
نظرات کاربران درباره کتاب صد نامه عاشقانه
۳٫۷
(۱۱۵)
پریماه🌙
نزار قبانی یکی از بهترین شاعرای محبوب بین المللی منه
محوریت شعر هاش عشق و زنه و اشعارش لبریز از لطافت و حس خوبه
هیچــ🌱ـــــ
دین ما هم قسمتی از زندگی ماست ... این انتخاب ماست چرا مارو توش آزاد نمیذارین پس؟
کوثر♡
ما چه بخایم چه نخوایم همه چیز به سیاست مربوطه
سیاست قسمتی از دین ماست
Mohamad
"ما ملت شهادتیم"
میشه همه چیو به سیاست و نظام و دین ربط ندین؟:)
یلدا روشن
۶)مثلا وقتی آفتاب داغ تابستون افتاده توی خونه،
کتابمو دستم بگیرم،
شمع وانیلی و عود روشن کنم و
غصه ی دنیا رو نخورم.🌱
𝟏𝟐:𝟏𝟎
یلدا روشن
Mohammad
حتماً🌿
Mohammad
خیلی هم خوب، پس ادامه بده
یلدا روشن
محمد
ممنون که سر زدی اینجوری انگیزه ام برای خوندن بیشتر میشه🙌🏻
neda.saffari
من از مترجم بی نهایت سپاس گزارم بابت چنین ترجمه عمیقی شما به راحتی میتونی در لا به لای اشعار شنا کنی و حظ کنی از درک مترجم و تسلطش به زبان عرب و فارسی که چه زیبا حس ها رو منتقل کرده
و نویسنده که چه زیبا احساساتش رو در غالب کلمات بیان کرده
من از خواندنش بسیار لذت بردم👌
صالح
برای زندگی پایدار و پر از شادی لازم است روزی چند خط از این اشعار را برای همسرمان بخوانیم وتاثیر آن را در زندگی مان ببینیم
AFSANEH
چقدر لطیف و با احساس بود اشعارش👍
عشق رو به بهترین صورت ممکن به شعر تبدیل کرده بود
اولین کتابی هست که من بهش 5ستاره دادم!!!
FATEMEH.AZAR
ممنون از نظر تون .من چیزی که دستگیرم شد این بود که خواهرش توسط صدام کشته شد.
حتی اگه سخنان شما حقیقت هم داشته باشه چیزی از ارزش کتاب کم نمیکنه.
حتم دارم شما حتی کتاب رو یک نگاه ننداختین.
(سخنانی بسیار لطیف و دلنشین )
از نظر من اگر حرفی سخنی کلامی درست بود از هر شخصی ولو دشمن خونی ما اگر به دل آدم نشست عقل آدم اقتضا میکنه که قبولش کنه.
امیرحسین حجتی
بسیار عالی ای کاش متن عربی هم در کنار ترجمهها بود.
Maedeh_r_ch
تنها برای تو زبانی اختراع میکنم
در حد تنت و مساحت عشقم...
.
.
.
نزار قبانی واقعا زبان عشق است
haghnazari
کاش یکی مثل نوشته های نزار منو دوست داشت. هرچندسرنخواستنم دعواست.خداهم دست رد به سینه من زد.
fatima
خودت میتونی عاشق ترین کسی باشی که خودت رو دوست داری، بقیه رو رها کن و توقعی از کسی نداشته باش. عاشق خودت باش با همه وجود.
Hamze.r70
اونجا که میگه ماهی برای شنا در آب نیاز به شنا نداره قطعا عاشق و معشوق هم برای عاشقانه هایشان نیاز به نقش بازی کردن ندارن
saba_gh_rad
بسیار زیبا بود
اشعار نزار قبانی تداعی کننده عشقی جنون آمیز و کوتاهه
معصومه
اسم نزار قبانی خیلی شنیده بودم ولی تا به حال چیزی از او نخوانده بودم. برای همین هم مشتاق بودم و تا این کتاب را در طاقچه بینهایت دیدم رفتم سراغش. البته قالبِ "نامه" هم در کل برایم جذاب است.
اما راستش کتاب تا حد زیادی ذوقم را کور کرد. هرچند بعضی نامهها، بعضی تعابیر و جملات شاعرانهی نزار، بسیار زیبا و قابلتامل بودند، در کل کتاب را چندان دوست نداشتم.
دلیل اصلیاش هم برای من این است که عشقهای توصیفشده در کتاب، بیشازحد زمینی بودند! همچنین وقتی به این فکر میکردم که نزار این را برای زنهای مختلفی که معشوقهاش بودند نوشته، اصلاً حس خوبی نداشتم.
البته که عشق زمینی هم زیباییهایی دارد؛ ولی در یک کلام بخواهم بگویم، عاشقیکردن آداب دارد! شاید بهتر باشد اسمِ هرچیزی را "عشق" نگذاریم.
در آخر اینکه با وجود همهی مطالب ذکرشده، و چندان دلنشیننبودنِ کتاب برایم، میگویم ممکن است بخشی از مشکل هم از ترجمه باشد. منظورم مترجم نیست؛ ولی اساساً بخش قابلتوجهی از اصالت متن در فرآیند ترجمه از بین میرود. بنابراین شاید اگر نامهها و شعرها را به زبان عربی میخواندم، کمی قضاوتم تغییر میکرد. هرچه باشد نزار شاعر زبان عرب است..!
✨☁️Arezoo
تو شهر منی
چهرهات وطن من است
صدایت وطن من است
و گودی دستهای کوچکت سرزمین من
در این شهر زاده شدم
و در این شهر
میخواهم بمیرم.
Aylino
به نظر من یکسری کتاب ها و یکسری نوشته ها نباید ترجمه بشن و با زبان اصلی خودشون خیلی قشنگتر هست و مفهوم رو بیشتر میرسونه...
بعضی زبان ها مخصوصا در شعر یا شعرهای عاشقانه ترجمه اشون حق مطلب رو ادا نمیکنه یا چیز جالبی نمیشه من تا نامه ۴۰ خوندم و خاص نبود حتی برام درسطح معمولی بود شاید اگر افرادی که عربی بلد هستن بخونن خیلی بیشتر به وجد بیان!!
کاربر 10470527
ترجمه ای ضعیف و بی پایه بود
کاربر 9617626
قلبم داره اکلیل پمپاژ میکنه🥲
_فآط(:
_عآلی🧡:))))
Maede.A
بسیار بسیار خوب.
کاربر 10838454
یکی از بهترین کتابهاست که در اون انسجام و رقص واژه ها با هم دیگه هارمونی زیبایی رو به وجود آورده .
ماهک
پیش رویم،فنجانی قهوه
پیش از آنکه بنوشمش،مرا نوشید،
روی دیوار،تابلوی رنگ روغنی
از اسبهای تازان
که به محض دیدنت
رهایم کردند
و به سوی تو تاختند
Mina
منکه خیلی خوشم اومد.
تسنیم
نگاه نزار قبانی به عشق انقدر لطیف و زیباست که با خوندن هر واژهای که برچیده، شگفت زده میشم. قبانی واقعا زیبا به همه چیز نگاه میکنه(:
•Nastaran•
بعضی از اشعار واقعا بی معنی بودن به زور میشد از بینش شعرهای معنی دار و نسبتا قشنگ پیدا کرد.
کاربر 9684761
نزار قبانی واقعا فوق العادس!! شعرهای ایشون بسیار زیبا ترجمه شده بود
نرگس بارونخورده (:
از لحاظ ادبی واقعا محشر. طوری که عشق و توصیف کرده بود عالی بود. بازی با کلماتش حرف نداشت. هرچیزی که از یک شاعر و یک سروده میخوای در این کتاب هست بشدت توصیه میکنم.
معصومه علیزاده
👌🏻👌🏻👌🏻
فاطمه
سرشار از عاشقانهها. عالی بود
کاربر 9874363
توصیه میکنم
ماندانا
کتاب قشنگی هست و ارزش خوندن داره اما حتما که صد نامه ی نوشته شده در کتاب سلیقه ی همه نخواهد بود.
masari_hz
درود بر شما
در قسمت معرفی شاعر، سال فارغ التحصیلی او از دانشکده حقوق اشتباه است و سال ۱۹۴۴ فارغ التحصیل شده .
کاربر 10487244
🫧♥️♥️♥️♥️
Barkhordar
سفر برای تو ممنوع جز داخل مرزهای قلب من!
ممنوع است برای تو سفر
به خارج از جغرافیای وجود من!
نزار قبانی
نوش روحتون
mahshid
شعرهای زیبا اما حیف pdf و نمیشه نشانگذاری کنی
پریسا همانی
همین که کتاب برای زنان است و مترجم اونو به همسرش که مرد هست تقدیم کرده کافی بود که کتاب رو بذارم کنار ۲۸ صفحه هم به زور خوندم
کاربر 9679932
خیلی قشنگ بود
مسیحا م
انقدر ریز هست کور شدم
abbasagha
یک عاشقانه عالی
Zahra
خوب بود
فاطمه مرزنخویی
قسمت هایی ازین نامه ها پر از بازی با کلماتی هست که حس دلنشین و اعتماد و خالص بودن عشق نویسنده رو القا میکنه...
Hovangzitawo
عالی و جالب
ستایش سپهری
خیلی زیبا بود سپاسگزارم🙏🏻
elham
کتابی به شددددت دلنشین👌🏻👌🏻
حجم
۹۱۶٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۱۵۶ صفحه
حجم
۹۱۶٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۱۵۶ صفحه
قیمت:
۳۷,۰۰۰
تومان