
نظرات کاربران درباره کتاب بانوی دریایی
نویسنده:هنریک ایبسن
مترجم:میرمجید عمرانی
ویراستار:مهدی سجودی مقدم
انتشارات:انتشارات مهراندیش
دستهبندی:
امتیاز
از ۳ رأی
۲٫۷
(۳)
adelnia60
ترجمه در حد فاجعه .هر جا ترجمه ای از این اسم دیدید فرار کنید .میرمجید عمرانی
🅜︎🅐︎🅗︎🅢︎🅐︎🅝︎
تا زمانی که نشر بیدگل هست چرا از نشر هایی که معتبر خرید میکنید :)
کاربر ۱۸۱۵۵۹۱
نسخه چاپی شو خوندم
در هنر ایبسن که شکی نیست
ولی این اولین بار بود که کتابی رو ازین مترجم می خوندم
با وجود همه ی تعاریفی که از نحوه ی ترجمه و... شده بود(مثل اینکه به صورت تیمی و با کلی کارشناسی و... انجام شده و مستقیماً از زبان اصلی) خیلی قوی نبود.
شاید مترجم بنده خدا با زبان نروژی آشنایی خوبه داره، اما بنظر میاد با فارسی تا حدی غریبه شده باشه.
Mediya
بانوی دریایی یک عارفانه عمیق از ایبسن است، او عشق و چالش های روابط انسانی را با لطیف ترین حالت ممکن به تصویر کشیده (قلم قدرتمند او باعث ایماژ در ذهن شما خواهد شد) من سال ۱۳۹۷ این اثر را به صحنه برده ام و بازهم تمایل به تکرار آن تجربه شیرین دارم. حتما مطالعه بفرمایید.
این اثر سراسر استعاره و نماد است برای معرفی شخصیت ها و جامعه آنها. در حقیقت ایبسن جنبه های متفاوت روان زن داستان (الیدا) را، استادانه با کد و نماد برایمان نمایان میسازد.
حجم
۱۰۷٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۱۳۶ صفحه
حجم
۱۰۷٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۱۳۶ صفحه
قیمت:
۱۱۰,۰۰۰
تومان