دانلود و خرید کتاب شرلوک هلمز در محلول هفت درصدی نیکلاس مه‌یر ترجمه رامین آذربهرام
تصویر جلد کتاب شرلوک هلمز در محلول هفت درصدی

کتاب شرلوک هلمز در محلول هفت درصدی

معرفی کتاب شرلوک هلمز در محلول هفت درصدی

نیکولاس مه‌یر( - ۱۹۴۵)، نویسنده و فیلمنامه‌نویس امریکایی است. مه‌یر پس از کانن دویل (خالق شرلوک هلمز)، چند کتاب درباره این شخصیت منتشر کرده که این کتاب یکی از آنهاست. این رمان در ۱۹۴۷ میلادی منتشر شده و در ۱۹۶۷ دست مایه یک فیلم سینمایی قرار گرفته است. از نیکولاس مه‌یر، پیش‌تر رمان «وحشت در وست‌اند» از سوی همین مترجم به فارسی ترجمه شده است. این رمان نیز داستان دیگری از شرلوک هلمز نقل می‌کند. «شرلوک هلمز در محلول هفت درصدی» برای اولین بار است که به فارسی ترجمه می‌شود. به زعم برخی منتقدان، این کتاب اقتباسی عالی از داستان‌های شرلوک هولمز است. نویسنده در نوشتن یک داستان جدید شرلوک هولمز قدمی منحصر به فرد برداشته، در حالی که غالب اقتباس‌ها برگرفته از نام یا کاراکتری در داستان هولمز است، این داستان به تنهایی روایتی جدید و واقعی از زندگی خصوصی شرلوک هولمز را به نمایش می‌گذارد و هولمز را از حالت ابر انسانی خارج می‌کند و به جنبه‌های زندگی واقعی‌اش می پردازد. در«محلول هفت درصدی» واتسن، هولمز را که به سختی بیمار است نزد دکتر زیگموند فروید می‌برد تا اعتیادش را به کوکائین معالجه کند. آن دو سراسر اروپا را با قطار سریع السیر طی می‌کنند و هولمز در منزل دکتر فروید در وین تحت درمان قرار می‌گیرد. اروپا سال‌های بحرانی ابتدای قرن بیستم را می‌گذراند و هر روز به پرتگاه جنگ جهانی اول نزدیک‌تر می‌شود. آشنایی هولمز با یکی از بیماران دکتر فروید او را درگیر پرونده‌ای عجیب و خطرناک می‌کند که به توطئه‌ای بین المللی مربوط است.
سیّد جواد
۱۴۰۰/۰۷/۲۸

کتاب ۴۶۴ از کتابخانه همگانی ، به جذابیت کتب کانن دویل نبود اصلا ، ولی یک بار خواندنش ضرری هم ندارد !!

ک.ت.ا.ب
۱۴۰۰/۱۱/۲۸

قطعا به پای کتابای خود کانن دویل مخصوصا آخرین ضربه ی آرشه و پرونده های هلمز نمی رسه ولی خب... با یه تلفیق ریز خون تازه ای تزریق می کنه و تا حدودی همون فرم شخصیت پردازی رو برای هلمز

- بیشتر
MAHDI
۱۳۹۴/۱۰/۰۳

خیلی جالبه داستانش به همون سبک ارتور کانن دویل نوشته شده اگه عاشق شرلوک هلمز هستید حتما بخونید

Raha sharifi
۱۳۹۹/۰۳/۰۹

.

بوک تاب
۱۴۰۰/۱۲/۱۴

من خوشم نیامد،توی این کتاب هلمز یک آدم روان رنجوره، و اعتیتد به کوکایین هم به آن اضافه شده. خود داستان پر از ارجاع به داستانهای اصلی شرلوک هلمزه،یعنی نوشته های واقعی آرتور کانن دویل، ولی اینقدر توی این کار

- بیشتر
شرلوک هلمز
۱۳۹۹/۰۹/۲۴

نخست داستان کسل‌کننده بود ولی به ناگهان داستان بسیار هیجانی می شود. سبک نگارش نویسنده جوری است که نویسنده خیلی به آثار گذشته کنان دویل اشاره می کند ولی در کل داستان مهیجی است.

Kimia:)
۱۳۹۵/۰۵/۲۱

به نظر من اگه از بدی این کتاب بگیم در حقش کم لطفی کردیم ! ترجمه ی روون و سبکی جذاب! البته خیلی کاراگاهی نیست بیشتر ماجراجوییه ولی همین که شرلوکه خودش خیلی خوبه :)

am
۱۳۹۴/۱۰/۰۹

اصلاً شبیه سبک کانن دویل نیست و کمی هم به مظرم مضحک اومد.

جمله‌ی معروفِ مارول را یادت هست واتسن؟ «همه‌چیز در دنیا به حدِ کافی وجود دارد به‌جز وقت...»
Aysan
هنگامی که در خیابانِ بیکر با یکدیگر زندگی می‌کردیم تکیه کلامِ او همواره این بود: «دیگر چیزی به‌نام جنایتِ کامل وجود ندارد واتسن.»
A_M_AFZALI

حجم

۲۱۹٫۷ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۸

تعداد صفحه‌ها

۲۷۲ صفحه

حجم

۲۱۹٫۷ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۸

تعداد صفحه‌ها

۲۷۲ صفحه

قیمت:
۵۰,۰۰۰
تومان