دانلود و خرید کتاب فلسفه غرب و ترجمه
تصویر جلد کتاب فلسفه غرب و ترجمه

کتاب فلسفه غرب و ترجمه

دسته‌بندی:
امتیاز:بدون نظر

معرفی کتاب فلسفه غرب و ترجمه

کتاب فلسفه غرب و ترجمه نوشتهٔ امیرحسین خداپرست است. انتشارات موسسه پژوهشی حکمت و فلسفه ایران این کتاب را منتشر کرده است؛ کتابی حاوی دو بخش که سنت ترجمهٔ آثار فلسفی به زبان فارسی را بررسی کرده است.

درباره کتاب فلسفه غرب و ترجمه

فلسفه‌ورزی یکی از شیوه‌های اصیل و مهم انسان برای شناخت خود و جهان است؛ شیوه‌ای که گرچه عنوان عام «فلسفه‌ورزی» بر آن گذاشته‌اند، در درون خود متضمن تکثر منابع، روش‌ها و دستاوردهای بسیاری است. امیرحسین خداپرست در کتاب فلسفه غرب و ترجمه بیان کرده است که ترجمۀ متن فلسفی بیانگر آن است که ما این تکثر را به رسمیت می‌شناسیم و تصور می‌کنیم که با این کار می‌توانیم هم به طرح و نقد اندیشهٔ فلسفی متفاوتی بپردازیم و هم آن را با اندیشه‌های فلسفی خود مقایسه کنیم و اندیشه‌های خود را در پرتوی آن بسنجیم. فلسفه همچون هر دانش دیگری، از طریق چنین روابط و تعامل‌هایی شکل می‌گیرد و غنا می‌یابد. شاید بتوان یکی از علل رکود و زوال اندیشهٔ فلسفی در فرهنگ ما پس از دوره‌ای طلایی در سده‌های میانه را گسسته‌شدن ارتباط آن با اندیشه‌های فلسفی دیگر سرزمین‌ها دانست. امیرحسین خداپرست معتقد بوده است که امروزه متون فلسفیِ ترجمه‌شده از زبان‌های غربی بخشی عظیم از مجموعهٔ متون فلسفی به زبان فارسی را شکل می‌دهند. با در نظرداشتن این ملاحظات، می‌توان گفت که زمان آن فرا رسیده که به تاریخ و تحولات ترجمۀ متون فلسفی غربی به فارسی نظری انتقادی داشته باشیم. این همان اندیشۀ اولیه‌ای است که مبنای برگزاری همایشی برای بررسی ترجمۀ متون فلسفی غربی به زبان فارسی قرار گرفت. این کتاب شامل گزیدهٔ مقالات ارائه‌شده در آن همایش است.

خواندن کتاب فلسفه غرب و ترجمه را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به دوستداران فلسفهٔ مدرن و فعالان حوزهٔ ترجمهٔ آثار فلسفی پیشنهاد می‌کنیم.

نظری برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۱٫۲ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۳

تعداد صفحه‌ها

۳۰۰ صفحه

حجم

۱٫۲ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۳

تعداد صفحه‌ها

۳۰۰ صفحه

قیمت:
۷۰,۰۰۰
تومان