعبندی تجربهها و خودارزیابی نویسنده از مأموریت فرهنگیاش در قرقیزستان به پایان میرسد.
چرا باید کتاب بی واسطه با قرقیزستان را بخوانیم؟
کتاب بیواسطه با قرقیزستان با ارائهی روایتی دستاول از فعالیتهای فرهنگی و دیپلماتیک ایران در آسیای مرکزی، فرصتی برای آشنایی با واقعیتهای کمترشناختهشدهی این منطقه فراهم میکند. این اثر، نهتنها به بیان خاطرات و تجربههای شخصی نویسنده میپردازد، بلکه تصویری از چالشها و فرصتهای دیپلماسی فرهنگی، وضعیت آموزش زبان فارسی، تعاملات دانشگاهی و نقش ایران در توسعهی فرهنگی منطقه ارائه میدهد.
خواننده با مطالعهی این کتاب، با جزئیات زندگی روزمره، سنتها، باورها و تحولات اجتماعی قرقیزستان آشنا میشود و میتواند نگاه عمیقتری به روابط فرهنگی ایران و کشورهای آسیای مرکزی پیدا کند. این کتاب برای کسانی که به تجربهنگاری، مطالعات منطقهای و شناخت فرهنگهای همسایه علاقه دارند نیز منبعی ارزشمند و کاربردی به شمار میآید.
خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
خواندن کتاب بیواسطه با قرقیزستان به پژوهشگران و دانشجویان مطالعات منطقهای، علاقهمندان به دیپلماسی فرهنگی، فعالان حوزهی آموزش زبان فارسی و کسانی که دغدغهی شناخت فرهنگ و جامعهی قرقیزستان یا توسعهی روابط فرهنگی ایران با آسیای مرکزی را دارند، پیشنهاد میشود.
حجم
۸٫۲ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۴
تعداد صفحهها
۵۴۵ صفحه
حجم
۸٫۲ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۴
تعداد صفحهها
۵۴۵ صفحه