
دانلود و خرید کتاب صوتی پی دارو چوپان
معرفی کتاب صوتی پی دارو چوپان
کتاب صوتی پی دارو چوپان نوشتهی نیما یوشیج با گویندگی شراگیم یوشیج و بهکوشش نشر شراگیم یوشیج منتشر شده است. این کتاب صوتی روایتی منظوم و داستانمحور از ماجرای چوپانی جوان به نام نادر است که در دل جنگلی مهآلود و پررمزوراز با حادثهای ناخواسته روبهرو میشود و سرنوشتش به زنی زخمی و ناشناس گره میخورد. زبان اثر همان زبان آشنای نیما است؛ زبانی که میان گفتار روستایی، تصویرهای خیالانگیز و وزن و آهنگ شعر در نوسان است و فضایی میسازد که نه کاملاً شبیه قصههای عامیانه است و نه شبیه شعرهای شهری و امروزی. در این کتاب صوتی شنونده با جهانی روبهرو میشود که در آن جنگل، مه، گرمای غروب، صدای تیر، نالهی زن و گفتوگوی طولانی میان چوپان و آن زن زخمی، همه در کنار هم یک افسانهی عاشقانه و تراژیک را شکل میدهند. نیما در این روایت، هم به غرور و مهارت نادر در کمانداری پرداخته است و هم به لغزش او، و از دل همین لغزش، گفتوگویی طولانی درباره گناه، بخشش، سرنوشت، عشق و رنج شکل گرفته است. کتاب صوتی پی دارو چوپان با تکیهبر همین فضای روایی و شاعرانه، شنونده را به دل ناحیهای جنگلی و دورافتاده میبرد که در آن، قصهی دو دلداده و زخمی، بهتدریج به یک مثل و افسانهی ماندگار در زبان مردم بومی تبدیل میشود.
درباره کتاب پی دارو چوپان
کتاب صوتی پی دارو چوپان اثری از نیما یوشیج است که در قالب روایتی منظوم، قصهای بلند و یکدست را پیش میبرد. در این کتاب صوتی، نیما از همان آغاز شنونده را به دل جنگلی گرم و مهآلود میبرد؛ جایی که نادر، چوپان جوان و رعنا، با تیر و کمانش برای صید شوکا راهی شده است. توصیف غروب، مه نازک، گرمای سنگین و سکوت جنگل، مقدمهای است برای حادثهای که همهچیز را تغییر میدهد: تیری که نادر به خیال شکار رها میکند و بهجای شوکا، پیکر زنی ناشناس را میشکافد. از اینجا به بعد، کتاب صوتی پی دارو چوپان بهجای تعقیب یک ماجرای صرفاً بیرونی، به گفتوگو و کشمکش درونی میان چوپان و زن زخمی میپردازد؛ زنی که خود را بیگناه، آزاد و سالها در پی یافتن گیاهی دارویی معرفی کرده است و اکنون با تیر نادر بر زمین افتاده است. در ادامهی کتاب صوتی پی دارو چوپان، متن به چند بخش معنایی قابلتشخیص تقسیم میشود، هرچند فصلبندی صریح و شمارهگذاریشده در متن دیده نمیشود. یک بخش، توصیف مفصل جنگل، دهکدهها و ناحیهی دیزنی و گرجی است که زمینهی جغرافیایی و حسی قصه را میسازد. بخش دیگر، گفتوگوی طولانی نادر و زن زخمی است که در آن، زن از زندگی خود، آزادیاش، فال و طالع، و پیوند پنهانی سرنوشتش با نادر سخن میگوید و از او میخواهد که بهجای تسلیمشدن به احساس گناه، به یاری و همراهی بیندیشد. در بخشهای بعدی، روایت بهسوی نوعی جمعبندی میرود: قصهی این دو، در زبان مردم بومی بهصورت مثلی رایج درمیآید و از آن پس، هرگاه کسی در زندگی بسیار دویده و به نتیجه نرسیده باشد، او را به این افسانه تشبیه میکنند. در پایان، تصویرهایی از کوچ گلهها، شادی مردم، شستوشوی تنها، نگریستن به فاختهای در آسمان و رفتوآمد به زیارتگاهی مخروطیشکل، نشان میدهد که طبیعت و زندگی راه خود را میروند، درحالیکه قصهی نادر و آن زن، همچون سایهای مبهم و ماندگار در حافظهی جمعی ناحیه باقی مانده است.
خلاصه کتاب پی دارو چوپان
ماجرای اصلی کتاب صوتی پی دارو چوپان با معرفی نادر، چوپان جوان و چابک، آغاز میشود؛ کسی که در کمانداری شهره است و در دهکده او را همنشین هنر شاهکمان میدانند. نادر بیش از هرچیز به صید شوکا دلبسته است و روزی مانند روزهای دیگر، با تیر و کمان بر پشت، در غروبی گرم و مهآلود راهی جنگل میشود. جنگل در این لحظه بهگونهای توصیف شده است که گویی مه و گرما آن را به فضایی نیمهرویایی و ناآرام تبدیل کرده است. نادر در این فضای مبهم، سایهای را بهجای شوکا میبیند، تیر را رها میکند و ناگهان نالهای انسانی میشنود؛ نالهی زنی که از تیر او زخمی شده است. زن زخمی در برابر پرسشهای نادر خود را بیگناه و بینوا معرفی میکند. او میگوید که برای یافتن گیاهی دارویی آمده بوده است تا از آن دارو بسازد و از کسی پرستاری کند، نه اینکه شکار شود. زن از درد به خود میپیچد، گیسوانش بر تن عریانش ریخته و تنش را پوشانده است و با زبانی آمیخته به شکایت و پذیرش، از سنگینی زندگی، از اینکه هر سپیدی پیغامی سیاه در پی دارد، و از اینکه آسودگی در این جهان دوام ندارد، سخن میگوید. در عینحال، او نادر را سرزنش میکند اما به او میآموزد که هرکه بیشتر در پی کار درست باشد، لغزشهایش نیز پررنگتر به چشم میآید و هنر واقعی آن است که انسان عیب خود را ببیند. بهتدریج، گفتوگوی میان نادر و زن زخمی رنگی عاشقانه و سرنوشتی پیدا میکند. زن میگوید فالگیران از پیش گفته بودند که طالع او و نادر به هم پیوند دارد و آن دو همچون دو کفهی نارنج بریدهاند که دستی پنهان آنها را به هم پیوند میدهد. او خود را مومیایی بیتاب در کف نادر مینامد و از او میخواهد که دستش را بگیرد، رحمت آورد و از سر شفقت، او را تنها نگذارد. نادر در دل خود میان تردید و شیفتگی سرگردان است؛ گاهی زن را پری، جادوگر یا موجودی از جهان دیگر میپندارد که آمده است تا او را از ستمهای گذشتهاش توبه دهد، و گاهی سخنان او را چنان میشنود که گویی حقیقتی عمیق در دلش مینشیند. زن به نادر وعده میدهد که اگر او را بپذیرد، در همه کارها یاریاش خواهد کرد؛ در گلهبانی، در پاسداری از برهها در برابر گرگ، و در رهایی نادر از بند اندوه. او بارها تکرار میکند که داروی زخم او در دست نادر است و سرنوشتش به تصمیم او بسته شده است. نادر نیز از غم و گناه خود میگوید اما در نهایت، بر محبت و مهربانی تکیه میکند و میکوشد غم زن را سبک کند. در لایهای دیگر، روایت نشان میدهد که این واقعه چگونه در زبان مردم ناحیه به افسانهای تبدیل میشود؛ افسانهای درباره چوپانی که در پی دارو و رهایی بود اما خود در دام زخمی که زده بود گرفتار شد، و از آن پس، هرگاه کسی در زندگی بسیار دویده و به نتیجه نرسیده باشد، او را به این قصه و به پی دارو چوپان مانند میکنند.
چرا باید کتاب پی دارو چوپان را بشنویم؟
کتاب صوتی پی دارو چوپان برای شنوندهای که به شعر روایی و فضاهای افسانهگون علاقهمند است، تجربهای متفاوت فراهم میکند. در این کتاب صوتی، نیما یوشیج از دل یک حادثهی سادهی شکار در جنگل، گفتوگویی طولانی درباره گناه، مسئولیت، عشق، سرنوشت و آزادی ساخته است. نادر چوپان، که در آغاز تنها به مهارت خود در کمانداری و صید شوکا دلخوش است، ناگهان با پیامد ناخواستهی عمل خود روبهرو میشود و باید تصمیم بگیرد که با این خطا چه کند؛ بگریزد، خود را ببازد یا آن را به فرصتی برای دگرگونی درونی تبدیل کند. شنیدن این کتاب صوتی فرصتی است برای همراهشدن با زبانی که همزمان هم به گفتار روستایی نزدیک است و هم سرشار از تصویر و موسیقی درونی است. توصیفهای نیما از جنگل، مه، غروب، کوچ گلهها، زیارتگاه مخروطی و زندگی مردم بومی، فضایی میسازد که در آن طبیعت، انسان و افسانه درهمتنیدهاند. از سوی دیگر، گفتوگوی زن زخمی و نادر، نوعی جدل درونی درباره غرور، خطا، بخشش و امکان دوبارهساختن زندگی است. این کتاب صوتی به شنونده کمک میکند به این فکر کند که چگونه یک لغزش میتواند سرآغاز شناختی تازه از خود و دیگری باشد و چگونه قصههای فردی بهتدریج به مثلها و افسانههای جمعی تبدیل میشوند. همچنین حضور شراگیم یوشیج بهعنوان گوینده، پیوندی میان متن نیما و اجرای صوتی برقرار کرده است و شنیدن این اثر را به مواجههای نزدیکتر با جهان واژگان و تصاویر نیما تبدیل کرده است. برای کسانی که میخواهند نیما را نهفقط در قالب شعرهای کوتاه، بلکه در قالب یک روایت بلند و پیوسته تجربه کنند، این کتاب صوتی نمونهای گویا از شیوهی او در ساختن قصهای شاعرانه است.
شنیدن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
شنیدن کتاب صوتی پی دارو چوپان به کسانی پیشنهاد میشود که به شعر روایی و قصههای شاعرانه علاقه دارند، به فضاهای روستایی، جنگل، افسانه و مثلهای بومی کنجکاو هستند، یا میخواهند با وجه داستانپرداز و تصویرساز نیما یوشیج آشنا شوند. همچنین به کسانی پیشنهاد میشود که درگیر پرسشهایی درباره خطا، مسئولیت، سرنوشت و امکان دگرگونی درونی هستند و دوست دارند این مضمونها را در قالب یک روایت منظوم و گفتوگومحور دنبال کنند.
زمان
۳۳ دقیقه
حجم
۳۱٫۰ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۹
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۳۳ دقیقه
حجم
۳۱٫۰ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۹
قابلیت انتقال
ندارد