
کتاب نظریه پردازی درباره ارتباطات میان فرهنگی (جلد دوم)
معرفی کتاب نظریه پردازی درباره ارتباطات میان فرهنگی (جلد دوم)
کتاب نظریهپردازی درباره ارتباطات میانفرهنگی (جلد دوم) نوشته ویلیام بی. گادیکانست و گروهی از پژوهشگران ارتباطات است که حسن بشیر و گروه مترجمان آن را به فارسی برگرداندهاند و نشر دانشگاه امام صادق علیهالسلام آن را منتشر کرده است. این کتاب به نظریههای معاصر در حوزه ارتباطات میانفرهنگی میپردازد و ادامه جلد اول همین مجموعه است. در این جلد، مجموعهای از فصلها بهقلم نظریهپردازان مختلف گرد آمده که هرکدام یک نظریه مهم را معرفی و بسط دادهاند. نسخهی الکترونیکی این اثر را میتوانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.
درباره کتاب نظریه پردازی درباره ارتباطات میان فرهنگی (جلد دوم)
کتاب نظریهپردازی درباره ارتباطات میانفرهنگی (جلد دوم) ادامه پروژهای است که ویلیام بی. گادیکانست بهعنوان ویراستار انگلیسی آغاز کرده و در آن ۱۸ نظریه مهم در حوزه ارتباطات میانفرهنگی را گردآوری کرده است. در مقدمه مترجم، حسن بشیر از تجربه زندگی و تحصیل در قارههای مختلف و چرخش مسیر علمی خود از مهندسی و فیزیولوژی به ارتباطات بینالملل و میانفرهنگی میگوید و توضیح میدهد که چگونه این پیشینه، انتخاب و ترجمه این کتاب را برای او معنادار کرده است. در همان بخش، به کمتوجهی فضای دانشگاهی ایران به ارتباطات میانفرهنگی و نبود منابع جدی در این حوزه اشاره شده است. در این جلد از کتاب نظریهپردازی درباره ارتباطات میانفرهنگی (جلد دوم) فصلهای یازدهم تا هجدهم آمده است. هر فصل به یک نظریه اختصاص دارد و توسط صاحب همان نظریه نوشته شده است؛ از جمله «نظریه هویتهای فرهنگی» مری جین کولیر، «نظریه ارتباطی هویت» مایکل هکت و همکاران، «نظریه مدیریت اضطراب/عدمقطعیت در ارتباطات میانفرهنگی» گادیکانست، «ارتباطات بینقومی»، «ارتباطات مؤثر در گروههای کاری میانفرهنگی»، «نظریه ارتباطات یکپارچه و سازگاری با فرهنگ جدید»، «نظریه طرحوارههای فرهنگی» و نسخه میانفرهنگی نظریه مدیریت اضطراب/عدمقطعیت در انطباق غریبهها. ساختار کتاب نظریهپردازی درباره ارتباطات میانفرهنگی (جلد دوم) در هر فصل تقریباً ثابت است: طرح مسئله، قلمرو نظریه، مفروضات فرانظری و نظری، گزارهها و قضایا، مرور پژوهشهای انجامشده و در پایان، دلالتها و کاربردهای نظریه. در بخش «پیشگفتار تدوینگر» گادیکانست توضیح داده است که چگونه با طرح مجموعهای از سؤالات واحد از همه نظریهپردازان، کوشیده است انسجام مفهومی و روشی کتاب را حفظ کند و در عین حال تنوع دیدگاهها را نشان دهد. فهرست مفصل نویسندگان همکار در انتهای مقدمه انگلیسی، گستره بینالمللی مشارکت در این اثر را روشن میکند. در ترجمه فارسی کتاب نظریهپردازی درباره ارتباطات میانفرهنگی (جلد دوم) مترجم توضیح داده که برای یکدستکردن معادلهای مفهومی تلاش شده اما در مواردی آگاهانه چند معادل برای یک اصطلاح آورده شده تا خواننده با طیف ترجمههای رایج آشنا شود؛ نمونههایی مانند «افراد سیار/ساکنان موقت/مهاجران» یا «ذهنآگاهی/تمرکز حواس». همچنین در مقدمه مترجم به فرایند مشارکت دانشجویان دکتری در ترجمه بخشهایی از کتاب و بازترجمه و ویرایش نهایی همه فصلها اشاره شده است.
خلاصه کتاب نظریه پردازی درباره ارتباطات میان فرهنگی (جلد دوم)
این کتاب مجموعهای از نظریههای کلیدی درباره چگونگی شکلگیری، تداوم و تغییر ارتباطات میانفرهنگی است. در فصل «نظریه هویتهای فرهنگی» کولیر نشان داده است که هویتهای قومی، نژادی، طبقاتی، جنسیتی و دینی چگونه در بافتهای مختلف فعال میشوند و با ساختارهای قدرت، امتیاز و حاشیهنشینی گره میخورند. «نظریه ارتباطی هویت» هکت و همکاران، هویت را در چهار لایه شخصی، اجرایی، ارتباطی و اجتماعی صورتبندی کرده و درهمتنیدگی این لایهها را در تعاملات روزمره بررسی کرده است. در نظریه مدیریت اضطراب/عدمقطعیت، گادیکانست توضیح داده است که ارتباط مؤثر با «غریبهها» زمانی ممکن میشود که سطح اضطراب و ابهام در حدی بهینه نگه داشته شود و عواملی مانند اعتمادبهنفس، طبقهبندیهای اجتماعی، فرایندهای موقعیتی و حضور ذهن در این تنظیم نقش دارند. فصلهای مربوط به ارتباطات بینقومی، گروههای کاری میانفرهنگی و نظریه ارتباطات یکپارچه، به سازگاری با فرهنگهای جدید، ساختارهای قدرت نهادی، نزدیکی قومی، شبکههای شخصی و پویایی فشار–سازگاری–رشد میپردازند. نظریه طرحوارههای فرهنگی نیز نشان داده است که چگونه الگوهای شناختی مشترک، ادراک و رفتار در تعاملات میانفرهنگی را هدایت میکنند.
چرا باید کتاب نظریه پردازی درباره ارتباطات میان فرهنگی (جلد دوم) را بخوانیم؟
این کتاب تصویری فشرده اما عمیق از مهمترین نظریههای معاصر ارتباطات میانفرهنگی ارائه کرده است و نشان میدهد که هویت، قدرت، اضطراب، عدمقطعیت و سازگاری چگونه در روابط میانفرهنگی درهم تنیدهاند. خواننده با منطق درونی هر نظریه، مفروضات، قضایا، پژوهشهای پشتیبان و کاربردهای عملی آنها در زمینههایی مانند آموزش، سازمان، مهاجرت و حل تعارض آشنا میشود.
خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
مطالعه این کتاب به دانشجویان و پژوهشگران ارتباطات، مطالعات فرهنگی، روابط بینالملل و جامعهشناسی پیشنهاد میشود. همچنین به کسانی پیشنهاد میشود که در حوزههایی مانند آموزش، مدیریت سازمانهای چندفرهنگی، مهاجرت، دیپلماسی عمومی یا کار داوطلبانه بینالمللی با تنوع فرهنگی سروکار دارند و به دنبال چارچوبهای نظری دقیق هستند. «سالهای طولانی زندگی در کشورهای مختلف جهان از آسیاء آمریکاء آفریقا و اروپا و ارتباط با افراد گوناگون از ملیتهای مختلف. اهمیت ارتباطات میانفرهنگی را برای من به خوبی روشن کرده است. در حقیقت. همین سفر در درون جوامع مختلف باعث گردید که بهدنبال ارتباطات بینالملل و ارتباطات میانفرهنگی بروم و مهندسی و سپس رشته فیزیولوژی که تا سطح دکتری در آمریکا بهدنبال آن رفته بودم را رها کنم و گمشدهُ خود را در علوم اجتماعی و در ارتباطات و از میان ارتباطات در حوزه بینالملل و میانفرهنگی پیدا کنم. زندگی در کشورهای مختلف افريقا که حدود ۸ سال به طول انجامید. مرا بیشتر از گذشته شیفتة حوزهُ ارتباطات کرد و دانستم که شناخت هر چه عمیقتر انسان بیش از هر چیز, از طریق ارتباط با انسان بهدست میآید. اين ارتباط انسانی است که بیش از فهم فلسفی از ماهیت و وجود انسانی میتواند. انسان را با ماهیت و هویت وی اشنا سازد. کتاب ویلیام گادیکانست یعنی نظریهپردازی درباره ارتباطات میانفرهنگی که در حقیقت با تدوین گری وی تهیه و منتشر شده است. شامل ۷ بخش و ۱۸ فصل است که هر فصل مربوط به یک نظریه مهم در حوزه ارتباطات میانفرهنگی است که تاکنون بیش از آنچه که در این کتاب مطرح شده است. بهعنوان نظریه معتبر و مورد تایید نظریهای معرفی نشده است. نظریهپردازی درباره هویتهای فرهنگی در کار من طی ۲۰ سال گذشته متحول شده و همچنان در حال تحول است چرا که موقعیتی که در آن صحبت و عمل میکنم تغییر کرده است. بهعنوان محقق/ متخصص/ مدرس/ همسخن ترکیبی از چند هویت فرهنگی مختلف هستم که تحت تأثیر نهادهای آموزشی محیط آموزش و محل کار و طی سفرهای شغلی و سیاسی خود بهصورت بخشی از یک سفرنامه و یک تاریخ مدام در حال شکلدهی و شکل گیری است. اهداف من بهعنوان محقق/ فعال/ مدرس / همسخن، کار با ارتباطات و گروههای مختلف فرهنگی بر اساس تمایل برای درک بهتر تعامل اجتماعی. روابط و فرآیندهای گروهی و بهویژه نحوة بروز تعارضها و روابط و ارتباطات بین افراد و گروهها است. من درصدد هستم پی ببرم که بهعنوان افراده چطور هر یک از ما با گروههای مختلف؛ انطباق میيابيم و اینکه ما بهعنوان موجودات فرهنگی و همچنین با خصوصیات خاص روحی؛ چطور انسانهایی هستیم. در مسیری حرکت میکنم تا آن اصول معنوی و فضایل را کشف کنم که با هویتهای فرهنگی و عوامل بافت اجتماعی موازی و متقاطع باشد و بتوانم فضاهای جدیدی را برای گفتگو بهعنوان راهکاری بهجای خشونت بیابم.»
حجم
۵٫۶ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۴۳۲ صفحه
حجم
۵٫۶ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۴۳۲ صفحه