کتاب همه دوست های من...
معرفی کتاب همه دوست های من...
کتاب همه دوست های من... داستانی از اوری مانسون و جوری جان است که با ترجمه پیام ابراهیمی میخوانید. این داستان هم خندهدار و هم غمانگیز است و درباره دوستی و روابط دوستانه موجودات مختلف صبحت میکند.
داستان همه دوست های من ... در سال ۲۰۱۰ نامزد کتاب طنز گودریدز اعلام شد.
انتشارات پرتقال با هدف نشر بهترین و با کیفیتترین کتابها برای کودکان و نوجوانان تاسیس شده است. پرتقال بخشی از انتشارات بزرگ خیلی سبز است.
درباره کتاب همه دوست های من...
همه دوست های من... داستانی خندهدار و در عین حال غمانگیز است. تا به حال به این فکر کردهاید که اگر یک دایناسور بودید، چه بلایی سر دوستانتان میآمد؟ یا اگر یک جوراب بودید؟
خب اگر دایناسور بودید، همه دوستانتان مرده بودند. اگر جوراب بودید، احتمالا همه دوستانتان گم شدهاند. یا مثلا اگر درخت باشید، دوستانتان به میز تبدیل شدهاند. اگر مرغ بودید تمام دوستانتان به مرغ سوخاری تبدیل شده بودند. یا اگر نوار کاست بودید حتما همه دوستانتان تا حالا از کار افتادهاند...
کتاب همه دوست های من... را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
کتاب همه دوست های من... داستانی جالب و خندهدار برای تمام کودکان است.
درباره اوری مانسون
اوری مانسن نویسنده و بازیگری است که در لس آنجلس زندگی میکند. او بیشتر به دلیل فیلمهایش Crunch Time (۲۰۱۶), High Maintenance (۲۰۱۲) و Maron (۲۰۱۳) شناخته میشود.
درباره جوری جان
جوری جان نویسنده آمریکایی کتابهای کودک است. او متولد کالیفرنیا است و در لیست پرفروشترین نویسندگان کتاب کودک نیویورکتایمز قرار دارد. او تا کنون جوایز ادبی معتبری دریافت کرده است.
درباره پیام ابراهیمی
پیام ابراهیمی در سال ۱۳۶۷ به دنیا آمد. اولین کتابی که از او منتشر شد «فرودگاه لطفا» نام داشت که مجموعه داستانهای کوتاه و مینیمال برای بزرگسالان است. اما از سال ۱۳۹۱ به نوشتن و ترجمه داستان برای کودکان و نوجوانان مشغول شد. در حال حاضر آثار زیادی تالیف و بسیاری را ترجمه کرده است که از میان آنها میتوان به تکخال، مجموعهی خندهدارهای رولد دال، شش مرد و بادام زمینی اشاره کرد.
حجم
۱٫۳ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۹۶ صفحه
حجم
۱٫۳ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۹۶ صفحه
نظرات کاربران
این کتاب، کتاب بدی نیست. وقتی نسخه انگلیسی کتاب رو میخونید، متوجه نکات بامزه توش میشید که مترجم نتونسته اونها رو به خوبی به فارسی برگردونه، این یک. دومین مورد صفحهآرایی طاقچهست که بهم ریخته. و سومین نکته اینه که
این کتاب با وجود چند تصویر ترسناک اصلا مناسب بچه ها نیست و با وجود چندکلمه نامناسب بهتره اصلا خونده نشه
😂کتاب جالبی بود البته برای بزرگترها. شاید بچه ها با مفهوم مرگ آشنا نباشن و این کتاب براشون خوب نخواهد بود. ولی برای من خیلی خنده دار بود. در واقع با باحال ترین meme های توییتر برابری میکنه
خیلی غمناک بود . اصلا باحال بود :نظر دختر پنج سالو نیمه ام
فکر می کنم کسانی که نظر مثبتی درباره ی این کتاب نداشتند، طنز و عمق این کتاب رو متوجه نشده باشند. در مورد کودکان هم اگر تصمیم به آموزش مستقیم داریم به قول برخی شاید کتاب آموزنده ایی نباشد، ولی
عالی بود
این کتاب، کتابِ memeئه نه کتاب کودک. ترجمه هم از بازیهای زبانیش کم کرده.
به نظر من جالب بود اما قطعا نه برای بچه ها احتمال اینکه خیلی از بچه این کتاب براشون ناراحت کننده باشه خیلی هست و ممکنه باعث بشه بترسند که بلایی سر دوستانشون میاد
هیچ چیز خوب و یا آموزنده ای نداشت. بی معنی و مفهوم
خیلی کتاب بدی بود. اصلا برای بچه ها توصیه نمی کنم.