با کد تخفیف Salam اولین کتابتان را با ۵۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کنید.
مجموعه مقالات ترجمه از منظر زبان و ادبیات

دانلود و خرید کتاب مجموعه مقالات ترجمه از منظر زبان و ادبیات

۵٫۰ از ۱ نظر
۵٫۰ از ۱ نظر

برای خرید و دانلود  کتاب مجموعه مقالات ترجمه از منظر زبان و ادبیات  نوشته  محمد رستمی  و خواندن و شنیدن هزاران کتاب الکترونیکی و صوتی دیگر،  اپلیکیشن طاقچه  را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب مجموعه مقالات ترجمه از منظر زبان و ادبیات

مجموعه مقالات ترجمه از منظر زبان و ادبیات دربردارنده مقاله‌های استاد محمد علی مختاری اردکانی، مدرس و محقق پیشکسوت زبان و ادبیات انگلیسی است که محمد رستمی آنها را گردآوری کرده است. این کتاب چهار مقاله دارد، نگاهی اجمالی به مفهوم ترجمه و انواع آن، بررسی تقابلی اصطلاحات تشبیهی در انگلیسی و فارسی، حسن تعبیر یا به گویی Euphemism در زبان انگلیسی و مشکلات ترجمه آن به فارسی و چهارم تئوری ترجمه و تفاوت آن در زبان‌ها.

این کتاب برای دانشجویان مترجمی زبان و علاقه‌مندان و فعالان این حوزه بسیار مناسب است، زیرا در چهار مقاله بهترین و جامع‌ترین اطلاعات ممکن در زمینه ترجمه را در اختیار خوانندگان قرار می‌دهد.

خواندن کتاب مجموعه مقالات ترجمه از منظر زبان و ادبیات را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به تمام علاقه‌مندان به مترجمی زبان پیشنهاد می‌کنیم.

درباره استاد محمد علی مختاری اردکانی

استاد محمدعلی مختاری اردکانی در فروردین سال ۱۳۲۳  در اردکان متولد شد. دوران ابتدایی را در دبستان فردوسی گذراند و دوره دبیرستان را در رشته طبیعب در مدرسه ماندگار شرف ادامه داد. او  دو سال نیز در دبیرستان ایران‌شهر یزد ادامه تحصیل داد و پس از آن وارد دانشگاه فردوسی مشهد شد و در سال ۱۳۴۵ در رشته زبان و ادبیات انگلیسی کارشناسی گرفت. پس از آن در دانشگاه تهران ارشد ادبیات انگلیسی خواند و در سال ۱۳۴۷ مدرک خود را گرفت. وی پس از تحصیل در شهرهای دامغان و کرمان در مدرسه عالی مدیریت دانشگاه کرمان خدمت می‌کرد. دکتر مختاری در سال ۱۳۸۲ به خاطر تألیفات و ترجمه‌های متعدد به درجه استادیاری رسید.

او در سال ۱۳۸۳ بازنشسته شد؛ اما پس از آن هم به صورت حق التدریسی در دوره‌های مختلف در دانشگاه کرمان تدریس می‌کرد. مختاری اردکانی بیش از ۲۰ اثر اعم از چاپ شده و آماده چاپ دارد وحدود سی مقاله در کنفرانس های ملی و بین المللی ارائه کرده است.

نظرات کاربران

مشاهده همه نظرات (۱)
z.ch
۱۳۹۹/۱۰/۲۴

کتابی فوق العاده عالی برای دانشجویان علاقه مندان و محققان در خصوص مباحث ترجمه و ترجمه مقابله ای و همچنین در خصوص تقابل زبان ها برای یافتن و مقایسه تشابهات و تفاوت ها در اصطلاحات در بخش ادبیات و محاوره

بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

اطلاعات تکمیلی

دسته‌بندی
تعداد صفحات۱۰۴ صفحه
قیمت نسخه چاپی۳۵,۰۰۰ تومان
نوع فایلPDF
تاریخ انتشار۱۳۹۸/۱۰/۲۳
شابک۹۷۸-۶۲۲-۶۴۱۹-۲۶-۰
دسته بندی
تعداد صفحات۱۰۴صفحه
قیمت نسخه چاپی۳۵,۰۰۰تومان
نوع فایلPDF
تاریخ انتشار۱۳۹۸/۱۰/۲۳
شابک۹۷۸-۶۲۲-۶۴۱۹-۲۶-۰