کتاب ارجنامه علی اشرف مجتهد شبستری (جلد نخست، سفیر کبیر)
معرفی کتاب ارجنامه علی اشرف مجتهد شبستری (جلد نخست، سفیر کبیر)
کتاب «ارجنامه علی اشرف مجتهد شبستری (جلد نخست، سفیر کبیر)» به کوشش فاتح عبدالله و میرزا شکورزاده، ترجمۀ رضا نقدی، جواد رسولی و ویراستۀ احسان یوسفی است و انتشارات خردگان آن را منتشر کرده است.
درباره کتاب ارجنامه علی اشرف مجتهد شبستری (جلد نخست، سفیر کبیر)
دکتر علیاشرف مجتهد شبستری، دیپلمات ایرانی، اولین سفیر ایران در تاجیکستان و رئیس انجمن دوستی ایران و تاجیکستان است. او مدرک دکتری اقتصاد بینالملل را از ایالات متحده آمریکا دریافت کرد و برای زمانی کوتاه مشاور امور بینالملل رئیس سازمان حفاظت از محیطزیست بود. او در آن زمان ضمن فعالیت بهعنوان دیپلمات وزارت امور خارجه، در دفاتر سازمان ملل متحد در تهران و ژنو هم مأموریت داشته است. مقالات مختلفی از او در داخل و خارج چاپ شده است. از میان آثار او میتوان به «دستورالعمل استفاده از ظرفیتهای نظامی و دفاع غیرنظامی خارجی در امداد بلایا، دستورالعمل اسلو» و «مجموعه دستورالعملهای اینساراگ، گروه مشاوره جستجو و نجات بینالمللی» اشاره کرد.
کتاب سفیرکبیر اولین جلد از مجموعۀ ارج نامۀ علیاشرف مجتهد شبستری، مجموعه مقالات، خاطرات، یادداشتها، دلنوشتهها و اشعار فرهیختگان، روزنامهنگاران، روشنفکران، نویسندگان و مقامات تاجیکستان را در برمیگیرد که ۲ تن از نویسندگان تاجیکستان به نامهای فاتح عبدالله و میرزا شکورزاده برای پاسداشت خدمات دکتر علیاشرف مجتهد شبستری با خط سیریلیک نوشتهاند.رضا نقدی و جواد رسولی کتاب سفیرکبیر را به فارسی ترجمه کردند. دیباچۀ این کتاب به عهدۀ دکتر محمدعلی موحد بوده است. کتاب سفیرکبیر شامل ۳ بخش اصلی میشود؛ «بخش اول: افزونگر آبروی ایران»، «بخش دوم: درد بیداری» و «بخش سوم: پیام یگانگی»
خواندن کتاب ارجنامه علی اشرف مجتهد شبستری (جلد نخست، سفیر کبیر) را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
خواندن این کتاب را به دانشجویان رشتۀ علوم سیاسی و روابط بینالملل پیشنهاد میکنیم.
بخشی از کتاب ارجنامه علی اشرف مجتهد شبستری (جلد نخست، سفیر کبیر)
«چهرۀ گرم و گفتار نرمش مدام پیش نظر است، هنگامیکه به روی کس مینگرد، در چشمانش و لبهایش تبسم میشکوفد و این نیمخند آداب رسمیّت را از میان میبرد و مصاحب را مایل میگرداند که با وی صحبتی بیاراید. بار نخست او را در بزم شعر دیدم، اول ماه نوامبر سال ۱۹۹۲ در شهر دوشنبه از جانب شاعران تاجیکستان و ایران به وقوع پیوست و استاد شبستری به حیث یک نفر مهمان ایرانی حضور داشت. جناب شبستری بهعنوان سفیر کشور ایران کوشش به خرج داد، تا دو ملت همدل و همزبان و هم تاریخی و همدین قریب و قرین باشند. یکدیگر را نیکو بشناسند و سعی میورزید که تاجیک از ایران و ایرانی از تاجیکستان بیشتر دیدن کند.»
حجم
۱٫۹ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۰
تعداد صفحهها
۲۹۸ صفحه
حجم
۱٫۹ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۰
تعداد صفحهها
۲۹۸ صفحه