
کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم)
گزارش واژگان دشوار و برگردان همه ابیات به فارسی روان؛ کیخسرو، جنگ بزرگ کیخسرو تا لهراسپ
معرفی کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم)
کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) تصحیح و گزارش عزیزالله جوینی، به شرح و برگردان بخشهایی از داستان کیخسرو شاهنامه میپردازد و از جنگ بزرگ کیخسرو تا لهراسپ را روایت میکند. این کتاب که بخشی از مجموعهی شرح و تصحیح شاهنامهی فردوسی است، با هدف توضیح واژگان دشوار و برگردان ابیات به فارسی روان تألیف شده و متنی قابل فهمتر برای مخاطبان فراهم میکند. این کتاب توسط انتشارات دانشگاه تهران منتشر شده است. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم)
کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) از مجموعهی تصحیح و شرح شاهنامهی فردوسی، به کوشش عزیزالله جوینی گردآوری و شرح شده است. پروژهی تصحیح و شرح این نسخه از دههی ۱۳۶۰ آغاز شد و تا پایان عمر جوینی ادامه یافت. جلد حاضر، که پس از درگذشت او با همکاری فرزندش کیومرث جوینی و علی عشایری به سرانجام رسید، بخش مهمی از داستانهای حماسی شاهنامه را پوشش میدهد.
کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) به روایت جنگ بزرگ کیخسرو با افراسیاب و رخدادهای پس از آن تا به قدرت رسیدن لهراسپ میپردازد. کتاب شامل متن منظوم شاهنامه، برگردان نثر بخشهایی از ابیات، گزارش واژگان دشوار و توضیحات انتقادی و تطبیقی با سایر نسخههاست.
این اثر بخشی از پروژهی بزرگ دانشگاه تهران برای حفظ و تصحیح متون کهن فارسی است و با دقت در رسمالخط و وفاداری به دستنویس فلورانس تهیه شده است.
چرا باید کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) را خواند؟
کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) برای کسانی که به متون حماسی فارسی و شاهنامه علاقه دارند، فرصتی فراهم میکند تا یکی از مهمترین بخشهای شاهنامه را با شرح و توضیح واژگان دشوار و برگردان نثر مطالعه کنند. وجود تطبیق با نسخههای مختلف و گزارشهای انتقادی، امکان بررسی دقیقتر متن و فهم بهتر روایت را فراهم میکند. همچنین، خواننده با مطالعهی این اثر میتواند با شیوهی تصحیح متون کهن و تلاشهای پژوهشگران برای حفظ میراث ادبی ایران آشنا شود.
خواندن کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
خواندن کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) به دانشجویان و پژوهشگران زبان و ادبیات فارسی، علاقهمندان به شاهنامه و متون حماسی و کسانی که به دنبال فهم دقیقتر داستانهای کیخسرو و افراسیاب هستند، پیشنهاد میشود. این کتاب همچنین برای کسانی که با واژگان دشوار شاهنامه مشکل دارند یا به تصحیح و نقد متون کهن علاقهمندند، مفید خواهد بود.
درباره ابوالقاسم فردوسی
حکیم ابوالقاسم فردوسی، شاعر و حماسهسرای ایرانی، به عنوان پرچمدار هویت ملی و نگاهبان زبان فارسی شناخته میشود. بر اساس شواهد تاریخی، فردوسی در حدود سالهای ۳۲۵ تا ۳۳۰ هجری قمری چشم به جهان گشود. در روزگار جوانی او، شاعری به نام دقیقی طوسی نظم داستانهای کهن ایران را بر پایهی شاهنامهی ابومنصوری آغاز کرد، اما پیش از اتمام کار، به دست غلامش کشته شد؛ این واقعه انگیزه و محرکی شد تا فردوسی کار نیمهتمام همشهری خود را پی بگیرد و بدین ترتیب، سرایش بزرگترین حماسهی منظوم جهان را آغاز کند که خیلی زود شهرت و اشتیاق فراوانی را در میان مردم آن روزگار برانگیخت.
با وجود آنکه فردوسی در طول حیات خود از حاصل تلاش ماندگارش پاداش و قدردانی شایستهای ندید، اما مرگ او سرآغاز ارج و قرب روزافزون شاهنامه در میان ایرانیان شد و داستانهای آن به بخش جداییناپذیر فرهنگ و تربیت نسلهای بعدی بدل گردید. پس از درگذشت این شاعر بزرگ، به دلیل کارشکنی و تعصب فردی که او را به بیدینی متهم کرد، از دفن پیکرش در گورستان مسلمانان ممانعت به عمل آمد؛ از این رو، جسم او را در میانهی باغ شخصی خودش در طوس به خاک سپردند.
درباره عزیزالله جوینی
عزیزالله جوینی (۱۳۹۱-۱۳۰۴)، مصحح، محقق، نسخهشناس، شاهنامهپژوه و استاد دانشکدهی ادبیات دانشگاه تهران بود. او که آموزش را از مکتبخانهی پدر آغاز کرده بود، پس از کسب علوم حوزوی در مشهد تا مرحلهی درس خارج، به تحصیلات دانشگاهی روی آورد و در سال ۱۳۵۰ موفق به دریافت دکترای زبان و ادبیات فارسی با درجهی ممتاز از دانشگاه تهران شد.
دکتر جوینی در کنار بیش از سه دهه تدریس در دانشگاه تهران و مدتی آموزش ادبیات فارسی در انستیتوی خاورشناسی دانشگاه لهستان، آثار متعددی در تصحیح متون کهن از خود به جای گذاشت که از مهمترین آنها میتوان به تصحیح هشتجلدی «شاهنامهی فلورانس» و تصحیح «تفسیر نسفی»، «نهجالبلاغه»، «فرهنگ مصادره اللغله» و «مفردات قرآن» اشاره کرد. او علاوهبر نگارش بیش از ۸۰ مقالهی علمی و ترجمههای متعدد از زبانهای عربی و انگلیسی، به عنوان یکی از پیشگامان شرحنویسی کامل بر شاهنامهی فردوسی نیز شناخته میشود.
برای تجربهای بهتر در دانلود کتاب شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را بهصورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن میتوانید مطالعهی خود را شخصیسازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتابها را همیشه و همهجا تجربه کنید. علاوهبر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیفهای ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.
مشخصات کتاب الکترونیکی
| نام کتاب | شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ (جلد هشتم) |
|---|---|
| عنوان دیگر | گزارش واژگان دشوار و برگردان همه ابیات به فارسی روان؛ کیخسرو، جنگ بزرگ کیخسرو تا لهراسپ |
| موضوع | شعر کهن، پژوهش ادبی، شعر کلاسیک |
| نویسنده | ابوالقاسم فردوسی |
| گردآورنده | عزیزالله جوینی |
| انتشارات | انتشارات دانشگاه تهران |
| سال انتشار نسخه فیزیکی | ۱۴۰۴/۰۲/۱۵ |
| فرمت کتاب | |
| حجم فایل کتاب | ۱۲.۵۵ مگابایت |
| شابک | ۹۷۸۹۶۴۰۳۷۸۴۱۰ |
| تعداد صفحهها | ۵۷۴ صفحه |
| قیمت کتاب | ۲۲۵۰۰۰ تومان |
| برچسب | مجموعه شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس، محرم ۶۱۴ |
نظر شما دربارهٔ این کتاب