معرفی و دانلود کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) pdf + خلاصه رایگان
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
تصویر جلد کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه)

کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه)

گزیده اشعار

نوع کتاببدون نظر
پدیدآورندگان: 
اورهان ولی، محمدحسین صادقی
انتشارات: 
انتشارات یام
٪۳۰ تخفیف اولین خرید کتاب با کد OFF30ic-copy

معرفی کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه)

کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) گزیده‌ای از شعرهای اورحان ولی کانیک است که محمدحسین صادقی آن را ترجمه و بازسرایی کرده است. انتشارات یام این اثر را منتشر کرده است. در این دفتر پنجاه شعر از مجموعه‌های مختلف اورحان ولی در کنار متن اصلی ترکی استانبولی آورده شده و خواننده با چهره‌ای متفاوت از شعر مدرن ترکی روبه‌رو می‌شود؛ شعری که میان طنز، اندوه، زندگی روزمره و تجربه‌های شخصی شاعر در نوسان است. نسخه‌ی الکترونیکی این اثر را می‌توانید از طاقچه خرید و دانلود کنید.

درباره کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه)

کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) مجموعه‌ای است که محمدحسین صادقی در مقام مترجم و گردآورنده از میان اشعار اورحان ولی انتخاب کرده است. در دیباچه، مترجم ابتدا زندگی و مسیر ادبی اورحان ولی را با ترجمه مدخل دانشنامه اسلام سازمان دیانت ترکیه معرفی کرده است؛ از کودکی در محله‌های مختلف استانبول و آنکارا تا تحصیل در گالاتاسرای و دانشگاه استانبول، کارمندی در اداره پست و تلگراف، حضور در دفتر ترجمه وزارت معارف و درنهایت مرگ ناگهانی او پس از سقوط در گودال. کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) پس از دیباچه، به بخش گزیده شعرها می‌رسد که هریک ابتدا با ترجمه فارسی و سپس با متن ترکی استانبولی همراه است. عناوینی مانند صدای قطار، برای استانبول، آنکه به جنگ می‌رود، عید، هجرت ۱ و ۲، سه شعر با عنوان کتیبه سنگ مزار، هوای خوب، نمی‌توانم بگویم، زن سابقم، پرندگان دروغ می‌گویند، شعر موچینی، برای وطن، کاپالی چارشی، نزدیک مرگ، برای شما، ماجرا، شعر تنهایی، در زندان، مجانی، شعر زنگی، ترانه استانبول، ترک یک شهر، وقتی در خیابان قدم می‌زنم، فراق و شعر پایانی این منم اورحان ولی، تصویری پیوسته از جهان شاعر می‌سازد. در دیباچه کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) مترجم به‌تفصیل از ترجمه‌های پیشین فارسی شعرهای اورحان ولی سخن گفته است؛ از کارهای احمد پوری، مجتبی نهانی، ابوالفضل پاشا و یغما گلرویی، و ضمن اشاره به قوت‌ها و ضعف‌ها، جایگاه این دفتر را به‌عنوان «بازسرایی» توضیح داده است. او بر امانت در رساندن معنای «قریب به واقع» واژگان، درعین‌حال حفظ شاعرانگی در فارسی تأکید کرده است. حضور متن اصلی ترکی در کنار ترجمه، کتاب را به منبعی برای مقایسه زبانی و دیدن جزئیات سبک اورحان ولی تبدیل کرده است؛ شاعری که در مقدمه کتاب غریب، وزن و قافیه را کنار گذاشت و بر معنی، زبان روزمره و طنز ظریف تکیه کرد.

خلاصه کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه)

کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) جهان شعری اورحان ولی را در چند محور اصلی نشان می‌دهد: زندگی روزمره، آدم‌های «کوچک»، شهرها و سفر، و کشمکش میان فقر، عشق و میل به زیستن. در شعرهایی مثل کتیبه سنگ مزار، شاعر بر زندگی معمولی سلیمان افندی و رنج‌های پیش‌پاافتاده‌ای مثل میخچه پا تمرکز کرده و از همین جزئیات به پرسش درباره ارزش انسان می‌رسد. در هوای خوب، استعفا از شغل، اعتیاد به توتون و آغاز شعرنوشتن همه در پیوند با «هوای خوب» تصویر شده است. شعرهایی مانند مجانی و شعر زنگی، اقتصاد، کارمندی و بهای آزادی را به‌زبان ساده و طعنه‌آمیز طرح کرده‌اند. در ترانه استانبول و ترک یک شهر، استانبول به شهری پر از خاطره، فقر، عشق و موسیقی تبدیل شده است. شعر پایانی این منم اورحان ولی نیز نوعی خودمعرفی طنزآمیز است که شاعر در آن از عادت‌ها، دوستان، معشوقه و جایگاهش میان مردم حرف می‌زند.

چرا باید کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) را بخوانیم؟

کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) امکان آشنایی نزدیک با یکی از چهره‌های مهم شعر مدرن ترکی را فراهم کرده است؛ آن هم در قالبی که متن اصلی و ترجمه فارسی را کنار هم قرار داده است. ترکیب طنز، اندوه، فقر شهری، عشق‌های ساده و نگاه به آدم‌های معمولی، تجربه‌ای متفاوت از شعر معاصر منطقه نشان می‌دهد و درعین‌حال برای خواننده فارسی‌زبان آینه‌ای برای دیدن شباهت‌ها و تفاوت‌ها با شعر امروز فارسی است.

خواندن این کتاب را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

خواندن این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) به علاقه‌مندان شعر معاصر، دوست‌داران ادبیات ترکی استانبولی، دانشجویان ادبیات و ترجمه و کسانی که به شعر شهری، طنز تلخ و روایت زندگی روزمره در قالب شعر علاقه دارند پیشنهاد می‌شود. همچنین برای کسانی که می‌خواهند ترجمه شعر را در کنار متن اصلی مقایسه کنند مناسب است.

معرفی این کتاب در تاریخ ۲۵ خرداد ۱۴۰۵ به‌روزرسانی شده است.

برای تجربه‌ای بهتر در دانلود کتاب این منم؛ اورحان ولی (دوزبانه) و خواندن آن، اپلیکیشن طاقچه را به‌صورت رایگان نصب کنید. در اپلیکیشن می‌توانید مطالعه‌ی خود را شخصی‌سازی کنید و لذت خواندن و شنیدن کتاب‌ها را همیشه و همه‌جا تجربه کنید. علاوه‌بر دسترسی آسان، امکان خرید هزاران کتاب صوتی و الکترونیکی با تخفیف‌های ویژه و بهترین قیمت هم فراهم است.

مشخصات کتاب الکترونیکی

نام کتاباین منم؛ اورحان ولی (دوزبانه)
عنوان دیگرگزیده اشعار
عنوان در زبان مبدأOrhan Veli; Bütün şiirleri
موضوعشعر جهان، سایر زبان‌ها، شعر معاصر
نویسندهاورهان ولی
مترجممحمدحسین صادقی
انتشاراتانتشارات یام
سال انتشار نسخه فیزیکی۱۴۰۴/۱۲/۰۱
فرمت کتابPDF
حجم فایل کتاب۴.۳ مگابایت
شابک۹۷۸۶۲۲۹۱۵۳۱۶۱
تعداد صفحه‌ها۹۶ صفحه
قیمت کتاب۹۵۰۰۰ تومان

نظر شما دربارهٔ این کتاب

به این کتاب چه امتیازی می‌دهید؟

۱
۲
۳
۴
۵
نظری برای کتاب ثبت نشده است.