دانلود و خرید کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی ابو منصور الجوالیقی ترجمه سیدحمید طبیبیان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی

کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی

دسته‌بندی:
امتیاز:بدون نظر

معرفی کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی

کتاب فرهنگ واژه‌های عربی‌شده از زبان‌های غیرعربی به روش الفبایی نوشتۀ ابومنصور الجوالیقی با ترجمۀ سید حمید طبیبیان در انتشارات امیرکبیر به چاپ رسیده است.

درباره کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی

کتاب فرهنگ واژه‌های عربی‌شده از زبان‌های غیرعربی به روش الفبایی برگردان کتاب عربی المعرب من الکلام الأعجمی علی حروف المعجم نوشتۀ ابومنصور جوالیقی، لغت‌شناس سدۀ ششم هجری قمری است. کتاب المعرب یکی از فرهنگ‌های بزرگ در زمینۀ شناخت واژه‌های دخیل در زبان عربی و کهن‌ترین‌های آن است و جوالیقی یکی از دانشمندان لغوی زمان خود بود که علوم خود را از شیخ ابو زکریا خطیب تبریزی فراگرفته بود.

وام‌واژه‌ها از دیرباز از زبان‌های غیرعربی به زبان عربی راه یافتند. ابومنصور جوالیقی در آغاز قرن ششم هجری قمری بسیاری از این وام‌واژه‌ها را در کتاب المعرب خود گنجاند که در زمان خود مهم‌ترین منبع لغوی در زمینۀ وام‌واژه بود. جوالیقی ۷۳۲ واژه در این فرهنگ گرد آورده که بیشتر آن‌ها را از فرهنگ‌های جمهرة اللغة، تهذیب اللغة و ادب الکاتب ابن قتیبه گرفته است. این کتاب نخستین بار به کوشش ادوارد زخاو در ۱۸۶۷ در لیپزیک و بعد از آن، به کوشش احمد محمد شاکر در ۱۹۴۲ در مصر چاپ شد.

خواندن کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

به دانشجویان و پژوهشگران زبان‌شناسی پیشنهاد می‌کنیم.

بخشی از کتاب فرهنگ واژه های عربی شده از زبان های غیرعربی به روش الفبایی

«باید واژه‌ای غیر عربی که به زبان عربی راه یافته، در عصر استشهاد یا دوران احتجاج باشد، بدین معنی که در قرآن گرامی یا در سخن والای پیامبر یا در سخن عرب‌زبانانی که به سخن آنان استشهاد می‌شود، آمده باشد؛ از همین روی است که می‌بینیم فرهنگ‌نویسانی پس از یادکرد واژه‌ای عربی‌شده، بسیار می‌گویند: «عرب‌زبانان این واژه را در سخن خود آورده‌اند»، چنان‌که در کتاب المعرب در ترجمۀ واژۀ بخت و دیباج آمده است: «... عربی شده است. و عرب‌زبانان این واژه را در سخن آورده‌اند» و در ترجمۀ واژۀ دمشق آمده است: «عجمی عربی‌شده است. و در شعرهای عرب آمده است.»

نظری برای کتاب ثبت نشده است
زنان و ده راز زندگی
باربارا دوآنجلس
همسر آلمانی
کلی ریمر
موبینگ و سازندگان جنگ روانی (جلد اول)
سید احمد طباطبایی
نردبان بی پله (کتاب دوم)
مورین جانسون
میکسا و محفل نجات
اکرم مخلصی
ترجمه در روزگار ما
مارین لوده رر
گلبرگ فلسفه ۲ دوازدهم رشته ادبیات و علوم انسانی
زهرا گل منش
سازمان داده محور
جوناس راشدی
اسناد قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران
پژوهشکده شورای نگهبان
فقه سیاسی (جلد اول)
ابوالقاسم علیدوست
جک ریچر (جلد هجدهم؛ هرگز برنگرد)
لی چایلد
بازی در کافی شاپ
محمدحسین مهرنوش
وقتی والدینتان سرطان دارند
انیستیتو بین المللی سرطان (وزارت بهداشت خدمات انسانی و موسسه ملی بهداشت آمریکا)
گئورگ بوشنر
جولیان هیلتون
مقدماتی بر پایداری شرکتی
کرامت اله حیدری رستمی
روزگار سودابه
مریم مظفری
نئوتکتونیک فعال و تحول سیستم زهکشی رودخانه ها
حبیب آرین تبار
دریچه
سیدعلی محمد حسینی
اندوکرینولوژی و تولیدمثل دامپزشکی مک دونالد (جلد اول)
ام. اچ. پیندا
جودی و دوشنبه های دلگیر
مگان مک دونالد

حجم

۳٫۷ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۶۴۰ صفحه

حجم

۳٫۷ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۶۴۰ صفحه

قیمت:
۲۱۴,۰۰۰
تومان