دانلود و خرید کتاب ترجمه پژوهی قرآن کریم قاسم فائز
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب ترجمه پژوهی قرآن کریم

کتاب ترجمه پژوهی قرآن کریم

معرفی کتاب ترجمه پژوهی قرآن کریم

کتاب «ترجمه‌پژوهی قرآن کریم» نوشتهٔ قاسم فائز و مریم گوهری اثری تخصصی و آموزشی در حوزهٔ مطالعات ترجمهٔ قرآن است که از سوی انتشارات دانشگاه تهران منتشر شده است. این کتاب در ۲۵ فصل تنظیم شده و هدف اصلی آن ارتقای دانش نظری و عملی در زمینهٔ ترجمهٔ قرآن، آسیب‌شناسی ترجمه‌های موجود و آموزش روش صحیح ترجمه است.

درباره کتاب ترجمه‌پژوهی قرآن کریم

در این کتاب، نویسندگان به بررسی مبانی نظری، تاریخی، زبانی و کاربردی ترجمهٔ قرآن پرداخته‌اند. متن کتاب بر پایهٔ سرفصل‌های درسی دانشگاهی تدوین شده و شامل موضوعاتی چون متن‌شناسی قرآن، مبانی ترجمه، تعادل در ترجمه و مسائل ویژه‌ در ترجمه مانند تأثیر جنسیت و علوم تجربی است. این کتاب در کنار مطالب نظری، از طریق طرح پرسش‌ها و پیشنهاد پروژه‌های پژوهشی، دانشجویان و پژوهشگران را به تحقیق و تأمل بیشتر در موضوع دعوت می‌کند. در واقع، رویکرد آن میان‌رشته‌ای و پژوهش‌محور است. کتاب دارای رویکرد آموزشی است و با طراحی گام‌به‌گام درس‌ها، فعالیت‌های کلاسی و پیشنهاد پژوهش برای هر جلسه، از ساختار منظم آموزشی بهره می‌برد. پیشنهاد شده که ابتدا استاد محتوای هر درس را توضیح دهد، سپس مثال‌ها را تطبیق دهد، ابهامات را رفع کند و در پایان بحث را جمع‌بندی و تمرین‌هایی را برای جلسهٔ آینده تعیین کند.

خلاصه‌ کتاب ترجمه‌پژوهی قرآن کریم

کتاب در ۴ بخش اصلی و ۲۵ فصل به شرح زیر تنظیم شده است:

بخش اول: متن‌شناسی قرآن کریم

بررسی انواع، ویژگی‌ها و ساختارهای متن قرآن

ابهامات متن و نقش سیاق در فهم آن

بخش دوم: ترجمۀ قرآن کریم

مباحثی چون جواز ترجمه، تاریخچه ترجمه، مبانی نظری، روش‌های ترجمه و موضوع «یکسان‌سازی» در ترجمه

بخش سوم: تعادل در ترجمه

پرداختن به تعادل‌های زبانی، ساختاری، واژگانی، بلاغی، فرهنگی و ارجاعی در انتقال پیام از عربی به فارسی

بخش چهارم: موضوعات ویژه در ترجمهٔ قرآن

ترجمهٔ مشترکات معنوی، مبهمات قرآن، نقش جنسیت زبانی و تأثیر علوم تجربی در ترجمه

چرا باید کتاب ترجمه‌پژوهی قرآن کریم را بخوانیم؟

این کتاب یکی از منابع جامع در حوزهٔ ترجمه‌پژوهی قرآنی به زبان فارسی است که به‌ویژه برای دانشجویان رشته‌های «علوم قرآن و حدیث»، «ترجمه قرآن»، «الهیات»، «زبان‌شناسی» و حتی «مطالعات ترجمه» کاربرد آموزشی و پژوهشی دارد. همچنین مترجمان قرآن می‌توانند از مباحث این کتاب برای بهبود کیفیت ترجمه‌های خود بهره ببرند.

کتاب ترجمه‌پژوهی قرآن کریم را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

دانشجویان و اساتید علوم قرآنی، مترجمان قرآن و زبان‌شناسان، طلاب حوزه‌های علمیه و پژوهشگران مطالعات اسلامی و ترجمه مخاطبان این کتاب هستند.

فهرست فصل‌ها

بخش اول: متن‌شناسی قرآن کریم

متن، اقسام و ابعاد آن

ابهامات متن

پیوستگی متن قرآن

نقش سیاق در فهم متن

بخش دوم: ترجمۀ قرآن کریم

علم ترجمه

تاریخچهٔ ترجمهٔ قرآن

مبانی ترجمه

روش‌های ترجمه

یکسان‌سازی ترجمه

بخش سوم: تعادل در ترجمه

تعادل و تغییر

تعادل ساختارهای زبانی

تعادل واژگانی

تعادل نحوی

تعادل بلاغی

تعادل زبانی

تعادل سبکی

تعادل فرهنگی

تعادل ارجاعی (ضمیر و مرجع)

بخش چهارم: موضوعات ویژه در ترجمه

اشتراک معنوی در قرآن

مبهمات قرآن و شیوهٔ ترجمه

جنسیت زبانی در ترجمه

جنسیت مترجم و ترجمه

علوم تجربی و ترجمهٔ قرآن

نظری برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۳٫۴ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۴

تعداد صفحه‌ها

۵۰۸ صفحه

حجم

۳٫۴ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۴

تعداد صفحه‌ها

۵۰۸ صفحه

قیمت:
۱۳۶,۰۰۰
تومان