
کتاب هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین
معرفی کتاب هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین
کتاب «هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین» نوشتۀ نورالدین ضرار و ترجمۀ صادق رحمانی است و نشر همسایه آن را منتشر کرده است.
درباره کتاب هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین
کتاب هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین: نفحاتی از هایکوسرایان کشور مراکش، اثری برجسته است که به بررسی هنر کوتاهنویسی در ادبیات مراکش میپردازد. این کتاب نهتنها گنجینهای از هایکوهای مراکشی را در بردارد، بلکه نگاهی ژرف و فلسفی به فرمهای کوتاه در ادبیات ارائه میدهد.
کوتاهنویسی، چه در نظم و چه در نثر، همواره جایگاه ویژهای در ادبیات داشته است. در ایران نیز، قالبهایی مانند دوبیتی، رباعی و شعر کوتاه در نظم و جملات قصار و امثال در نثر، نشاندهندۀ اهمیت اختصار و عمق معنایی هستند. نویسنده در این اثر تلاش میکند تا مرزهای میان فرمهای مختلف کوتاهنویسی را مشخص کند و توضیح دهد که چگونه این فرمها با بهرهگیری از شگردهایی مانند حذف اضافه، آشناییزدایی و برجستهسازی به یک کلیت هنری یکپارچه دست مییابند.
در کتاب هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین، هایکوی مراکشی بهعنوان نمودی از تأملات عمیق فلسفی معرفی میشود؛ تأملاتی که در رابطۀ انسان با خالق، طبیعت و دنیای اطراف ریشه دارند. بااینحال، نویسنده نشان میدهد که کوتاهنویسی در عصر پستمدرن میتواند با طرد زیباییشناسی کلاسیک، به خلق فرمهای هنری نوین منجر شود؛ فرمهایی که گاه بهعمد ناتمام و گشوده باقی میمانند تا خواننده را به تأمل و مشارکت در معنا دعوت کنند. هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین فقط یک کتاب از اشعار کوتاه نیست، بلکه سفری در تاریخ، فلسفه و خلاقیت ادبی است که نشان میدهد چگونه ادبیات میتواند همزمان بازتابدهندۀ سیاهی و سپیدی زندگی باشد.
خواندن کتاب هم سیاهی جهان، هم سپیدی یاسمین را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
خواندن این کتاب را به دوستداران شعر و علاقهمندان به هایکو پیشنهاد میکنیم.
حجم
۲۳۰٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۱۰۶ صفحه
حجم
۲۳۰٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۳
تعداد صفحهها
۱۰۶ صفحه