کتاب نقص توجه و بیشفعالی در کودکان و نوجوانان (تشخیص و درمان ADHD)
نویسنده:ایزابل ودون
مترجم:الهام قدس
ویراستار:آزاد تیموری
انتشارات:انتشارات طلایه
دستهبندی:
امتیاز:
از ۱۱ رأیخواندن نظرات
۳٫۰
(۱۱)
خواندن نظراتمعرفی کتاب نقص توجه و بیشفعالی در کودکان و نوجوانان (تشخیص و درمان ADHD)
کتاب «نقص توجه و بیشفعالی در کودکان و نوجوانان (تشخیص و درمان ADHD)» کتابی در زمینه مشکلات روانی-رفتاری کودکان، نوشته ایزابل ودون است که به مشکلات ناشی از نقص توجه و بیشفعالی در کودکان پرداخته و راههای تشخیص و درمان آن را بیان کرده است.
اختلال یادگیری
الهه اکبری
روانشناسی بالینی کودک و نوجوانیوسف گرجی
رشد شناختی کودکان از طریق فعالیتهای بدنیفلیپ د.تومپروسکی
اختلالات خلقی در کودکان و نوجواناناریک ماش
۱۰۰ پرسش و پاسخ درباره اختلال نقص توجه - بیش فعالی (ADHD) کودکان و نوجوانانراس. دی. ناس
بیشفعالی در مدرسهمریم نعیمی
اختلال تورتپروین دقیقیان
تاثیر قصه گویی بر کودکمیثم رجایی
ODD کودکان و نوجوانان سرکش و ستیزهجو؛ رویکردی غیردارویی برای چالش برانگیزترین رفتارهای ODDاسکات والز
شکوفایی نبوغ کودکاندرو فولر
اختلال اتیسم: تبیین، ارزیابی، تشخیص و درمانسعید رضایی
مشاوره و روان درمانی گروهی با کودکان و نوجوانانزیپورا شچمن
برخورد با کودک و نوجوان ستیزه جوسوزان اپشتین
۶۰ بازی برای کمک به کودکممژگان حاجرسولیها
چگونه به کودکان بیشفعال/کمتوجه کمک کنیم؟کیت ای اسپورر
اختلال نافرمانی مقابله ای و اختلال سلوک در کودکیوالتر متیس
درمان اختلال های یادگیریصدیقه نظری
مقابله با خشم در کودکان و نوجوانانزهرا غلامیحیدرآبادی
خانواده درمانی سیستمیکریحانه هاشمپور مفصلی
اختلال یادگیری ریاضی با تاکید بر آموزش راهبردهای خودتنظیمیالهام ارومیان
طریق اطاعت فرزندی
کنفوسیوس
کلیدهای موفقیتآرمین فرازمان
متقاعد کردن در کمتر از ۲ دقیقه!نیکولاس بوتمن
سخنرانی کنید و ثروتمند شویدداتی والترز
سرزندگی و سلامتیسارا کینگ
نفس های سردنیره امینی
تخت خوابت را مرتب کن!ویلیام اچ. مک ریون
میانبر به تباهیستاره لطفی
داستان بیژن و منیژه، داستان هفت خوان رستم، ماجرای کیکاووس شاهعباس حضرت
داستان هایی از شاهزاده خانم هاآزاد تیموری
بریدهای برای کتاب ثبت نشده است
حجم
۱٫۶ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۱۲۰ صفحه
حجم
۱٫۶ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۱۲۰ صفحه
قیمت:
۵۰,۰۰۰
تومان
نظرات کاربران
ترجمه فاجعه و پر از اشتباهات تایپی بود، به صورتی که ترجیح میدهم از تکست اصلی بخوانم چون در هر صورت کمتر وقت میگیرد. مترجم عزیز وقت نکرده یکبار از روی ترجمه خود بخواند تا ببیند میشود آنرا خواند یا