با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتیات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
کتاب درآمدی به تاریخ ترجمه
۵٫۰
(۱)
خواندن نظراتمعرفی کتاب درآمدی به تاریخ ترجمه
«درآمدی به تاریخ ترجمه» نوشته سیدمحمدحسین قریشی(-۱۳۳۶)، است.
ترجمه فرایندی است که روی زبانها انجام میگیرد و طی آن مواد متنی زبان مبدأ (گفتاری یا نوشتاری) در زبان مقصد بازآفریده میشود. پس ترجمه پیوندی ذاتی با زبان دارد و به دلیل پیچیدگی ذاتی زبان، بازآفرینی مواد متنی زبان مبدأ در زبان مقصد، فرایندی پیچیده خواهد بود. بدیهی است زبانها به لحاظ ساخت صوری (عدم تناسب نظامهای واژگانی و نحوی) و ساختار معنایی زبان با یکدیگر تفاوت دارند و زبانشناسی دانشی است که این تفاوتها را بر ما آشکار کرده است. پس در مطالعات ترجمهشناختی وجوه گوناگون زبانی، چون نقشهای زبان، عناصر واژگانی، نحوی و معنایی دخالت دارد و هرگونه مطالعهی ترجمهشناختی مبتنی بر مسایل زبانی است. زبانشناسی دانشی است که به «شرح» یا «خوانش» مطالعات زبانی میپردازد.
نگارنده در نگارش این اثر به دو جنبه نظر داشته است؛ هم تحولات تاریخی ترجمه از ابتدا تاکنون، و هم مطالعات نظری که در حوزهی ترجمه صورت گرفته است. لذا این کتاب مشتمل بر چند بخش است: تاریخ ترجمه از دوران باستان تا دوران معاصر، تاریخ ترجمه در جهان اسلام و تاریخ ترجمه در ایران. در هر بخش به تاریخ تطور مطالعات نظری ترجمه نیز پرداخته شده است.
نظری برای کتاب ثبت نشده است
مشکل اتحاد و تعالی از نظر محیی الدین ابن عربی
الاخضر قویدری
سبک های یادگیری شناختی و خودشکوفاییمبینا جولایی
هنر موفق زیستن در دنیای واقعیزهرا کمالی دهقان
زن ایرانی در آینه اساطیرعلی اصغر مصطفوی
ظهور نهپیتاکوس لور
بایدها و نبایدهای خانواده های دارای فرزند معلول (اوتیسم)سیدمصطفی موسوی
امام پناه امت است (جلد ۱۲)اکبر خواجه پیری
مجتهدی عالی مقام در حوزه و دانشگاه آیت الله شیخ حسین گوگانی (قدس سره)محمدتقی انصاریان خوانساری
روش های تحقیق در سنجش از دورباسود باتا
به موازات عاشقیزهرا اوجاقلو
از طلاق تا تباهیمریم خوشدل
رژیم مصرف رسانهایمعصومه نصیری
کاربرد فناوری اطلاعات در روابط عمومیاحسان پوری
دنیاگرایی و اشرافیتعلی رحیمی
دایناسور خوببیل اسکالون
حجم
۲۰۲٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۳
تعداد صفحهها
۲۸۰ صفحه
حجم
۲۰۲٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۳
تعداد صفحهها
۲۸۰ صفحه
قیمت:
۴۹,۰۰۰
تومان