نظرات کاربران درباره کتاب ویولن دیوانه
۳٫۴
(۲۵)
نسیم رحیمی
این کتاب رو به خاطر نام نویسنده،مترجم و انتشارات خوندم.نمیشه گفت بد بود چون ترجمه خیلی عالی بود. فقط اینکه این سبک داستان ها باب میل همه نیست.بیشتر شبیه داستان پری ها و باربی بود و حالت فانتزی و افسانه ای داشت که زیاد باب میل من نیست و بیشتر نوجوان پسند هست.
hamideh noohpisheh
ترجمه عالی بود از این جهت که مترجم محترم سعی کرده بود لحن نویسنده را که ادبی است حفظ کند و به نظر من موفق شده بود
فضای داستان فیلم.های رمانتیک موزیکال را به خاطر میآورد که گاهی اتفاقات عجیب و ظاهراً بیمنطق هم که به سرنوشت نسبت داده میشود، در جریان داستان پیش میآید و سرنوشت شخصیتها را تعیین میکند
اگر به این شکل از داستانهای قدیمی علاقه دارید این کتاب بهنسبت کمحجم را بخوانید
moon
این کتاب توصیفات واقعا هنرمندانه ای دارد گزافه گویی و گنده گویی هم ندارد.متن ترجمه شده به زبان قدیمی است در بعضی کلمات اندک.
اما در پس این داستان مفهوم بسیار زیبایی نهفته است.حال خدا انگار برسر راه من نهاد تا جوابش را باز یابم.
zahra
چه کتاب ارزشمندی!
چه ترجمهی کم نظیری!
اگر به ادبیات علاقه دارید بخوانیدش.
عالیست.
zahra ezazi
کتابی زیبا با ترجمه ای خوب یک کتاب رویایی که ذهن منو به دنیای دیگه ای برد عشق همیشه همینه قدرتمند و باشکوه
Fa(z)ezeh
کتاب رو که بخونید، انگار دارید داستانِ خلاصهشدهای رو بعنوان قصهٔ قبل خواب میشنوید. در عین کوتاهی، به جزئیات جالبی توجه شده که خوانش رو دنبالهدار میکنه. شاید در مقایسه با ترجمههای دیگر سروش حبیبی کمتر به چشم اومده باشه، اما اگر به دنبالِ آشنایی با قلم نویسندهٔ خوبِ سوئدی هستید، قطعا گزینۀ خوبی خواهد بود که کنار گذاشتنش سخته.
fafar
چرا من نتونستم درکش کنم؟
baktash99
بخاطر سروش حبیبی خوندمش. دوزار نمیارزید
رامین
کار ضعیف و بد ترجمهای بود.
تام ریدل
😐😐😐😐😐😐😐😐😕😕😕😐😐😐😐😐😐
حجم
۱۱۶٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۱۴۱ صفحه
حجم
۱۱۶٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۱۴۱ صفحه
قیمت:
۴۱,۵۰۰
۲۰,۷۵۰۵۰%
تومانصفحه قبل
۱
صفحه بعد