نظرات درباره کتاب والدن و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب والدن

نظرات کاربران درباره کتاب والدن

۳٫۸
(۵۳)
Nausica96
خیلی خوب میشد اگه طاقچه بی نهایت میذاشت تو لیستش🙏☺😇
کاربر ۲۹۶۸۷۹۳
براوو قطعا ارزش یه بار خوندن داره
Mado7
چه ترجمه بدی...واقعن بعضی جاها انگار مترجم کلمه به کلمه ترجمه کرده بود و هیچ دقتی به جمله بندی نشده بود..ترجنه خیلی بد...خیلی....
کارلو
کاملا درست می‌فرمایید ترجمه آقای شیرازی یک فاجعه کامل است و لذت خواندن این اثر ارزشمند را از بین می‌برد
Mohammad Kermani
من نسخه چاپی با ترجمه آقای علیرضا طاق دره را دارم و فوق العاده خوب و روانه. توصیه میکنم اون از مطالعه کنم
Reza.Mn
من تازه شروع کردم اما تا همینجا هم روان نبودن ترجمه کاملاً حس میشه
mj
سلام. چیزی که به عنوان نمونه گذاشتین کلا مقدمه است! حتی یک خط از متن اصلی کتاب هم نیست. مقدمه مترجم..مقدمه ناشر..مقدمه ناشر خارجی..مقدمه.. اگه آدم قراره 14 تومان پول بده حداقل باید بتونه چند برگ از متن اصلی کتاب و بخونه!
jk
225 تومن
davaj
۳۴ تومن
behmorad
تو نمونه جدیدی که هست چند تا از آن مقدمه ها را برداشته اند و بخشی از خود داستان هم آمده.
Maryam F. Abbasi
اینقدر جاهای مختلف به این نویسنده و این کناب ارجاع میدن که حتما باید خونده بشه مثلا کتاب مینیمالیسم دیجیتال توصیف آرام و دقیقیه از یک زندگی طبیعی که جذابیت های خودشو داره
reza sh
حالا که این کتاب رو خوندید خوب بوده؟
Smnhgh
بله من هم تو اون کتاب خوندم این ارجاعو و هم توی کتاب اضطراب موقعیت / منزلت آلن دو باتن
Skyboy
ترجمه‌ای به شدت معیوب و مغلوط مترجمی بی‌اندازه غیر متعهد من اولین چاپ این ترجمه رو تهیه کردم و از شدت بی‌تعهدی مترجم شوکه شدم فقط مقایسه‌ی چند صفحه از متن کتاب با این ترجمه‌ی مزخرف برای اثبات این ادعا کافی هست. این دست مترجم‌ها مفسدان فرهنگی هستن و ای کاش امکان سپردن این افراد به محکمه‌ی قانون بود ترجمه‌ی دیگه‌ای از والدن هست به قلم علیرضا طاق دره اون ترجمه هم ایراداتی داره، اساسا متن والدن متن سنگینی هست اما در مقابل این ترجمه پادشاه هست.
کارلو
کاملا درست می‌فرمایید ترجمه آقای شیرازی یک فاجعه کامل است و نه تنها لذت خواندن این اثر ارزشمند را از بین می‌برد بلکه مخاطب را به کژفهمی می‌کشاند.
erfangsm
کتاب بسیار خوب و الهام‌بخشه. ولی ترجمه بسیار پرلکنت، فاقد خلاقیت و روانی و در برخی موارد تباه کننده‌ی محتوای اصلی و منظور نویسنده است. با تکلف‌های بیخودی و استفاده از واژه‌های نامأنوس و پرهیز در استفاده از افعال درست و رسا... متن انگلیسی رو با کمک هوش مصنوعی بخونید حتماً لذت‌بخش تر از این ترجمه‌ی پر دست‌انداز و داغونه!
مهدی شادکار
یک کلاسیک بی‌نظیر
کاربر 7541941
ثورو زندگی ای رو ترسیم میکنه که در جامعه ی امروز، ما با سرعت نور در حال دور شدن از آن هستیم. زندگی ساده و بی تکلف، سرشار از توجه و حضور در لحظه. به این کتاب ١٠ از ١٠ میدم، قطعا کتاب این فیلسوف باید خوانده بشه.
شهاب
خسته کننده.
Azita Abdi
یک کتاب مزخزف. ترجمه افتضاح. اصلا منظور نویسنده چیه دنبال چی میگرده
Morteza B
یک فصل از ابتدا و یک فصل از نیمه کتاب خواندم. نتوانستم با کتاب ارتباط برقرار کنم. اگه درست متوجه شده باشم نویسنده با انتقاد نسبت به سبک زندگی مصرف گرایانه انسان رو به سبک زندگی اصیل دعوت میکنه البته با لحنی ادبی
علی امیرریاحی
کاش نسخه‌ی صوتی این کتاب رو هم تولید کنین
Mohammad
پیشرفت تمدن بشر و دستاوردهای صنعتی و گسترش زندگی شهری، با همه راحتی و امنیتی که داشت، آرامش و آسایش و آزادی را از زندگی انسان گرفت. زندگی مردانه شد و زنانگی محو گردید. اکنون ثورو تلاش می کند تا با بازگشت به طبیعت، زنانگی را بازگرداند، زایش داشته باشد و تولید کند، بشنود و پذیرش داشته باشد، تا مجددا انسان به زندگی و زندگی به انسان بازگردد.
f a
عمیق و خوب♥️
کاربر 4843828
عالی

حجم

۶۴۱٫۹ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۹

تعداد صفحه‌ها

۴۴۴ صفحه

حجم

۶۴۱٫۹ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۹

تعداد صفحه‌ها

۴۴۴ صفحه

قیمت:
۲۲۵,۰۰۰
تومان