نظرات درباره کتاب هیچ دوستی به جز کوهستان و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب هیچ دوستی به جز کوهستان

نظرات کاربران درباره کتاب هیچ دوستی به جز کوهستان

انتشارات:نشر چشمه
امتیاز:
۳.۲از ۱۶۰ رأی
۳٫۲
(۱۶۰)
صبا بانو:)
کتاب هیچ دوستی به جز کوهستان مجموعه‌ای از خاطرات و شرح ما وقع یک کورد است که به دلیل شرایط دشوار زندگی در کشورش، به صورت غیر قانونی راهی استرالیا می‌شود. همه ما در گوشه و کنار از سرنوشت تلخ پناهجویانی که در راه رسیدن به یونان و یا استرالیا گرفتار امواج دریا می‌شوند، شنیده‌ایم. اما تا به حال کمتر کتابی در این باره به صورت مستند نوشته شده است. اهمیت کتاب هیچ دوستی به جز کوهستان در همین است که یک واقعیت را ثبت کرده تا به همه جهان و حتی آیندگان بگوید، دنیا برای خیلی‌ها جای امن و زیبایی نیست. این کتاب برای من اثر مهم و تاثیر گذاری بود. خیلی از کتاب‌ها را نه به خاطر هیجان و داستانشان، بلکه به خاطر واقعیت تلخی که روایت می‌کنند، ارزشمند هستند. مثلا من در این سبک، نوشته های خانم سوتلانا الکسیویچ را هم می‌پسندم. مثلا کتاب سرانجام انسان طراز نوین ایشان، روزمره نگاری‌هایی است که برای من تاثیرگذار و جذاب بود. البته بوچانی در این کتاب کمی از مستندنگاری خارج شده و به سمت مکلف نویسی و بازی زبانی رفته که این کار از جذابیت کتاب کاسته. اگر کتاب به صورت جستاری بلند نوشته می‌شد، ممکن بود برای من جذاب‌ تر باشد. خلاصه، پیشنهاد می‌کنم این کتاب را با این دید بخوانید که برگی از تاریخ ماست و فرصت خواندنش را از خودتان دریغ نکنید.
محمد
طرز نوشتار صحیح اش کورد هست ، متاسفانه ما کورد ها حتی اگر نام ملت خودمون رو درست بنویسیم(کورد) به همون انگ جدایی طلب بودن می زنن
کاربر 1418812
بله خطر از بین رفتن اصالت نوشتاری اسم یک ملت در میانه، واین یعنی اسم ملتی که قدمتش به بلندای تاریخ و شاید هم بیشتر در میانه
isaac
منم اصالتا کردم نمی‌نویسم کورد:-!
ahwraafardin
این کتاب توسط نشر های ایرانی تا حد امکان سانسور شده من نسخه انگلیسی رو خوندم کلی با این فرق داشت تو اون نسخه کلی از مشکلات ایران هم گفته خلاصه که نخرید!
niloufareabi
وای نه چقدر بد اتفاقا همونش جذابتره وای چه حیف...
کاربر ۳۸۳۵۸۲۲
من نتونستم از سایت دیگه ای نسخه بدون سانسورش رو پیدا کنم...بالا نمیاورد انگار که برداشته باشنش
علی عقیلی نسب
ویکی پدیا: نشر چشمه همچنین نسخه چاپی این کتاب را نیز به فارسی برگردان کرده و خود بوچانی، بر ویرایش آن نظارت کرده است. بوچانی، بخش‌هایی از این ویرایش کتاب را به صلاحدید خود حذف کرده است. این نسخه چاپی، در مدت کوتاهی به چاپ چهاردهم رسید
MediaAsvad
من تجربیات مشترکی با این کتاب دارم و در طول خواندن این کتاب بارها به یاد خاطرات خودم می افتادم قلم آقای پوچانی بسیار زیبا و عالی بود ممنون از طاقچه
MisSSis
لطفا به کتابخانه بی نهایت اضافه کنید
Agha_M@hdiar
داستان و ماجرای هیجان انگیز و به شدت متفاوت کتاب رو برای پیشنهاد کردنش کافی میدونم‌. اما قلم و دیدگاه متفاوت نویسنده جذابیت کتاب رو دوچندان میکنه. بهروز بوچانی خاطراتش از پناهندگی به استرالیا و زندانی شدن در جزیره مانوس را در همان مدت اسارت می نویسد و به زیبایی تجربه ها و احساساتش را به شکل روانشناسانه ای نقل میکند. این کتاب جایزه معتبر ویکتوریا رو در سال گذشته می بره و همین مساله هم باعث آزادی بهروز بوچانی از مانوس می شه...
کتابخون
کتاب خیلی خوبی هست.احتمالا قسمت های زیادیش که مربوط به مشکلات نویسنده در ایران و علت مهاجرتش باشه سانسور شده
🍃بانو🌼
کتاب رو مطالعه کردم و راستش منو جذب نکرد ولی فضای کتاب و شرح حال خودش و اطرافیان قابل لمس بود اما از لحاظ محتوا و پایان اون ترجیحم این بود که کتاب دیگری رو مطالعه میکردم
Elaheh Lotfi
من تقریبا ده درصدش رو خوندنم و واقعا پاراگراف به پاراگراف رد میکنم چون توصیف‌هاش از حد میگذره خیلی جاها. به نظرم کتاب رو به صورت روایت ساده مینوشتن جذاب‌تر بود. چون اصلا توصیف‌ها زیبایی ادبی هم ندارند.
سید مهدی
بله واقعا خوب نبود نه شروع خوبی داشت و نه پایانی خوب و قابل فهم
fl
این کتاب یه داستان نیس ک بخواین جذبش شین یجور زندگی نامس و بیشتر جنبه خشونت سیاسی داره تا ادبی
میشه گفت کتابخوان
کتابی فوق العاده که رنج و سختی مهاجرانی که از کشور خودشون میرن و به امید یه جای بهتر این کارو انجام میدن. زیر پوست کشورای پیشرفته ای رو که دارن دم از آزادی و دموکراسی وعدالت هست رو توضیح میده که فقط ماسکی به چهرشون زدن. البته این به اون معنا نیست که کشور خودش گل و بلبله
توضا
ایشان پناهجو بودند و نه مهاجر. از لحاظ حقوقی این دو با هم فرق دارند. البته انتقادها و اعتراضات بسیاری به نحوه ظالمانه و غیرانسانی برخورد دولت راست‌گرای فعلی با پناهجویان شده است و همچنان هم ادامه دارد.
Cmactavish
مهمترین نکته ای که در خصوص این کتاب قابل بیان است فضاسازی های به غایت جذاب نویسنده است که گویی سطر به سطر این تعابیر را مانند قطعات پازل آزموده و بعد در جای خود به کار برده است. این کتاب برای من تجربه خواندن کتاب سفر به دور دنیا را زنده کرد البته با چاشنی تلخی فراوان
fatemeh
من خودم به شخصه داستان هایی که واقعی باشند رو دوست دارم این داستان هم، داستان خوبی بود و فضای کتاب خیلی ملموس فضاسازی خوب داستان هم باعث شده بود که مخاطب بیشتر جذب شه ولی به نظرم فضاسازی دیگه خیلی زیاد بود و خسته کننده میشد
panah
توصیفات تکراری بودند و باعث میشدن حوصله ادم سربره‌. خیلی زیاده گویی داشت. اصلا نتونسته بود سمت و سوی داستانی بهش بده.
فرنگیس
منم همین نظرو دارم ،حوصله سربر و توصیفات تکراری
محسن ۱۵۳۱
با نظرتان موافقم
کاربر ۲۷۸۳۴۱۶
از هر نظر کتاب خیلی متوسطی هست. نه اونقدر قشنگه ک کلی ازش تاثیر بگیری و نه اونقدر افتضاحه ک ارزش چند صفحه و جمله خوندن هم نداشته باشه. اگه آدم خیلی کتاب خونی هستین پیشنهادش میکنم ولی اگه زیاد اهل مطالعه نیستین و فرصت چندانی هم برای کتاب خوندن ندارین، کلی کتابهای بهتر هست ک بهتره اونا رو بخونین.
نیتا
این اثر از نظر من رمان نیست. کتاب داستانی را روایت نمی کند، تنها خاطره نگاری فردی در بند است که بسیار زیبا به رشته تحریر درامده است.
khasragh
نویسنده خیلی موضوعات را کش داده و مقداری خسته کننده است
saeed
من تقریبا ۲،۳ فصل خوندم ، با اینکه اعتقادی به نصفه رهاکردن کتابها ندارم ولی این فاجعه بود ، حرفای تکراری توضیحات اضافی و بیهوده و ...
tahereh
کتاب فوق العاده تاثیرگذاری است جالب بود
mahdi.star
کتاب خوبیه و حس تحقیز شدن رو به خوبی به آدم نشون میده توصیه میکنم واسش وقت بذارین
maryam ghaziani
ببین واقعا خفن بود اول فکر کردم نویسندش خارجیه و مترجم داره بعد دیدم نه ایرانیه و همون لحظه واقعا افتخار کردم. داستان به شدددت کشش داشت طوری که نمیشد رهاش کرد. شیوه روایت فوق العاده تاثیرگذار بود و پر از هایلایتای قابل توجه. همیشه مهمترین و تاثیرگذارترین داستان ها نه بخاطر داستان عجیب و خارق العاده بلکه بخاطر شیوه و نوع روایت متفاوت از یک داستان تبدیل به شاهکار میشن و این کتاب هم از این قاعده مستثنی نیست. ضمن اینکه درد و رنج پناهنده هارو هم به خوبی بیان کرد و من واقعا با گوشت و پوست و استخونم حسش کردم دمش گرم!
roza
آه از ترک وطن و آه از مهاجرتی که جز درد ، سوغاتی نداره برای من که قصد مهاجرت دارم خوندن این کتاب مث دیدن نادیده ها بود
شيـوا راشدی
اصلا توصیه نمیکنم. کتابهای به مراتب از این بهتری برای خوندن وجود داره.

حجم

۲۶۲٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۷

تعداد صفحه‌ها

۲۴۸ صفحه

حجم

۲۶۲٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۷

تعداد صفحه‌ها

۲۴۸ صفحه

قیمت:
۵۵,۰۰۰
۲۷,۵۰۰
۵۰%
تومان
صفحه قبل
۱
۲
...
۴صفحه بعد