
کتاب داستان های امانتی
معرفی کتاب داستان های امانتی
کتاب داستانهای امانتی نوشتهی نجیب توسون با ترجمهی گروه مترجمان و به دبیری بهروز بیک باباتی، مجموعهای از داستانهای کوتاه است که توسط انتشارات اوغوزخان منتشر شده است. این کتاب حاصل همکاری جمعی از مترجمان برگزیده در اولین دوره جشنواره ترجمه ادبی ترکی و کارگاه ترجمه ادبی است و داستانهایی از نجیب توسون، نویسنده و منتقد ادبیات و سینمای ترکیه را به فارسی برگردانده است. داستانهای امانتی با نگاهی عمیق به زندگی، خاطرات، هویت و پیوندهای انسانی، روایتهایی شاعرانه و تأملبرانگیز را پیش روی مخاطب قرار میدهد. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب داستان های امانتی
کتاب داستانهای امانتی مجموعهای از داستانهای کوتاه نجیب توسون است که با ترجمه گروه مترجمان و به دبیری بهروز بیک باباتی منتشر شده است. این کتاب حاصل یک رویداد فرهنگی و ادبی است که در آن مترجمان جوان و علاقهمند به زبان و ادبیات ترکی استانبولی، داستانهایی از نویسندگان معاصر ترکیه را به فارسی برگرداندهاند. داستانهای این مجموعه اغلب با محوریت هنرمندان، نویسندگان، نقاشان و موسیقیدانان شکل گرفتهاند و دغدغههای درونی، خاطرات، رنجها و امیدهای شخصیتها را با زبانی شاعرانه و نگاهی جزئینگر روایت میکنند. موسیقی و هنر در بطن بسیاری از داستانها جاری است و وحدت موضوعی کتاب را شکل میدهد. توسون در این داستانها به جای تمرکز بر وقایع بیرونی، بیشتر به لایههای پنهان ذهن و احساسات شخصیتها میپردازد و با نگاهی انسانی و گاه نوستالژیک، تجربههای زیسته و ناگفتههای زندگی را به تصویر میکشد. ساختار کتاب به گونهای است که هر داستان، جهانی مستقل اما مرتبط با دغدغههای مشترک انسانی را پیش روی مخاطب میگذارد.
خلاصه داستان داستان های امانتی
هشدار: این پاراگراف بخشهایی از داستان را فاش میکند! داستانهای امانتی مجموعهای از روایتهای کوتاه است که هرکدام به گوشهای از زندگی، خاطره یا تجربه انسانی میپردازد. در داستان «بهار و پروانهها»، نویسنده با توصیف بارش باران در شهری تاریخی، به پیوند میان گذشته و حال، خاطرات جمعی و هویت فرهنگی اشاره میکند. پروانههای سیاه و سفید در این داستان نمادهایی از امید، اندوه و دگرگونیاند که در بستر تاریخ و جغرافیای بالکان حرکت میکنند. روایت با نگاهی شاعرانه، از دسترفتن خاطرات و زبان مشترک سخن میگوید و شهر را به موجودی زنده و زخمی تشبیه میکند که در انتظار راوی و شنوندهای تازه است. در داستان «رود خسته»، زندگی مردی سالخورده روایت میشود که پس از بیماری و فراموشی، تنها پناه و معنای زندگیاش را در باغی کوچک مییابد. باغ برای او نهتنها مکانی برای آرامش، بلکه راهی برای بیان ناگفتهها و حکایت عمرش است. نویسنده با جزئیات دقیق، رابطه میان انسان و طبیعت، خاطره و فراموشی، و معنای جاودانگی را به تصویر میکشد. داستانهای دیگر مجموعه نیز هرکدام با محوریت یک تجربه یا احساس انسانی، به موضوعاتی چون تنهایی، گذر زمان، رنج، امید و پیوندهای خانوادگی میپردازند و در پس روایتهای ساده، لایههایی از معنا و تأمل را پنهان کردهاند.
چرا باید کتاب داستان های امانتی را بخوانیم؟
داستانهای امانتی با روایتهایی کوتاه و شاعرانه، به لایههای پنهان احساسات انسانی و تجربههای زیسته میپردازد. این کتاب با تمرکز بر جزئیات زندگی روزمره، خاطرات و پیوندهای عاطفی، فرصتی برای تأمل درباره معنای زندگی، هویت و گذر زمان فراهم میکند. زبان توصیفی و نگاه جزئینگر نویسنده، مخاطب را به دنیای شخصیتهایی میبرد که هرکدام با دغدغهها و امیدهای خود دستوپنجه نرم میکنند. همچنین، حضور عناصر هنری مانند موسیقی و نقاشی در بطن داستانها، فضایی متفاوت و الهامبخش ایجاد کرده است. خواندن این کتاب میتواند دریچهای تازه به تجربههای انسانی و ارزشهای فراموششده بگشاید و مخاطب را به بازاندیشی درباره روابط، خاطرات و معنای زیستن دعوت کند.
خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
خواندن داستانهای امانتی به علاقهمندان داستان کوتاه، دوستداران ادبیات معاصر ترکیه، کسانی که به موضوعاتی چون هویت، خاطره، پیوندهای خانوادگی و معنای زندگی علاقه دارند، و افرادی که به دنبال روایتهایی شاعرانه و تأملبرانگیز هستند پیشنهاد میشود.
حجم
۱٫۱ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۴
تعداد صفحهها
۱۶۴ صفحه
حجم
۱٫۱ مگابایت
سال انتشار
۱۴۰۴
تعداد صفحهها
۱۶۴ صفحه