
نظرات کاربران درباره کتاب فراسوی نیک و بد
۳٫۰
(۲۶)
کاربر 1992422
بعد از غروب بتها این دومین کتاب بسیار مهم و قابل توصیه و دارای ترجمهی مطمئن و فاخر هست. بشدت پیشنهاد میکنم.
میثم فراهانی
کلأ ترجمه های آقای داریوش آشوری از نیچه اگه نگم بی نظیره، میشه گفت که بسیار کم نظیره... تا جایی که من میدونم ایشون 4 اثر از نیچه (فراسوی نیک و بد، چنین گفت زرتشت، تبارشناسی اخلاق، غروب بت ها) را ترجمه کرده اند که هر چهار کتاب رو خوندم و یکی از یکی بهتر... دست مریزاد فراوان
کاربر 2705672
بر خلاف عمده افراد که معتقدن چنین گفت زرتشت بهترین اثر نیچه ست، من این کتاب و حکمت شادان رو به مراتب کتب بهتری میدونم و چنین گفت زرتشت صرفاً از این جهت که ساختار داستانی داره به مزاج افراد بیشتری ممکنه خوش جلوه کنه اما از حیث معنا و حقیقت جویی این کتاب به مراتب در درجات بالاتری قرار داره، اثری ارزشمند با ترجمهای خوب.
کاربر ۳۴۱۱۶۶۵
این نظر صرفاً در مورد نگارش واژههای فارسی کتاب است. چرا مابین واژگانی مانند «رفتوآمد» باید خط فاصله بیاید. تمام متن پر است از این هطوط. اصلاً نمیشود آن را خواند، آدم سرگیجه میگیرد.
کاربر 9117326
بنظر من بهترین حالت ممکن از فارسی نوشتن رو جناب آشوری اجرا میکنند، اگر اول کتاب و توضیحشون رو مطالعه کنید دلیلش رو متوجه میشید.
Salar_GB
کمی با عقاید ایرانی-اسلامی فرق که نه کلاً تضاد داره ولی برای درک بدی خیلی خوبه...
+ بهتره که تا وقتی یک صفحه رو نمیفهمید به صفحه بعد نرید
+ ترجمهٔ عالی از استاد آشوری
کاربر 2705672
اینکه شما با چنین ذهنیتی، مجاب شدید این کتاب رو بخونید هم خودش جای تعجب داره
حجم
۳۱۶٫۸ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۷۵
تعداد صفحهها
۳۰۰ صفحه
حجم
۳۱۶٫۸ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۷۵
تعداد صفحهها
۳۰۰ صفحه
قیمت:
۱۳۵,۰۰۰
۶۷,۵۰۰۵۰%
تومان