نظرات درباره کتاب سبکی تحمل ‌ناپذیر هستی ( بار هستی ) و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب سبکی تحمل ‌ناپذیر هستی ( بار هستی )

نظرات کاربران درباره کتاب سبکی تحمل ‌ناپذیر هستی ( بار هستی )

انتشارات:نیکو نشر
دسته‌بندی:
امتیاز:
۳.۹از ۱۰۲ رأی
۳٫۹
(۱۰۲)
Mehdi Kazemi
سرکار خانم آسمان با احترام به نظر شما و اینکه هر کسی حق این رو داره که نظرش رو درباره یک کتاب بنویسه٬ اما باید توجه داشت که "نظر بدون تامل" در این وانفسای ندانستن و افتخار کردن به آن ! میتونه جلوی خوندن ۴ تا کتاب با ارزش برای اونهایی که تازه شروع به کتاب خوندن کردن و تلاش برای دانستن دارند رو بگیره. من نمیدونم شما چطور به این نتیجه رسیدید که ایشون تلاش داره با روکشی از صحنه های جنسی عقایدش رو مطرح کنه .فکر میکنم شما اصلا توجه ای به اسم کتاب و مقوله سبکی و سنگینی بار هستی (نقد سبکی و سنگینی مفاهیمی چون عشق به زن، انسان٬ وطن و حیوانات و همچنین نقد حکومتها٬ خاصه حکومتهای کمونیستی و بسته و همچنین جوامع باز ) نداشتید. این کتاب شاهکار ادبی و همچنین از نظر من مانفیست فلسفی و ادبی میلان کوندرا هست. سعی میکنم اینجا چند نقل قول از کتاب برای کسانی که علاقه مند به خوندن این کتاب با ارزش هستند بیارم و نظر شماهم به این نقل قولها جلب میکنم٬ شاید تغییری در نگرش شما ایجاد شد : ۱-آیا فرد دیگری جز من را دوست دارد ؟ آیا او بیش از آنکه من عاشقش هستم مرا دوست دارد ؟شاید همه این پرسشهایی که میکنیم ٬ همه این بررسی ها ٬ آزمونها٬ کنکاشها و نگاه داشتن ها ٬ باعث شود رابطه هرچه زودتر از میان برود .شاید دلیل اینکه نمی توانیم عشق بورزیم این است که مشتاق دوست داشته شدن هستیم؛ یعنی به جای اینکه خودمان را بدون هیچ توقعی به شریکمان تقدیم کنیم و چیزی جز مشارکت از او نخواهیم٬صرفا عشق را از او طلب میکنیم . ۲-من همانطور که عاشق ترزایی هستم که سگی روبه مرگ سرش را روی دامن او گذاشته است ٬ عاشق نیچه هم هستم . از نظر من آنها در یک سطح هستند: هردویشان پا از جاده انسانیتی که سرور و مالک طبیعت است و رو به جلو می رود٬ بیرون گذاشته اند. ۳- به همان اندازه که کرم کدو انگل انسان است ٬انسان نیز انگل گاو است : ما مانند زالو شیر آنها را میمکیم ."انسان انگل گاو است" احتمالا عبارتیست در کتابهای جانور شناسی موجودات غیر انسانی برای تعریف انسان!! ۴- اشتیاق به بهشت؛ اشتیاق انسان برای انسان نبودن است . ۵- غم یعنی اینکه ما در ایستگاه آخر هستیم و شادی یعنی اینکه ما با هم هستیم . غم فرم است و شادی محتوا . شادی در فضای غم جاریست ۶- از نظر سابینا زندگی در حقیقت ٬ یعنی دروغ نگفتن به خود و دیگران که تنها در انزوا ممکن است؛ زندگی در جامعه٬ یعنی در نظر داشتن جامعه و این یعنی زندگی در دروغ ۷- وقتی انسان در تاریکی درونی خودش بزرگتر شود شکل خارجی اش کوچک تر می شود اما از نظر سابینا تاریکی یعنی انکار دیدن . ۸- هر کسی که با نیروی برتر مواجه شود ضعیف خواهد بود. ۹- پشت کمونیسم و فاشیسم ٬ پشت همه تجاوزها و اشغالها، شری اساسی تر وجود دارد و تصویر آن شر تظاهرات مردمانی که با مشتهای گره کرده شعارهای مشخصی را فریاد می زنند !! در اخر امیدوارم با ارایه نظرات صحیح کمک به خوانده شدن هرچه بیشتر شاهکارهای ادبی کنیم.
samieh shahcheraghi
کتاب شاهکار، شاهکار، شاهکار
Arishah
یکبار خوندن این کتاب کمه، واقعا شاهکار
book worm
به نکات قابل توجهی اشاره کردید در خصوص کتاب، من که کتاب خواندن رو در فراغت پیش آمده شروع کردم و با ایشون آشنایی نداشتم لذت بردم .مرسی از وقتی که گذاشتید و توصیه تون , و مرسی از توضیحات دوستان دیگه 🙏
حانیه
داستان در بستر یک انقلاب کمونیستی اتفاق می افته ولی کاملا ضد ایدئولوژی های موجود جهان اعم از کمونیسم، لیبرالیسم و... است بیشتر تجربه مشترک مردم عادی و فرهیخته در جوامع بعد از انقلاب هست یه جورایی آدم یاد کتاب دکتر ژیواگو می اندازد مردم انقلاب میکنن که جهان بهتری بسازن ولی ایدآلی که مدنظرشونه شکل نمیگیره و نتیجه حتی خیلی اسفبار است با این تفاوت که دکتر این رمان خداناباور هم هست. عشق توماس و ترزای رمان که مرتبا از سمت دو طرف درش شک میکنن ولی باز هم دوام می آورد. در نهایت کتاب به دنبال معنای زندگی، عشق و هدف شخصیت هاست و به خوبی هم به این سوال جواب می دهد اما باز هم به نظر شما بستگی دارد.
farzane
لطفا کسانی که نظر میدهند رعایت انصاف را بکنند و البته وارد باشند چون بعضیها با در نظر گرفتن نظرات اقدام به خرید میکنند
zahra
تمام آثار آقای میلان کوندرا رو به کتابخون‌ها توصیه میکنم ،این اثر هم پر بود از تفکر و تامل درباره تمامی ابعاد زندگی انسان
خانم کتابخوار
یکی از محبوبترین کتاب ها برای من خوندنش صبر و حوصله می خواد اما وقتی تمومش می کنی انگار گنج پیدا کردی. اگر به حیوانات علاقه دارین احتمالش هست از کتاب خوشتون بیاد. کتاب داستانش هم عاشقانه س هم مفاهیم سیاسی فلسفی داره
ا
کاش امکان ویرایش نظر بود
ا
البته من با ترجمه ی همایون پور خوندمش با عنوان بار هستی
Mostafa
با توجه به نثر کوندرا و شرایط حاکم بر چاپ و نشر کتاب در ایران این ترجمه مقبول‌تری نسبت به ترجمه همایون‌پور هست
fateme1ghaderi
هم کتاب شو خوندم هم فیلمش و دیدم. کتابش اصلا همه پسند نیست. تو خلاصه نوشته که کوندرا معانی عمیق زندگی رو توی این رمان توصیف میکنه اما اینکه در طی رمان اینارو دریابی واقعا کار سختیه 😄 بیشتر صحنه های اروتیکش جلب توجه میکنه! فیلمش هم که اصن نگم... واقعا برای کسی که کتاب و نخونده باشه فیلم مزخرفی خواهد بود. به نظرم این کتاب ازون کتاباییه که فک میکنی تمام داستان و فهمیدی اما در واقع چیزی ازش نفهمیدی! پشت تمام حالات روحی روانی شخصیت ها یه فلسفه ای هست...
کاربر ۱۱۴۵۹۱۶
به نظرم فیلمش خیانتی در حق جناب کوندرا بوده. اول فیلمشو دیدم بعد کتاب رو خوندم. فیلم واقعا در سطح مونده و اصلا عمق کتاب رو نمیرسونه. وقت تلف فیلمش نکنید. ولی حیفه فرد کتابخون باشه و این کتاب رو نخونده باشه.
Ftm. Gh
The unbearable lightness of being
رها
اسم فیلم و کتابش یکیه.
من
تمامی ارزش های زندگی ، دغدغه ها و مسائل انسانی رو در موردش صحبت کرده.
Nausica96
البته من ترجمه ی همایون پور رو خوندم, نسخه ای که بنظرم هر چه به سمت نسخه های اغازین ترجمه شده پیش بریم, شاهد تحریف و سانسور کمتری خواهیم بود. فیلمی هم با همین عنوان با بازی دی لویس و بینوش ساخته شده بود که اصلا با داستان مطابقت نداشت, بهترینش خواندن و لذت بردن از نسخه چاپی و اصلی داستانه. من ادبیات کوندرا رو با این اثر شناختم بنابراین نقطه عطف فعالیت ادبی اون بشمار میاد. رمانی بود که هنوزم با خیلی جملات و کلمات و دیالوگ هاش, قصار ساختم. برای من تجربه ی لذت بخشی بود چون هم عمق در ساحت کلام ادبی اثر وجود داشت و هم با فلسفه درآمیخته بود.
sara
کتابی که باید حتما بیش از یک بار خوانده شود چون پشت هر جمله آیی فلسفه آیی نهفته است و جز اون دسته از کتاب های است که ترجمه اون خیلی سخت بود و درک کتاب رو کمی مشکل کرده
زهره
کتاب را پیشنهاد می کنم، اما این ترجمه را هرگز! اکیدا توصیه می کنم هر کجا که دوستان نام آقای حسین کاظمی یزدی را به عنوان مترجم دیدند، کتاب را بگذارند و بگریزند! آقای کاظمی این چندمین ترجمه ای بود که از شما خواندم و مثل همیشه پر از غلط های املایی فاحش! آیا بعد از ترجمه دست کم یک بار از روی متن نمی خوانید؟ سعود؟ اسطبل؟ در ترجمه هایتان از آثار یالوم هم همین وضعیت صادق است.
پندار
در این کتاب نویسنده بیشتر یک پرسشگره تا یک پاسخ دهنده. او مدام از شما سوال می‌کند؛ در رویارویی با زندگی سبکی را انتخاب می‌کنید یا سنگینی؟ ۴ شخصیت اصلی داستان رویکرد متفاوتی به زندگی دارند و به نظر نویسنده هیچکدام از این رویکردها خوب مطلق یا بدمطلق نیست. سبکی، یک جور رهایی از قید بند باورها و هنجارهای اجتماعی و عقیدتی ماست و سنگینی به نوعی پایبندی به اصول اخلاقی و اجتماعی انسانهاست. یک مرد(فرانتس) و یک زن(ترزا) سنگینی را انتخاب کردند و یک مرد(توماس) و یک زن(سابینا) سبکی را !!! شاید بخواهید اخر رمان به جواب برسید اما نویسنده شخصیت‌ها را خاکستری خلق کرده و شما به نوعی به همه آنها حق می‌دهید. در اصل جواب همان چیزی است که به آن باور دارید و شاید وقت آن رسیده تا به چالش کشیده شوید.
J2
کتابی با لایه‌هایِ عمیقِ روانشناختی و فلسفه؛ روایتی با جزعیاتِ دقیق از زمانهِ نویسنده و تعثیراتِ به‌جا مانده از سِیرِ زندگی، پیرامون و روانِ آدمی. ترجمه هم قابل قبول بود لذت بردم
elham
من ترجمه دکتر همایون پور خوندم .ترجمه خوبی هست منتهی اصلا کتاب جالبی نبود برای من.
عادل تنها
این اولین کتابی بود که از میلان کوندرا خوندم. بعد از این کتاب به قلم این نویسنده علاقه مند شدم و کتاب های 'جاودانگی' و 'هویت' رو هم خریدم و خوندم و باید بگم هر سه کتاب فوق العاده و تحسین برانگیز هستن. ذهن پیچیده ی این نویسنده شما رو شگفت زده خواهد کرد. من برای فهم هر کدوم از کتاب هاش مجبور به جستجو و تحقیق در مقاله ها و تحلیل ها در جاهای مختلف شدم. هر بار که نکته ی تازه ای از مفاهیم کتاب رو پیدا میکنم و متوجه میشم، بیشتر عاشق این نویسنده میشم. این داستان و این کتاب درباره زندگی و روابط پیچیده افراد در دنیای کمونیستی چکسلواکی هست که از دیدگاه فلسفی و روان‌شناختی به مفاهیم عمیقی میپردازه. داستان حول شخصیت‌هایی می‌چرخه که درگیر تضاد میان دو مفهوم اصلی هستند: **سبک‌سری** و **سنگینی**. - **سبک‌سری** به معنای زندگی بدون مسئولیت، بدون هدف یا معنای پایداره ، جایی که انتخاب‌ها و اعمال انسان‌ها بی‌اهمیت به نظر می‌رسن و سبک هستن. در مقابل، **سنگینی** به زندگی‌ای اشاره داره که هر انتخاب و عمل در اون پر از مسئولیت و بار معنایی هست. این دو مفهوم در طول داستان به‌طور مداوم در حال تقابل‌ با هم هستن. شخصیت‌ها در جستجوی معنای زندگی و آزادی فردی درون یک حکومت دیکتاتور هستن، که این خودش تضاد جالبی می‌سازه. در حالی که با چالش‌های عاطفی، خیانت و فشارهای سیاسی روبه‌رو می‌شن. کوندرای عزیز به این پرسش می‌پردازه که آیا زندگی سَبُک‌ و بی‌دغدغه بهتره یا زندگی سنگین و پرمسئولیت که در اون هر انتخاب معنای خاص خودش رو داره. رمان به طور غیرمستقیم به وضعیت سیاسی چکسلواکی تحت حاکمیت کمونیسم اشاره داره، اما بیشتر به مسائل فردی و روان‌شناختی می‌پردازه. این کتاب به‌ویژه از طریق شخصیت‌هایی مانند توماس و سابینا، آزادی فردی و سختی های اون در یک رژیم سرکوبگر رو به تصویر می‌کشه. این رمان به بررسی آزادی، هویت و تأثیرات انتخاب‌های فردی بر زندگی انسان‌ها می‌پردازه و مفاهیم عمیق‌تری از وجود و بی‌معنایی رو در بستر روابط انسانی و اجتماعی بررسی می‌کنه. خوندن این کتاب کافی نیست، بلکه باید مطالعه بشه. دوستان دیگه هم نظر های ارزشمندی از این کتاب ثبت کردن که من از خوندن اون ها هم خیلی لذت بردم.
محمد
"بار هستی(سبکی تحمل ناپذیر هستی)" کتابی هست که نقد هایی زیادی رو به همراه داشته، نباید در مورد این کتاب با افکار تعصبانه رفتار کرد، به نظرم کسانی که نقد منفی دارند عموما کتاب را تا آخر مطالعه نکرده اند ،منم با همه محتوای کتاب موافق نیستم ولی خوب این کتاب یه سری از معضلات و مشکلات جامعه غربی که اون زمان و همچنین امروزه هم دچارشونه رو بیان میکنه، جامعه امروزی خودمون هم دقیقا با همین مشکلات و معضلات به طوری جدی رو به رو است که باید فکری کرد. ابتدای کتاب تا اواسط کتاب یک روند نمیشه گفت خسته کننده ، کند پیش میره ولی هرچه به آخرای کتاب پیش میری اون خاص و منحصر به فرد بودنشونه نشون میده . آقای"کوندرا" به نظرم یک روانشناسی فوق العاده عالی که به عمق افکار آدمی رسوخ می کنه و آن هارو بیان میکنه و از احساسات و افکار آدمی از خودش بیشتر با خبره.
شرقی غمگین
سلام. خوندنش برای من سخت بود. من کتاب رو به دلیل نظرات خوب دوستان گرفتم اما اصلا باهاش ارتباط برقرار نکردم. نمیدونم ترجمه جالب نبود یا.... ولی با تلاش زیاد کلا تونستم 30 درصدش رو بخونم. فقط خواستم بگم دوستان توجه داشته باشند که این کتاب از اون کتابایی که سلیقه‌‌ی همه باشه نیست. باتشکر
من
الان چن تا ترجمه از این کتاب هس ؟ و کدومشون بهتره ؟
royabin
من که دو تا دیدم و فکر نکنم بیشتر ترجمه شده باشه... همین ترجمه و اولین ترجمه از «پرویز همایون‌پور» به اسم «بارِ هستی»
na___s
این همون کتاب بار هستیه؟
مریم
من عاشق این کتابم ،تمامی جمله هاش قشنگه و باید یادداشت برداشت
reza
این کتاب رو باید چندین بار خوند و روی هر جملش فکر کرد کتاب پر از جملات جملات فلسفی و سیاسی هست و داستان در یک فضای کمونیستی اتفاق میفته و تاثیر کمونیست بر روی زندگی روشنفکران ، روزنامه نگاران و هرکس بر کمونیست نقد داشته باشه رو روایت میکنه میلان کوندرا نویسنده اندیشه هست و ما رو دعوت به تفکر در جهان هستی و زندگی می‌کنه
alireza atighehchi
از آن جایی که کتاب را با فاصله زمانی پراکنده خواندم نوشتن در مورد محتوای آن را به مطالعه مجدد موکول می کنم اما همین قدر می توانم بگویم قلم و نگاه میلان کوندرا برام جذاب و ستودنی بود. این کتابی در مورد زندگی است که باید خواند ، مزه مزه کرد ، آموخت و لذت برد.
fariba.
فهمیدنش سخت بود و البته دردناک. شباهتهای زیادی بود بین شیوه اداره کشور ما و کشور نویسنده، و این قضیه را دردناک تر هم می کرد. فضای داستان چیزی شبیه ۱۹۸۴ جورج اورول است. و سوالی که در پایان ذهن را دچار درد و سر در گمی و تهوع و خفقان می کند: آیا سرنوشت ما هم سقوط در همین سیاهچاله های فکری و فرهنگی و رسیدن به بن بست های تاریک وجود خواهد بود؟؟؟
shokoufeh
با این ترجمه نخونید.ترجمه آقای علی سلامی ترجمه بهتریه
AmirReza
کتابش سن و سال داره، اگه خوشتون نیومد مقاومت نکنید به خوندنش، بزارید واسه یه وقت دیگه. میلان کندرا تمام افکارشو بنظرم توی این رمان خالی کرده، اون چیزی که در کل زندگیش حس کرده. اول رمان میگه این شخصیت ها تماماً ساخته دست منه ولی از یک حادثه بوجود اومدن و تا این داستان رو خلق کنن. اینکه کندرا خالق این شخصیت هاست باعث میشه از درونی ترین میل اون اشخاص با خبر باشه پس ما می‌تونیم درونی ترین میل افراد رو اینجا بی پرده ببینیم، مثلا اینکه بزرگترین تصمیم زندگی یک فرد بر اثر یک حادثه خارق‌العاده نیست، فقط بخاطر تطابق چندتا عدد ۶ هست که از نظر زیبایی شناسی زیبا بنظر میاد.
ડꫀꪶꫀꪀꪮρꫝⅈꪶꫀ
ماهیت وجودی انسان و فلسفه حضورش در این جهان همواره یکی از دغدغه‌های او بوده است. مطرح‌کردن پرسش‌ها و پاسخ‌های فلسفی در قالب داستان از روش‌هایی است که درک پیچیدگی‌های فلسفه را ساده‌تر می‌کند. «میلان کوندرا» ازجمله نویسندگانی است که از این روش بهره می‌بردمیلان کوندرا با ترکیب روانشناسی، فلسفه و داستان، تأثیرگذارترین اثر خود را خلق کرده است. او این رمان را سال ۱۹۶۸ در برهه تاریخی مهمی در چکسلواکی نوشت؛ دوران بعد از اوج آزادی در این کشور که مصادف با اشغال آن توسط شوروی بود. بخش‌هایی از کتاب که نویسنده به جنگ و مهاجرت اشاره می‌کند، متأثر از رویدادهای آن زمان در چکسلواکی است.«توما» و «ترزا» زوج و شخصیت‌های اصلی داستان‌اند. توما پزشکی شناخته‌شده‌ در پراگ است و ترزا در رستورانی در شهری کوچک کار می‌کند. آشنایی آنها در محل کار ترزا زمینه ازدواجشان را فراهم کرد. بخش قابل‌توجهی از کتاب به ابعاد مختلف شخصیت این دو و چگونگی شکل‌گیری رابطه‌شان مربوط می‌شود. نویسنده دو عامل «محیط» و «ناخودآگاه» را در شکل‌گیری روابطی که از آنها به‌عنوان عشق در لحظه یاد می‌کنیم، مؤثر می‌داند و آن را اتفاق و تصادف می‌نامد. ردپای این تحلیل و برداشت میلان کوندرا را می‌توانیم در «کتاب جستارهایی در باب عشق» نوشته «آلن دو باتن»، فیلسوف سوئیسی، ببینیم. دوباتن نیز ناخودآگاه را در شکل‌گیری این نوع روابط مؤثر می‌داند.در سال ۱۹۹۸ فیلمی برگرفته از این کتاب با هنرنمایی بازیگرانی مانند «دنیل دی لوئیس» و «ژولیت بینوش» و به کارگردانی «فیلیپ کافمن» ساخته شد. کوندرا هم به‌عنوان مشاور در کنار عوامل فیلم حضور داشت.در این اثر، کوندرا پس از خلق شخصیت‌ها و معرفی آنها به مخاطب، مانند روان‌کاوی ماهر آنها را روانکاوی می‌کند. او با نفوذ به لایه‌های‌ درونی شخصیت‌های کتاب، از حقایق زیادی پرده برمی‌دارد و اینجاست که فلسفه کوندرا آغاز می‌شود. باتوجه‌به اینکه بُعد فلسفی و روان‌کاوانه کتاب از بُعد داستانی آن بسیار قوی‌تر و البته جذاب‌تر است، به ‌نظر می‌رسد نویسنده بیشتر به دنبال این است که با طرح سؤال‌ها، مخاطب را به فکر وادارد. او از این پرسش‌ها استفاده نمی‌کند تا فلسفه خود را برای مخاطب بیان کند؛ بلکه می‌خواهد مخاطب را به فکرکردن تشویق می‌کند. این را پس از مطالعه کامل کتاب متوجه می‌شویم؛ درحالی‌که خود را در دنیایی از پرسش‌ها رهاشده می‌بینیم. آنچه نویسنده در این کتاب مطرح می‌کند و به چالش می‌کشد، همگی متوجه ماهیت وجودی انسان و زندگی‌اش در دنیا است؛ عشق، تنهایی، مرگ، زندگی، ترس، همدردی و اضطراب ازجمله موضوعاتی است که نویسنده به آنها پرداخته است.باتوجه‌به اینکه رویدادهای کتاب به زمان حمله شوروی به چکسلواکی برمی‌گردد، نویسنده توانسته است فضای تیره حاکم بر آن زمان را به‌‌خوبی توصیف کند. نگاه عمیق نویسنده و روایت خاصش، مخاطب را به دل داستان توما و ترزا می‌برد؛ مانند ناظری نامرئی که شاهد رخدادهای داستان و حتی لایه‌های درونی شخصیت‌ها است.اگر به فلسفه علاقه‌مندید، این کتاب تجربه متفاوتی از خواندن کتاب فلسفه برای شما خواهد بود. با مطالعه این کتاب، به‌جای پاسخ‌های فلسفی، بیشتر با پرسش‌های فلسفی روبه‌رو می‌شوید. در این کتاب، نویسنده شما را در دنیای افکارتان غرق می‌کند تا پاسخی برای پرسش‌هایش بیابید. بار هستی معروف‌ترین اثر میلان کوندرا است و اگر به‌دنبال کتابی برای آشنایی با این نویسنده‌اید، این کتاب برای شروع انتخاب مناسبی است.☺️❤️
naomi
از دست این ترجمه های نامفهوم دارم پیر میشم
نفیس
سالهاست به شدت کتاب میخونم، هنوز بی نظیر تر از میلان کوندرا ندیدم، شوخی، مهمانی خداحافظی، عشق های خنده دار، هویت، بی خبری ،آهستگی... همه کتاباش عالی هستن و توصیه میکنم
❦︎𝑭𝒂𝒓𝒏𝒂𝒛❦︎
کتابی که اگر عمیق بخوانید و در پی معنا باشید از خواندن آن خسته نخواهید شد. بنظر من ترجمه خیلی خوب بود.
محمدعلی
ترجمه خوب بود. فقط بعضی جاها اسامی رو با هم قاطی می‌کرد و بعضاً جای توماس می‌نوشت فرانتس!! باقی موارد خوب بود. کتاب هم بسیار خوندنیه. البته اولش کمی اذیت می‌کنه ولی بعد از ۴۰-۵۰ صفحه خودبه‌خود درکش می‌کنید.
کاربر ۱۳۸۷۳۹۰
کتاب بسیار جذاب و پر محتوا . اما متاسفانه ترجمه می‌توانست خیلی بهتر از این باشه . برای اینکه متوجه بشم مجبور بودم مرتب با کتاب بار هستی مطابقت بدم که البته در اون کتاب هم خیلی از قسمتها حذف شده. کتاب خوبیه اما خوندنش سخته
کاربر 8106123
ترجمه‌ی همایون‌پور را نصفه رها کردم. بدردنخورترین ترجمه‌ی ممکن از این کتاب به نام بار هستی به چاپ چهل و ششم رسیده. پر از سانسور، پر از تحریف و با ترجمه‌ای سخیف. اما ترجمه‌ی کاظمی بسیار قوی هست و مفاهیم را خوب و ساده انتقال داده.
کتاب ،یار مهربان
در رابطه با اثر جنگ بر زندگی انسان گفته قسمتی از کتاب را که در مورد سگ وحیوانات توصیح داده بود خیلی جالب بود
عطیه علی همتی
شخصیت پردازی ها عالی فاصله ی اجتماعی و فرهنگی شخصیت ههای داستان با خودم اذیتم میکنه
n1995ch
واقعا سنگین بود برام.شاید دوباره که بخونم بیشتر بفهمم. از اشاره هایی که با ادیپ میکرد خوشم اومد.
flora
سلا دوستان عزیزم من نظرات زیادی رو خوندم و میتونم بگم خیلی ناراحت کننده بود نه اینکه نظرات بد یا غیر منطقی باشه بلکه خیلی فلسفی و سنگین بود ما باید از خوندن کتاب لذت ببریم و به اموخته هامون اضافه کنیم البته که نکات فلسفی که در کامنت ها ذکر شده بود برای اطلاعات عمومی خوب بود اما به نظرم داشت کتاب رو خشک و سنگین جلوه میداد و خطاب به تمام عزیزانی که گفتند نمیدونیم چرا از مسائل جنسی هم حرف زده خوب باید قبول کنیم این هم جزئی از عشق و زندگی و ازدواج یک پاسخ درست به این مسئله هست و اگر ما اینها رو به جامعه یاد ندیم دردسر های زیادی داریم شاید در نظر اول به نظرتون جهت غرب زدگی یا شهوت رانی نویسنده بوده باشه اما لطفا به این مسئله عمیقتر نگاه کنید و به چشم یک اطلاعت عمومی و متاسفانه حقیقت جامعه همه به خاطر عشق با هم ازدواج نکردن از خوندن کتابتون لذت ببرید و بیاموزید
عاطفه۷۷
متاسفانه با وجود شهرت زیاد کوندرا و آثارش ،با این اثر ارتباط نگرفتم
Arishah
فوق العاده
miss zhoo
فوق العاده بود.
Dav00d Darigh
به توصیه کتاب فلسفه من کیستم
Travis
میلان کوندرا نویسنده اهل چک در این کتاب، بخشی از تاریخ کشورش را در قالب یک درام بیان می‌کند. احساسات و زندگی انسان‌ها در یک کشور کمونیستی که بعد از وقایع بهار پراگ به اشغال روس‌ها درآمد، در این رمان به تصویر کشیده شده است. بیان نقطه نظرات فلسفی و سیاسی نویسنده هم در جای جای کتاب به چشم می‌خورد.
Maryamz
فوق العاده
محمد
من تقریبا نصف این کتاب رو خوندم،اصلا باهاش ارتباط برقرار نکردم،روند داستان اصلا خوب پیش نمیره،اشخاصی که در موردشون صحبت میشه،عوض میشن و آدم گم میکنه چی به چیه. خیلی زور زدم که ادامه بدم ولی تا نصف بیشتر نتونستم
رضا
برای عصر حاضر دیگه حرف متفاوتی برای بیان نداره.
narges
کتابیه که لابلای روایت داستان، یک سری سوال ها رو مطرح می‌کنه که تا به حال ممکنه درموردشون فکر نکرده باشیم. تفکرات شخصیت ها درمورد وقایع مختلف رو هم آورده. درکل داستان قوی ای نداره و اگه جذب سوالها و تفکرات شخصبت ها نشین، حوصله سر بر می‌شه تاحدودی.
MaSoM Kipazi
عالیبی نظیره من خوندمش.لایک
arash47
از نظر من اصلا ترجمش خوب نبود، شایدم سنگینی کتاب بود ولی خیلی حاهاش بود که متوجه نمیشدم.
كاربر ١٣٩١٢٢٢
این همه توصیفات از هرز زندگی کردن یک آدم !!!
mahsa
#افتضاح! من این کتاب رو تا30% خوندم و رها کردم! اولین کتابی بود که به قدری افتضاح بود (بنظرم) که نصفه کاره رها کردم! 90% محتوای آن توصیف صحنه های جنسی و مریض گونه ی شخصیت های کتابه! بسیار سردرگم کننده بطوریکه حال خواننده خراب میشه!
mahsa_E
🙏🙏🙏
F Sabity
m.e کاملا با نظرتون موافقم
F Sabity
کاربر ۱۵۱۸۰۹۴ هر کتاب تحسین شده ای عمدتا خوب نیست امثال این کتاب های تحسین شده زیادن که فقط چرت و پرت رو می گن توی جوایز اسکار هم همینه برید نگاه کنید به اونایی جاییزه می دن که بیشتر گند زدن

حجم

۳۴۳٫۸ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۳۲۰ صفحه

حجم

۳۴۳٫۸ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۳

تعداد صفحه‌ها

۳۲۰ صفحه

قیمت:
۶۳,۰۰۰
تومان