نظرات کاربران درباره کتاب آقای مرسدس
۳٫۵
(۲۶)
Shirin Mozaffari
ترجمه واقعا افتضاح. ده ها غلط ترجمه ای و معنایی پیدا کردم که.ناشی از ترجمه ی تحت اللفظی یا ناآشنا بودن به واژگان و اصطلاحات هست. خواهشا بعد از ترجمه یک بار متن رو بخونید و حداقل غلطای ویرایشی رو درست کنید.
جون خادم المهدی
اینو برام تلفظ کن
جون خادم المهدی
Stephen king
sahar
از مترجمی که حتی تلفظ اسم نویسنده کتاب رو نمیدونه چه توقعی دارید؟ استیون کینگ شخص گمنامی نیست و حداقل وظیفه مترجم اینه که عنوان کتاب و اسم نویسنده رو درست ترجمه کنه.
3379248
با احترام به تمام مترجمین خوب، لطفاً لطفاً لطفاً آثار ترجمه را با مترجمینی که کار ترجمه کتاب را از راه اصولی و آشنایی با شیوه نگارش کتاب انجام میدهند در اختیار کاربران قرار دهید. متأسفانه ترجمه های ضعیف و مانند این کتاب لغت به لغت، موجب دلزدگی و حتی پشیمانی از انتخاب کتاب برای مطالعه میشوند، در حالیکه خیلی از آثار، با ارزش و قابل مطالعه هستند. خواهش می کنم به این امر فوق العاده مهم توجه اساسی کنید.
YasmineGh
ترجمه افتضاح بود و کاملا مشخصه اصطلاحات رو توی گوگل ترجمه زدن و همه رو اشتباه و چرت و پرت نوشتن. ولی خداروشکر از جذابیت داستان کم نکرد. داستان فوق العاده و پر هیجانی بود عااالی بود. توصیه میکنم اگه به این ژانر و استفن کینگ علاقه دارین حتما بخونین
روژین
یعنی انتشاراتی نیست ترجمه گردن بگیره ؟ مثلا نشر نون واقعا ترجمه بده
mm
اسم کتابهای بعدی کاراگاه هاجز چیه؟
alizgn
نتونستم علیرغم تذکر دوستان به ترجمه ی ضعیف و کم نظیر آقای مترجم و ویراستاری ضعیفتر اون ایراد نگیرم. هرکاری حتی کارگری و بنایی نیاز به تهیه مقدمات داره دوست من. شما آیین نگارش صحیح فارسی بلد نیستی بعد داعیه ی ترجمه کتاب داری؟ در زبان فارسی سلیس جای هر لغت از فعل و فاعل تا قید و متمم مشخصه ؛ درسته که گاهی برای زیبانویسی امکان تغییر دادن بعضی ازونها بی ایراده ولی نه در ترجمه و نه همیشه و نه از روی مبتدی بودن و نابلدی. شما رو به ترجمه های اساتیدی چون فرزانه و سحابی و امثالهم ارجاع میدم.
لاله
با این ترجمه فاجعهبار نه هرگز. داستان عالیه ولی ترجمه شرمآوره.
کاربر ۴۲۱۹۳۵۷
اسیفن کینگ نویسنده فوق العاده عالی آمریکایی هنر زیادی در نوشتن رمان به هر سبکی داره با اینکه سبک اصلی این نویسنده ترسناک ماورایی هست اما در این رمان به سبک جنایی کار کرده و شوکه شدم چون خیلی با سبکی که مینویسه متفاوت بود و این خیلی عالیه که ان قدر انعطاف پذیر رمان مینویسه
Ali.Mousavi
شاید بهترین اثر کینگ باشد
وحیده
بسیار عالی بود با وجود اشکالاتی در ترجمه ولی به شدت جذاب بود
بوک تاب
به زبان سوم شخص نوشته شده.
من کمی ازش خوندم ولی حالم نکشید ادامه بدم.
شهرام
تمام مشخصات یک رمان مهیج با استانداردهای استیون کینگ رو داره. جدا از جندتا سوتی تو ترجمه، ترجمه بد نیست. مخصوصا پانویس ها برای درک بهتر نکات ظریف نویسنده کمک میکنه. لذتش رو ببرید.
لاله
چندتا سوتی؟!!! سراسر متن یک غلط گنده نگارشی ویرایشی بود.
حجم
۰
سال انتشار
۱۳۹۹
تعداد صفحهها
۵۷۱ صفحه
حجم
۰
سال انتشار
۱۳۹۹
تعداد صفحهها
۵۷۱ صفحه
قیمت:
۱۰۷,۰۰۰
تومان