نظرات درباره کتاب شهر خرس و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب شهر خرس

نظرات کاربران درباره کتاب شهر خرس

۴٫۱
(۱۶۷)
حمید
فراموشی ، این امتیاز بشر، گاهی به ضررش تموم میشه. وقتی که نوجوانی رو پشت سر میگذاریم و به جوانی و بعد میانسالی خودمون میرسیم و پخته تر از قبل میشیم ،فراموش میکنیم جوانی و نوجوانیمون رو . فراموش میکنیم احساسات و تفکرات اون زمان و دوره ی خودمون رو. همیشه دید سرزنش گر نسبت به اون رفتارهامون داریم و از نوجوون های خودمون میخوایم که اشتباهاتمون رو تکرار نکن فقط به این دلیل که ما به اون ها تذکر دادیم و اونها باید از تجربه ی ما استفاده کنن. اما آقای فردریک بکمن در رمان شهر خرس از این گروه سنی طوری مینویسه که انگار هنوز در اون دوره از زندگیش به سر میبره. این کتاب رو برای همه ی گروه های سنی میشه توصیه کرد. این در مورد محتوای این کتاب بود. اما شیوه ی روایت در "شهر خرس" بسیار شگفت انگیزه. هر صفحه دستخوش اتفاقات بسیاری در ابعاد مختلف و در موقعیت های مکانی مختلف از داستان قرار میگیره . کاملا پویا و جذاب. سوژه ی داستان به نظر یه سوژه ی ساده و نخ نماست. اما بکمن به دنبال سوژه ی خیلی خاصی نیست. او با توانایی منحصر به فردی که در اضافه کردن شخصیت های فراوان به متن داستان داره قصد در تحلیل شخصیت های گوناگون انسانی داره. در تغییر زاویه دید مخاطب نسبت به یک شخصیت دیگه به شدت موفق عمل میکنه. شما در متن با شخصیت هایی روبرو میشید که حتا نمیتونید تصور کنید که در ادامه ی متن عاشقشون خواهید شد. این یعنی اصل عدم قضاوت. از نگاه فنی باید اذعان داشت بکمن در توصیف فوق العاده ست. توصیف های سنتی و کلاسیک رو رها کرده. وقت مخاطب برای تصویر سازی های بیهوده گرفته نمیشه. همه ی توصیف ها در متن شکل میگیره. فلان شخصیت میاد زیر یک درخت می ایسته و ما بدون اینکه قبلا توصیفی از اون درخت داشته باشیم به صورتی با موضوع برخورد میکنیم که انگار چند ساله که از وجود اون درخت تو اون منطقه از شهر اطلاع داریم و میشناسیمش. این یعنی توصیف در ادبیات مدرن. بکمن به بهترین حالت این کارو انجام میده. شخصیت ها با سنشون مورد قضاوت قرار نمیگیرن هر چند که تفاوت رفتار اونها کاملا مشخص کننده ی سنشونه. اما هیچ خطایی به گردن سن کم شخصیت ها نمی افته. شاید در نگاه اول سوژه با اون کتاب های اساطیری و رویایی و قهرمان پرورانه ی ذهن ما فاصله داشته باشه اما در اصل ، داستان در تارو پود زندگی امروزی سیر میکنه . از بوی شیر خشک گرفته تا صدای خس خس نفس های پایانی. همه در کنار هم و در یک زمان . جریان زندگی در آثار بکمن جوشان و پویاست.
کاربر زندگی کننده در دنیای کتاب
زیبایی قشنگی داشت همینکه اگر ما در بدترین حالت خودمون هم باشیم باز هم میتونیم پاشیم .اگر من پایان اش را نمی خواندم از کتاب ناراضی بودم .الان می‌خوام کتاب ما در برابر شما هم بگیرم
احسان
تحلیل بسیار خوب و دقیقی نوشتید. بسیاری از نقاط قوت آقای بکمنی رو یادآوری کردید که متاسفانه برخی اون رو ناآگاهانه عامه پسند تلقی میکنند.
حامد
ساعت ۴:۰۴ صبح جمعه حیف که تموم شد
farez
از کتاب: کاتیا فکر میکند چه حسی دارد که آدم اینقدر غمگین باشد که نتواند غمش را به کسی بگوید... این جمله روکه خوندم یاد یه تیکه ای از شعر محمدعلی بهمنی افتادم که میکه: گاه آدمی تنهاتر از آن است که سکوتش می‌گوید. گاه تنهایی، تنهاتر از آن است که دیده شود... حس تنهایی آدمها و و مقابله کردنشون با مشکلات خودشون بارزترین نکته ی اخلاقی کتاب بود. جدای از سانسورهای اجباری کتاب میشه گفت ارزش خوندن داشت.میشه چیزی ازش یاد گرفت....اینکه مشکلات همیشه تموم میشن "اگر تو بلند بشی و کاری بکنی"...
negin
مثل همیشه یه تحلیل عالی 😍🌱
farez
خواهش میکنم جناب ستاری
میـمْ.سَتّـ'ارے
متشکرم از نظرتون🌷
مردی باعینک یک چشم
من چون آثار بکمن رو ازهمون اولی که نشر" نون" نامی آثارشو ترجمه کرد دنبال کردم انتظار چنین رفتاری رو با مخاطب نداشتم. متاسفانه چاپ این رمان آلوده شده بود به مناسبات اقتصادی و ضربه ش رو ادبیات و دوستداران هنرخوردند. این کتاب بنظر میرسه باعجله ی عجیبی( برااینکه ترجمه ی اول بشه و بازارو مال خودش کنه)چاپ شد و از ترس اینکه مبادا تیغ سانسور، چاپ کتاب رو به تاخیربندازه دچار خودسانسوری شد. وقتی کتاب رو میخونی متوجه میشی رمان چه وضعی پیداکرده. به توصیه ی یکی از دوستام ترجمه ی نشر علمی رو که بعداز این ترجمه چاپ شد رو خوندم وفهمیدم تو استانداردهای ایران هم میشه اینقدر سانسور نکرد
احسان
من هم آن ترجمه دیگر آقای جهانتیغ رو دیدم. متاسفانه نثر ترجمه جهانتیغ، روانی این ترجمه را ندارد. ولی ممیزی به شدت کمتری دارد. من هر دو ترجمه را تقریبا موازی خواندم تا خط داستان را از دست ندهم. حتی به نظرم این نوع واژه گزینی خانم برای برای برخی موارد ناپسند به نظر آمد.
Dentist
"شهر خرس" داستان شهریه که در اون زندگی تمام اهالی شهر به هاکی گره خورده. هاکی ورزشیه که چندین ساله به طور حرفه ای در این شهر انجام میشه و همه ی مردم شهر عاشقش هستن. از طرف دیگه، اقتصاد شهر هم به این ورزش وابستست.. این شهر بعد از سال ها تیم خیلی قدرتمندی داره که همه ی توجه ها رو به خودش جلب کرده. اما در یک قدمی پیروزی تیم، اتفاقاتی رقم میخوره که همه چیز رو دگرگون میکنه.. بنظرم فردریک بکمن در درگیر کردن احساسات خواننده توانایی فوق العاده ای داره. اینکه توی تمام لحظات خواننده رو با خودش همراه میکنه و غم، شادی و هیجان رو کاملا به اون منتقل میکنه. توی این کتاب هم مثل همیشه قلمش جذاب و گیرا بود. از طرف دیگه موضوع این کتاب به نسبت اثار قبلیش متفاوت و نقادانه بود. نقد نگاه یک طرفانه و در اکثر مواقع بی رحمانه ی مردم نسبت به زن ها و افراد هم جنس گرا. مثل اینکه هر زمان تجاوزی رخ میده، همیشه انگشت اتهام به سمت زن ها گرفته میشه و همه اون ها رو مقصر میدونن. [جالبه که چنین دیدگاهی فقط توی ایران وجود نداره و حتی یه نویسنده ی سوئدی هم چنین موضوعی رو نقد میکنه!] و یا اینکه به افراد همجنس گرا به چشم منحرف و مجرم نگاه میشه. در صورتی که این فقط گرایش ذاتیه اون هاست.. به طور کلی کتاب تلفیقی از احساسات متفاوته. عشق، رفاقت، ترس، تنهایی، وفاداری و خیانت، انتقام و .... و با خوندن کتاب همه چیز رو با همه ی وجود حس می کنید و بنظرم این نکته ایه که بکمن رو نسبت به دیگران متمایز میکنه.
motahareh
امان از سانسور!!! سانسور این کتابو تیکه تیکه کرده! کلا برای خواندن کتاب های فردریک بکمن اصلاً سمت ترجمه نرید که کل شخصیت هارو عوض میکنند! با سانسور قلم این نویسنده رو کامل تغییر دادن!! راستی نوازنده ی باس هم پسر بود نه دختر. (خطر اسپویل:) راز بنی هم همین بود اگه نکته رو نگرفتید...(پایان اسپویل) در مورد داستان کتاب هم بگم که واقعاً از نویسنده ای که مردی به نام اوه رو نوشته بود توقع نداشتم داستانی با همچین موضوع سنگینی رو بنویسه و از پسشم بر بیاد!! خدا رو شکر که این کتاب جزو تریلوژی «شهر خرس» هم هست و ادامه داره 😍
کاربر 7332028
من چاپ اول این کتابو دارم از همین نشر نون برای سال ۱۳۹۶ اومدم نظراتون بخونم متوجه شدم چقدر این کتاب عزیز و زیبا رو دچار تغییر کردن و ناراحت شدم ، شهر خرس به شدت کتاب قوی هستش و حتی با بقیه آثار خود بکمن قابل قیاس نیست ، اینا اگه یه بار تونستن کتاب رو درست چاپ کنن تعجب می‌کنم چرا از چاپ های بعدی این سانسور ها رو توش ایجاد کردن
سرو
نسخه جدید نشر نون رو گرفتید؟ خیلی هم حذفیات نداره. البته یه کم گنگ نوشته
atefe1670
توی کتاب هم گفته بود که نوازنده ی باس پسره!
سیّد جواد
هرچند به خاطر سانسور بخش هایی از کتاب رو باید حدس میزدی ولی در مجموع خوب بود.😊
Hamed
بی صبرانه منتظر کتا ب ما در برار شما هستم
vala
در ابتدا اینکه نسخه ترجمه شده مشخص نیست که تا چه حد به نسخه اصلی وفادار مونده بطور مثال استفاده از کلمه منحرف به جای همجنسگرا ست بنابراین قضاوت کردن و آمارآوردن از کشور نویسنده کلا خطا هست چون شاید اونا آمار صحیحی از خودشون دارن اما ما آماری نداریم که بگیم در کشور ما در هر ثانیه چند تجاوز صورت میگیره ؟ تا بتونیم مقایسه کنیم که چقدر وضع ما خوشگلتره اما در مورد تبعیض جنسیتی خنده داره آگر فکر کنیم وضع ما از کشورهای اسکاندیناوی بهتره حالا دیگه رسما میدونیم و بهمون میگن که زن برای خانه داری و زاد و ولد آفریده شده بنابراین آقایی که در اول بحث وارد شدی و فیلسوف مابانه و البته با اسم مستعار حاشیه های کتاب را زیرذره بین گذاشتی باید بگم که کتاب از ممیزی و از آب گذشته هستش نیازی به توصیف حاشیه هایی بیهوده که برای این ملت تابوی سرکاری شده از سوی شما نیست چون آخرش میرسی به پاسخ اون ابلهی که در دانشگاه کلمبیا گفت ما در ایران افراد همجنسگرا نداریم. دوستان کتابخوان من در همه دنیا قتل و تجاوز و امثالهم صورت میگیره و این مورد تو این کتاب فقط میخواد بهانه ای باشه برای نشان دادن اینکه تعصبهای کور چه به سر آدمها میاره اعم از تعصبهای ورزشی یا تعصبهای نژادی یا اینکه انسانها چطور وجدان خودشون را به خواب میبرند یا در مقابل آن برانگیخته میشن و مبارزه میکنند از کتاب در ایران انتظار یک بسته نخ بدون گره نداشته باشید بلکه با حوصله سعی کنید کاراگاه خوبی باشید و تا حدامکان بتونید به فکر و نیت نویسنده نزدیک بشید ضمنا مراقب باشید که حاشیه هایی که فقط در کشور ما تابو شده فکرتون را از مسیر اصلی کتاب منحرف نکنه این باعث خوشحالی خیلیها هست که آمار کتابخونهای کشور تو همین وضع رقت بار باقی بمونه.موفق باشید
aref
سلام سانسور چیزی هست که تمام کتابهای که تو ایران چاپ میشه رو دچار تغییر میکنه و خواننده رو از هدف کتاب گمراه میکنه.من نمیدنم با سانسور چیو میخوان از ماها بگیرن که ماها باید خودمون تصمییم بگیریم که چه به سر داستان بیاریم وبه شخصیت های کتاب از نظر سرگذشت پایان بدیم.
HIDDEN
کتاب " ما در برابر شما " ادامه همین کتابه و جلد دوم این کتاب محسوب میشه
محمد امین رضازاده جزی
بیورن استاد همیشه دوم بوده. و حالا تیم هاکی روی یخ جوانان شانس قهرمانی و اول شدن را دارد.اما این اتفاقات بیرون زمین یخ است که این شهر را برای همیشه دگرگون میکند و عشق،فداکاری،دوستی ها و روابط خانوادگی مستحکم که در میان آن میدرخشد... چون مردم این شهر خرس ها را خوب میشناسند...و درخت گیلاس همیشه بوی گیلاس میدهد💙
...💙
با کتاب های بکمن زندگی میشه کرد ... این کتاب فوق العاده تو این کرونا و قرنطینه واقعا چسبید
محمد امین رضازاده جزی
بله مطمئنن همینطور است پس ادامه ی این کتاب فوق العاده را هم باید بخونید...اسمش "ما در برابر شما"است...
love.is.books
کتاب خیلی خوبیه... اگه قلم بکمن رو دوست دارین بخونین حتما که اصلا پشیمون نمیشین🙂 کلا من قلم بکمن رو دوست دارم و کتاب برام جذاب بود. توصیف بکمن از آدمها و احساساتشون عالیه. روزمرگی هارو یه جور قشنگی مینویسه که اکثرا همذات پنداری میکنه آدم با شخصیت ها.
Amir G
این کتاب فوق العاده بود منتظر ترجمه کتاب Us Against You که ادامه همین کتابه هستم
msm
ممنون میشم اگه یک نفر که کتاب رو «تا آخر» خونده بگه این کتاب از نظر اخلاقی مشکل داره یا نه، چون خلاصه ش رو خوندم فهمیدم درباره سوء استفاده جنسی هست... برای برخی مثل من ممکنه مهم باشه چی بخونن.
mani
شما باید همه چیز بخونید .وخودتون تشخیص بدید.حتی اگه بدم باشه دلیل نمیشه نخونیدش.
Emy tes
ولی چه اشکالی دو نفر همجنسگرا باشن:/ ؟ من خودم بخاطره همین موضوع اومدم و این کتاب رو خوندم . من با همجنسگرا مشکل ندارم. من خودم همجنسگرا نیستم ولی ما هم باید به عشق اونا احترام بزاریم. بنظرم اینکه بهشون بگی چندش و.... اصلا حرف درستی نیست. اونا هم دنیای عشق خودشون دارند. اینکه بهشون تجاوز میشه دسته خودشون نیست ولی خب طرفم حتما داشت از همین عشق دیوونه میشد که اینکارو کرد. خلاصه این نظره بنده بود.
Agha_M@hdiar
بنجی و کوین رو میگید😊 نه بین اونا مسئله ای نیست و اواخر داستان بحث همجنس گرایی مطرح میشه که البته زیاد بهش پرداخته نمیشه
سرو
شاید تا حالا سی بار این کتابو خونده باشم. شخصیت های فوق‌العاده . توصیف هایی که آدمو هیجانی می‌کنه و جنگیدن و مبارزه تا پای جون. اما....ماشاالله اونقدر سانسورش کردن که تمام شخصیت بنی رو تحت تاثیر قرار دادن
بی خبر
کدوم نشر سانسورش کمتره؟
کاربر ۲۰۱۳۳۱۳
خیلی با روح و روان من بازی کرد این کتاب. هیچوقت کتابشو از دست نمیدم
Mahsa Sadooghi
در کل شخصیت های کتابهای فریدریک بکمن غمگین و افسرده هستن.و یه حالت تاریک و دلسردی دارن.این از ویژگی کتابهای بکمن هست.جدا از اون کتاب خیلی خوبی بود.من خیلی دوست داشتم.اسم خیلی زیاد داشت.ولی از نیمه به بعد دیگه نمیشه کتاب رو کنار گذاشت.ادامه ی رمان هم در صورت علاقه کتاب "ما در برابر شما"است.
f_mehr
بزارید با کمال احترام این نظرتون در مورد همه شخصیت های کتاب های بکمن رو رد کنم نمونش کتاب مادربزرگ سلام رساند... که شخصیت های بسیار شادی داشت البته که درکنارش شخصیت های افسرده هم بودن ولی نمیشه این صفت رو به همه کارکتر های کتاب های بکمن نسب داد🌷
رضا
.
@then@
خیـلی قشنگه پیشنهاد میکنم که مردی به نام اوه ، آنچه پسر کوچولویم درباره ی دنیا باید بداند رو از همین قلم بخونین فوق العاده‌ست مخصوصا اوه
علی رستمی
این نویسنده واقعا کارش عالیه
keep
حسودی میکنم. به تمام آدمایی که این کتابو نخوندن........................... خوش به حالتون که حس شاهکار بی رقیب این اثر رو قراره لمس کنید.(نکته انحرافی:سانسور های کتاب یه جاهاییش اشکتونو درمیاره🤧)
بیوتیفول مایند
خوندن این کتاب رو حتما توصیه میکنم، نویسنده غوغا کرده، مترجم عالی. مجذوب قلم نویسنده و شیوه‌ی قصه گویی اش شدم. جملات نابی داره توی کتاب که یا میشه اونا رو توییت و استوری کرد و یا میشه که بخاطر سپرد و توی زندگی استفاده کرد. نویسنده به خوبی از پس داستان و تعدد شخصیت ها براومده. این دومین کتابی هست که از این نویسنده خواندم بعد از مردی بنام اوه؛ و منتظرم کتاب بعدیش بیاد. بینظیره....
mahbob
این کتاب رو از مردی به نام اوه بیشتر دوس داشتم .
Amir
خیلی کتاب قشنگی بود. ولی متاسفانه همیشه باید شاهد سانسور باشیم.
مردی باعینک یک چشم
نشر نون گند زده. این اول بازارراومد و من چاپی ش رو با شوق و ذوق خریدم و توذوقم خورد تا ترجمه دوم(ازنشرعلمی) اومد50-60صفحه بیشتره و خیلی چیزارو اونجا متوجه میشی
مهديس
برخلاف بقیه کتاب های این نویسنده محوریت داستان براساس یک نفر نیست بلکه نویسنده یک شهرو محور داستان قرار میده و ب روایت یک شهر میپردازه. شاید فصل های اول ی کم گیج کننده و خسته کننده باشه ولی همین طور که پیش میری داستان جذاب تر و پر کشش تر میشه. کلا این نویسنده قلم گیرایی داره و از خوندن این کتاب پشیمون نمیشید.👍👍
f_a
ترجمه پر از اشتباه جملات بی ربط بود
پریسا سپیدار
متوجه نمیشم این دعواها سر ترجمه ها واقعیه یا رقابت انتشاراتی ها!!!! دیگه مجبور شدم مال هر دو نشر رو بخرم😑 تو ف*یدیبو این کتاب رو با همین ترجمه زده 416 صفحه و ویرایش جدید! این ینی اون شایعات در مورد قیچی گری خودجوش این نشر جبران شده؟ ای بابا دیگه دیوانه شدم از بس باید روزها دنبال ترجمه ها و شایعات پشتشون بگردم بعد برم یه کتاب وامونده رو بخرم.....به ایرانی بودنم افتخار میکنم😐
Emily
مطالعه نسخه چاپی من با این ترجمه نخوندم با ترجمه خانم غزاله رمضانی نشر آوای چکامه خوندم باید بگم فوق العاده بو د هم ترجمه عالی بود هم با هر خط جمله ای می خوندم میخ کوب می موندم و مات مبهوت داستان کتاب اصلا اون چیزی نبود که من انتظارش رو داشتم و فوقالعاده بی نظیر بود با کلمه نمیشه وصفش کرد
♦️Atimah♦️
من این ترجمه رو اصلا پیشنهاد نمیکنم قلم ضعیفی داشت طوری که نصفه خوندمش ترجمه دیگه این کتاب خیلی بهتره به نظرم اونو بخونید
...
این ترجمه بنظرم خیلی بهتره 😌👌 خودم کتابشو دارم این یکی خیلی بهتر از بقیس ب همم پیشنهاد میکنمش🙃👍
مردی باعینک یک چشم
همان ب بسم الله که نام کتاب است اشتباه ترجمه شده. با توجه به فحوای رمان این مسئله بیشتر به چشم می آید
nafas
دوستان عزیز وقت بخیر نسخه ایی که که 416 صفحه است کامل تر و با سانسور کمتری چاپ شده و همینطور که میدانید صبوری در قسمت های اول داستان در کتاب های بکمن برای شناسایی دقیق و درست شخصیت ها همیشه بوده به نظرم این کتاب علاوه بر خواص بودن در کنار دیگر کار های بکمن به نکاتی پرداخته که شاید در داستان های کمتری مشاهده میکنیم
sarvenaz
کتاب خیلی خوبی بود ولی در مجموع ای کاش دست ناشرین برای ترجمه ی اصل کتاب ها باز تر بود.بعضی جاها کاملا مشخصه که مترجم محترم چند تا پاراگراف رو بی رحمانه!!!!حذف کردن. ب نظرم ب اصل کتاب ضربه میزنه😕😕
Javid Amini
سلام، با خوندن این کتاب دوباره تو حس کتاب بی نظیر "مرد به نام اوه" رفتم، بهترین کتاب رومان بود که در زندگی ام تا آخرش از خوندن اش لذت بردم.
m.p
این کتاب بی نظیرههههه 😢💔💔💔
شادی
نمونه رو خوندم و اگه اشکال نداره بگم ترجمه اصلا خوب نبود. البته اگه به کسی برنخوره!
دانش‌آموز گم شده‌ی هاگوارتز
شهر خرس زیباترین، بااحساس‌ترین و با مفهوم‌ترین کتابی بود که این چند وقت خونده بودم البته بعدش به روح و روان خودم رحم کردم و ما در برابر شما رو خوندم فردریک بکمن قلم عجیبی داره انگار میدونه چجوری باید وقتی تو حس کردی خب همه چی خوبه بزنه تو برجک جوری که بعدش بگی خب این لازم بود جوری که میدونه کی باید تصورات تو راجع‌به یه شخصیت رو خراب کنه و کجا لازم به چه چیزی اشاره کنه همه‌ی این‌ها باهم نویسنده مورد علاقه‌ی من رو خلق میکنه نویسنده‌ای که میتونم هزاران بار هر کتابش رو بخونم و بازم همون احساس روز اول رو راجع به کتاباش داشته باشم و دقیقا یکی از دلایلی که انقدر کتاب‌هاش جذابه اینه که تورو درگیر کتاب میکنه تورو تا عمق کتاب میبره تا احساس هر شخصیت رو درک کنی تا خودت رو جای هر شخصیت بذاری و خب، فردریک بکمن واقعا باعث شده که من کلی دوست خیالی داشتم که ای‌کاش واقعی بودن:)))))
ر.د.ب
کتاب خیلی جالبه و کار مترجم هم در روانی ترجمه خوب بوده. ولی اجازه نداشته عقاید شخصی خودش را در ترجمه اعمال کنه. بعضی از خط ها را کلا حذف کرده. در حد ده تا جمله در کل کتاب. بعضی جاها به اصطلاح «باردار» ترجمه کرده و به یک کلمه خنثی، بار منفی داده. یک ترجمه دیگر هم از این کتاب هست که توی اون با کلمه بدون «بار» ترجمه شده و ننوشته «انحراف». یا مثلا توی اون ترجمه نوشته خودکار... اینجا نوشته انگشت... کلا سه نقطه میزاشت، خودمون میفهمیدیم باید نسخه اصلی را بخونیم. 😉 از ارزش های ترجمه چیزی کم نمیکنه. من تقریبا صفحه به صفحه با نسخه انگلیسی چک کردم و کار خوب بود. ممنون از مترجم عزیز.
رابرت
من این کتاب رو چاپیش رو خوندم ، اما مثل «مردی به نام اوه »شخصیت پردازی رو اسان نکرده بود نویسنده و خوب سبک جدیدی بود هر چند که خسته کننده نبود ولی برای درک بهتر دوبار باید خوانده بشه.
سیویل
من از کتاب مادر بزرگ سلام میرسونه به سمت این کتاب اومدم ... به نظرم اون قشنگتر بود .. این کتاب خیلی شخصیت داره و به خاطر سپردن این همه شخصیت یه کم سخته ... البته چون من با وقفه کتاب رو خوندم این حس بهم دست داد ... ولی در کل به یه بار خوندن میرزه
Emma
عاااااااللللیییی بود خیلی خوب بود ، و حتما حتما پیشنهاد میشه یکی از کارهای عالی فردریک بکمن از خط ب خط کتاب لذت بردم با ترجمه مشکلی نداشتم در کل خوب بود ، و از هزینه ای ک برای کتاب کردم راضی ام بعد از چند وقت یه کتاب جذاب خوندم
akbar74
کتاب خوبی بود و بعضی از قسمتاش واقعا تاثیرگذار بود ولی خب در حد مردی به نام اوه نبود... برعکس دوستان من با ترجمه مشکلی نداشتم
نگین
چه چیزی باعث می‌شود که سکوت کنیم و چه چیزی خشم ما را برانگیخته می‌کند؟ لایه‌های هویت انسان‌ها چگونه هستند؟ شهر خرس‌ها دور نیست؛ بسیار نزدیک است. کمی پایین‌تر از هد و شاید در نقطه‌ای ناشناخته در آمریکا، اما شهر خرس‌ها اینجاست. شهر خرس‌ها کوچک است، اما به بزرگی تمام دنیاست. چه چیزی باعث می‌شود که یک نفر نسبت به دیگری برتری پیدا کند؟ برای پیروز شدن چقدر تمرین نیاز است؟ برای فراموش کردن چطور؟ معنی مبارزه چیست؟ مردم شهر خرس‌ها مانند ما فرهنگ‌ها و احساساتی دارند. فقیرها و ثروتمندهایی دارند. داستان‌ها و روایت‌هایی دارند. مردم شهر خرس‌ها ما هستیم. چگونه از میان دو سمت یک ماجرا، یکی را انتخاب می‌کنیم و با چه منطقی در حمایت خود از او پافشاری می‌کنیم؟ مردم شهر خرس‌ها ما هستیم‌. زمانی که لازم باشد، سکوت می‌کنیم و در زمان‌هایی درختان را از صدای فریادهای خود به لرزه می‌آوریم. چیزهایی را با چنگ و دندان نگه می‌داریم و درست در لحظه‌ی نهایی رها می‌کنیم. انگشت‌های خود را به سمت افرادی دراز می‌کنیم در حالی که با دست دیگر سر فرد دیگری را نوازش می‌کنیم. شرمگین می‌شویم اما در پایان طرف زندگی را انتخاب می‌کنیم؛ غافل از این‌که زندگی هم ما را در لحظه‌ی نهایی رها خواهد کرد. از آقای بکمن ممنونم. ممنونم که کتابی نوشتید که همه بهش نیاز دارن. تعداد شخصیت‌های این کتاب از بیشتر کتاب‌های دیگه بیشتره و در عین حال تک به تک اون‌ها قابل درک هستن. آقای بکمن یک روانشناس واقعی هستند که می‌تونن لایه‌های ذهن شخصیت‌ها رو بدون پیچیدگی و به این زیبایی باز کنن. در آخر باید بگم که کتاب بدون شک به قفسه‌ی کتاب‌های مورد علاقه‌ام اضافه خواهد شد. من ترجمه ی خانم غزاله رمضانی رو خوندم و واقعا ازش راضی بودم.
PariB
عشق، نفرت، ترس، حسرت، اشتیاق شهر خرس کتابیه که با اون تمام این احساسات رو میتونید تجربه کنید؛ وقتی کرا و پیتر در میانسالی عاشقانه همو دوست داشتن، وقتی احمت با سن کمش نفرت واقعی رو درک کرد، وقتی ترس تو چشمای مایا رخنه کرده بود، وقتی حسرت گذشته برای دخترش، کرا را رها نمیکرد و وقتی کوین با اشتیاق به "او" نگاه میکرد. خلاصه بگم... اگه می‌خواید زندگی انسان‌های متفاوت رو زندگی کنید، و به هرچی تو دلشون می‌گذره آگاه بشید، این کتاب رو بخونید.
1984
این ترجمه عالیه. اون میعاد جهانتیغ رو خوندم خیلی بد بود. اومدم اینو گرفتم. دیگه بکمن تعریف نمیخواد. فقط بگم جو بسیار سنگینی داره ؛ با پایانی بسیار دلپذیر. همین.
キラキラ
هر شخصیتی که تو این کتاب هست بی دلیل وجود نداره و بکمن داستان هر کدوم رو به زیبایی بیان می‌کنه بدون اینکه خسته کننده یا تکراری باشه ~💕 هر صفحه ش برام باارزشه تو هر صفحه ش پر از درسه پر از احساسه 🥲 خییییلی کتاب ارزشمندیه برام 🪐 شاید چند صفحه اول براتون خسته کننده باشه ولی از خوندنش دست نکشید و ادامه بدین واقعا قشنگه 🌱 جلد ۲ هم تازه شروع کردم به خوندن 💓
Dayan
کتاب‌های آقای بکمن از نظر شخصیت‌پردازی بهترینن. این چهارمین کتابی بود از این نویسنده خوندم و مثل سه رمان قبلی عاشق این یکی هم شدم. فصای داستان از یه شهر سرد و یخبندان روایت میشه و کل مدت شما هم سرمای بیورن‌استاد رو حس خواهید کرد. به مفاهیم همدلی، وفاداری، هم‌تیمی بودن، تجاوز، انتقام و عدالت میپردازه و با این که کتاب طولانی‌ای محسوب میشه اما اصلا شما رو خسته نمیکنه. فقط کاش ترجمه‌ی روان‌تری داشت، اما بعد از خوندن پنجاه صفحه به قلم مترجم عادت خواهید کرد. یک سریال هم ازش ساخته شده که تماشاش خالی از لطف نیست.
Mary gholami
مثل بقیه کتابهای بکمن جذاب نبود
منصوره
خوب بود. ولی خب آخر داستان، آمات چی شد. راز بنی چی بود؟؟؟؟حیف داستان که انقدر قشنگه و ما انقدر توش دست میبریم
کاربر ۱۵۷۴۹۲۹
آمات قصه ش ادامه داره و تو کتاب «ما در برابر شما» میتونین ادامه شو بخونین ولی راز بنی که مشخص بود
محمد
کتاب ما در برابر شما ادامه ی این کتابه و توضیح داده منم چند بار درخواست دادم در طاقچه بیاد ولی متاسفانه طاقچه نمیاره
دوست کتاب
برای من دو سئوال پیش اومده یک ) راز بنی واقعا چی بود ؟ دو ) در واقع بنی و و نوازنده باس همجنس گرا بودند؟
negin
در ترجمه ی اقای جهانتیغ (که جلدش قرمز و آبی رنگه و تو طاقچه بینهایت هست) کتاب کمتر سانسور شده وقابل فهم تره. و جواب سوالتون هم همین گرایش متفاوتش است.
negin
بله، راز بنجامین هم جنس گراییش بود.
HIDDEN
کتاب " ما در برابر شما " ادامه همین کتابه و جلد دوم این کتاب محسوب میشه باید اون رو مطالعه کنید
Ss
من واقعا دوستش داشتم فقط ی سوال حل نشده واسم باقی موند! راز بنی چی بود؟؟ توروخدا اگه کسی فهمید به منم بگه لطفاااااااااااا
fateme
من فکر میکنم گرایش به همجنس، رازش بود. که بخاطر سانسور کمرنگ نشون داده شد توی کتاب
@P@RS
به خوبی بقیه ی کتاباش نیست ، البته سلیقه ایه
شهریار
کتاب قشنگی بود ولی دو فصل آخرش یکم گیج شدم آمات چی شد؟ بند اول فصل چهل و نه در مورد کی بود ؟ بنی چی شد ؟ دیوید،آنا ، ....؟

حجم

۳۹۴٫۷ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۶

تعداد صفحه‌ها

۴۰۰ صفحه

حجم

۳۹۴٫۷ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۶

تعداد صفحه‌ها

۴۰۰ صفحه

قیمت:
۵۹,۰۰۰
۱۷,۷۰۰
۷۰%
تومان