نظرات درباره کتاب گلبرگی از دریا و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب گلبرگی از دریا

نظرات کاربران درباره کتاب گلبرگی از دریا

انتشارات:انتشارات خوب
امتیاز
۴.۱از ۹ رأی
۴٫۱
(۹)
mazyar nasimi
اول از ترجمه شروع میکنم که فوق العاده خوب بود و کاملا حس کتاب و نویسنده رو منتقل میکرد. من از ترجمه های آقای شفیعی نسب چیزی نخونده بودم ولی الان هر کتابی رو با ترجمه ایشون ببینم کاملا خیالم از بابت ترجمه راحت خواهد بود. در مورد خود کتاب اگر بخوام بگم اینکه تو دسته رمان های تاریخی جای میگیره و کسایی که به تاریخ کشورهای مختلف علاقمند باشن حتما این کتاب رو دوست خواهند داشت. داستان اصلی درباره یه زوج هست که در گیر و دار جنگ داخلی اسپانیا و کودتای پینوشه در کشور شیلی با زندگیشون همراه میشیم. نکته بسیار خوبی که این کتاب داره شما رو با تاریخ معاصر اسپانیا و شیلی، اینکه چرا جنگ داخلی اسپانیا شروع شد، ژنرال فرانکو چکار کرد و چرا مردم باسک و کاتالان میخوان از اسپانیا جدا بشن و همچنین اتفاقاتی که تو کشور شیلی و کودتای پینوشه افتاد، آشنا می‌کنه. در این بین، ما یه داستان درام هم می‌خونیم که به نظرم آنچنان خوب به بار ننشسته و ریتم داستان رو کاهش میده. این کتاب من رو بسیار زیاد یاد کتاب گودی یا lowland از جومپا لاهیری انداخت، ولی با این تفاوت که لاهیری نویسنده بسیار بسیار بد و مبتذل نویسی هست ولی آلنده می‌دونه داره چکار می‌کنه و کتابش واقعا خوندنیه. مورد بعدی هم اینکه جاهایی که داستان به اتفاقات بیرونی و تعاملات سیاسی و کشوری می‌پردازه بسیار خوندنی و با ریتم فوق‌العاده است، ولی جاهایی که به داستان عشقی شخصیت ها میپردازه مقداری حوصله سربر و تکراری و به اصطلاح هندی میشه. ولی با تمام این تفاسیر خواندن این کتاب رو به شدت پیشنهاد میکنم، مخصوصا برای آشنایی با تاریخ معاصر اسپانیا و شیلی. #چالش_کتابخوانی_۱۴۰۳
shay.z
کتاب انفجار در کلیسای جامع در ترجمه انگلیسی با نام قرن روشنفکری چاپ میشه کسی هم ایرادی نمیگیره ولی اساتید با دیدن یه long فهمیدن کل کتاب مشکل داره
یه کاربر خسته
اسم انگلیسیش مگه A Long Petal Of The Sea نبود؟ چرا گلبرگی از دریا ترجمه کردید؟ a long کجا رف؟
1979
-مطالعه نسخه چاپی- بخش های تاریخی جذاب روایت شده بود و شیوه ورود شخصیت‌های جدید به داستان و معرفی آنها خوب پرداخته شده بود. قلم نویسنده، ترجمه و روانی متن عالی بود اما درام و روابط بین شخصیت‌ها اصلا جالب نبود و این حجم از آشفتگی و بی‌قیدی ناامیدم کرد؛ هرچه جلوتر میرفت بیشتر شبیه فیلم‌های آبکی می‌شد. شخصیت‌ پردازی عمق لازم را نداشت و به رشد شخصیت‌ها خوب پرداخت نشده بود. صرفا به دلیل بخش‌های تاریخی، مطالعه این کتاب را ادامه دادم. این مسائل باعث شد علیرغم قلم جذاب نویسنده در روایت تاریخ، دیگر به سراغ سایر کارهای‌ ایشان نروم. درمجموع اگر بتوان تفکیکی قائل شد (که بعید می‌دانم) بخش‌های تاریخی برای خواندن ارزشمند است و بابی برای آشنایی با تاریخ معاصر اسپانیا و شیلی فراهم می‌کند اما بخش‌هایی که به روابط شخصیت‌ها می‌پردازد ارزش وقت گذاری ندارد.
Raha
رمان خوبی بود ولی برای من قسمت اعظمش جنگ و سیاست بود که دوست نداشتم.
ایران آزاد
واقعا کتاب خوب و جذاب و پرباری بود یک رمان تاریخی کم‌نظیر که خواننده رو در زوایای تاریک و روشن تاریخ همراهی می‌کنه. اواخر کتاب بسیار قوی و سرشار از عشق نوشته شده
کافکایی
به نظرم این ترجمه در مقایسه با دو ترجمه‌ی دیگر بهتر و درست‌تر هست..

حجم

۴۷۹٫۳ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۹

تعداد صفحه‌ها

۳۳۶ صفحه

حجم

۴۷۹٫۳ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۹

تعداد صفحه‌ها

۳۳۶ صفحه

قیمت:
۶۷,۰۰۰
تومان