دانلود رایگان کتاب صوتی زبان مادری
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب صوتی زبان مادری

دانلود و خرید کتاب صوتی زبان مادری

معرفی کتاب صوتی زبان مادری

کتاب صوتی زبان مادری نوشته‌ی ایوب هاشمی مجموعه‌ای است که بر محور دلبستگی عمیق به زبان بومی، هویت محلی و خاطره‌های گره‌خورده با واژه‌ها شکل گرفته است. در متن‌هایی که در این کتاب صوتی کنار هم قرار گرفته‌اند، زبان نه‌تنها ابزار گفت‌وگو که ریشه‌ی عاطفه، خاطره و خودباوری جمعی تصویر شده است. شنونده در خلال این اثر با فضایی روبه‌رو می‌شود که در آن واژه‌ها جان دارند، رنج و شادی را حمل می‌کنند و به‌نوعی حافظه‌ی زنده‌ی یک سرزمین به‌شمار می‌آیند. کتاب صوتی زبان مادری با گویندگی مهدخت ناظمی، معصومه عزیزمحمدی و مهدی شاه حسینی منتشر شده و هرکدام از گویندگان با لحن و اجرای خود، لایه‌ای تازه از احساس و معنا را به متن افزوده‌اند. در این اثر، صدا نقش مهمی در انتقال حس غربت، دلتنگی، شوق و غرور زبانی دارد و شنونده را به فضای عاطفی متن نزدیک می‌کند. نشر ماه آوا آن را منتشر کرده است و ساختار کتاب صوتی به‌گونه‌ای است که شنونده می‌تواند هم‌زمان با شنیدن، به ریشه‌های زبانی و فرهنگی خود فکر کند و نسبت خود را با زبان مادری بازببیند.

درباره کتاب زبان مادری

کتاب زبان مادری اثری از ایوب هاشمی است که در آن زبان بومی و واژه‌های برخاسته از دل فرهنگ‌های محلی، به‌عنوان موجوداتی زنده و پررمزوراز تصویر شده‌اند. در متن‌هایی که در این کتاب صوتی کنار هم قرار گرفته‌اند، زبان مادری نه‌تنها وسیله‌ی ارتباط که سرچشمه‌ی هویت، خاطره و پیوندهای عاطفی جمعی معرفی شده است. نویسنده در بخش‌هایی از کتاب، واژه را مستقیماً خطاب قرار داده و از آن به‌عنوان همراهی قدیمی یاد کرده است که روزگاری در دشت و کوه و شهر حضور پررنگی داشته اما به‌تدریج از زندگی روزمره دور شده است. در این میان، اشاره به اقوام و فرهنگ‌های گوناگون مانند بلوچ، لر و آذری نشان می‌دهد که دغدغه‌ی اثر محدود به یک منطقه نیست و زبان مادری به‌عنوان ریشه‌ی مشترک هویت‌های متنوع دیده شده است. در کتاب زبان مادری، تصویرهایی از غنچه‌ی پژمرده، غربت دلگیر، چشم تر و شوق و هوس دین در کنار هم قرار گرفته‌اند تا نشان دهند فراموشی زبان بومی چگونه می‌تواند به فرسودگی عاطفی و دورشدن از خود منجر شود. کتاب زبان مادری در قالب چند بخش و قطعه شکل گرفته که هرکدام از زاویه‌ای تازه به رابطه‌ی انسان و زبان نگاه کرده‌اند. در برخی قطعه‌ها، زبان به‌عنوان نیرویی جادویی توصیف شده که توانسته است فرهنگ بومی را زنده نگه دارد و شور و شعف و شادی و ذوق را به زندگی مردم بیاورد. در بخش‌هایی دیگر، نویسنده از فاصله‌گرفتن نسل‌ها از زبان مادری سخن گفته است و این فاصله را با تصویرهایی مانند زندان، غنچه‌ی پژمرده و غربت نشان داده است. در خلال کتاب زبان مادری، شنونده با تکرار واژه‌هایی مانند واژه‌ی پرمه، غنچه‌ی پژمرده و خاک، وارد فضایی می‌شود که در آن زبان به‌نوعی پیوند ناگسستنی با زمین، ریشه و گذشته دارد. ساختار کتاب صوتی به‌گونه‌ای است که هر قطعه می‌تواند به‌تنهایی شنیده شود اما در کنار هم تصویری کلی از دغدغه‌ی حفظ زبان بومی، خودباوری فرهنگی و ترس از فراموشی واژه‌های مادری می‌سازد.

خلاصه کتاب زبان مادری

در کتاب صوتی زبان مادری، ایوب هاشمی زبان را به‌عنوان موجودی زنده و همراهی قدیمی تصویر کرده است که روزگاری در زندگی مردم حضوری پررنگ داشته اما به‌تدریج به حاشیه رانده شده است. متن با خطاب‌قراردادن مستقیم واژه آغاز می‌شود؛ واژه‌ای که پر از مهر است و نویسنده آن را گم‌شده‌ای می‌بیند که باید دوباره پیدا شود. غنچه‌ی پژمرده، چشم تر، غربت دلگیر و دشت و کوه گل‌گلنار، تصویرهایی هستند که در کنار هم قرار گرفته‌اند تا نشان دهند دورشدن از زبان مادری چگونه به نوعی پژمردگی درونی و عاطفی منجر می‌شود. در ادامه‌ی کتاب صوتی زبان مادری، نویسنده از نقش زبان در شکل‌دادن به فرهنگ بومی سخن گفته است. او زبان مادری را جادویی می‌بیند که بلوچ و لر و آذری و دیگر اقوام را به هم پیوند داده و شور و شعف و شادی و ذوق را در زندگی آن‌ها زنده نگه داشته است. در متن، بارها به این نکته پرداخته شده که نسل‌ها از آوازه‌ی این زبان نان گرفته‌اند، گوش‌ها از عاطفه‌ی آن پر شده و عشق به خاک از دل همین واژه‌ها جان گرفته است. در عین‌حال، نوعی حس هشدار در کتاب وجود دارد؛ هشدار نسبت‌به فراموشی واژه‌های بومی، زندانی‌شدن زبان در حاشیه و دورشدن از ریشه‌هایی که هویت جمعی را شکل داده‌اند. نویسنده با تکرار پرسش‌هایی مانند کجایی و تصویر غنچه‌ی پژمرده، شنونده را به فکرکردن درباره‌ی نسبت خود با زبان مادری و نقش آن در زندگی امروز دعوت کرده است.

چرا باید کتاب زبان مادری را بشنویم؟

کتاب صوتی زبان مادری برای شنونده فرصتی فراهم می‌کند تا به زبان بومی نه‌فقط به‌عنوان وسیله‌ی گفت‌وگو، بلکه به‌عنوان بخشی از هویت و حافظه‌ی عاطفی نگاه کند. در این اثر، زبان مادری به‌گونه‌ای تصویر شده که می‌تواند احساس غربت، دلتنگی، غرور و خودباوری را هم‌زمان در خود جمع کند و همین نگاه، شنونده را به بازاندیشی در جایگاه زبان در زندگی روزمره سوق می‌دهد. شنیدن کتاب صوتی زبان مادری به شنونده کمک می‌کند تأثیر فراموشی یا کم‌رنگ‌شدن زبان بومی را بهتر درک کند و بفهمد چگونه واژه‌ها می‌توانند پیوند نسل‌ها، اقوام و خاطره‌های مشترک را حفظ کنند. ترکیب متن شاعرانه و عاطفی با اجرای چند گوینده، امکان همراهی عمیق‌تر با فضای اثر را فراهم کرده است و شنونده می‌تواند در خلال شنیدن، هم لذت موسیقی واژه‌ها را تجربه کند و هم به پرسش‌های درونی درباره‌ی ریشه‌ها، خاک و هویت زبانی خود فکر کند.

شنیدن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

شنیدن کتاب صوتی زبان مادری به کسانی پیشنهاد می‌شود که به زبان‌های بومی، گویش‌ها و فرهنگ‌های محلی علاقه‌مند هستند و دغدغه‌ی حفظ آن‌ها را دارند. همچنین به کسانی پیشنهاد می‌شود که درگیر پرسش‌هایی درباره‌ی هویت، ریشه‌ها و نسبت خود با زادگاه و زبان مادری هستند یا از فضای عاطفی و شاعرانه‌ی متن‌هایی درباره‌ی خاک، غربت و دلتنگی لذت می‌برند. به پژوهشگران و دانشجویان حوزه‌های مرتبط با فرهنگ و زبان نیز پیشنهاد می‌شود که برای لمس جنبه‌ی عاطفی و زیسته‌ی زبان مادری، این کتاب صوتی را در کنار منابع نظری خود بشنوند.

نظری برای کتاب ثبت نشده است

زمان

۶ دقیقه

حجم

۵٫۹ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۴

قابلیت انتقال

ندارد

زمان

۶ دقیقه

حجم

۵٫۹ مگابایت

سال انتشار

۱۴۰۴

قابلیت انتقال

ندارد

قیمت:
رایگان