نظرات کاربران درباره کتاب مادام کاملیا
نویسنده:الکساندر دوما
مترجم:م. شیبانی
ویراستار:مانیا کاشانی
انتشارات:نشر مصدق
دستهبندی:
امتیاز:
از ۴۰ رأی
۳٫۵
(۴۰)
یلدا روشن
۵)کتاب خوبی بود هرچند اوایلش حوصله سربر بود. چون اول رمان پر از توصیفات فضا و احوالاته ، و میشه گفت به ندرت نقطه اوجی رو میشه پیدا کرد . اماااا ! اما حدود صد صفحه آخر کتاب ، هرچی جلوتر میری بیشتر متاثر و مجذوب مسیر داستان میشی طوری که از دستت نمیوفته . به نظرم مادام کاملیا ، از اون دست کتاب های شگفت انگیز محسوب میشه که اگه اولش صبوری به خرج بدی ،آخرش پاداش صبوریت رو کاملا میگیری و زمانی که تمومش کردی ، به سختی میتونی احساسات درونیت رو کنترل یا توصیف کنی
خیلی برام جالب بود که فهمیدم خود الکساندر دوما حاصل رابطه ی نامشروع پدرش با یک خیاط فرانسوی بوده . شاید هم تمایل الکساندر دوما برای نوشتن این کتاب برای این بوده که دید منفی و پیش داورانه نسبت به این آدما رو از بین ببره.
فقط بعضی جملاتش رو خیلی دوست داشتم🌿🍈
narsis
داستان خیلی جذابی داره اما ترجمه ش خوب نبود اگه از مترجم بهتری باشه لذت بیشتری میبرید
sara005
ترجمهی آقای محمود گودرزی بسیار زیبا هست.
نیلوفر🍀
نویسنده توانمنده ولی این کتاب...خب نسبت به بقیه کتاب های کلاسیک ضعیف تره از اول کتاب چند بار گفته شده این داستان واقعیه درسته که ژانر رئاله ولی پایانش...:/
انتهای داستان کاملا قابل حدس زدنه
در موردظاهر یا رفتار شخصیت اصلی (یعنی مارگارت) توصیف و توضیح دیگه ای جز این که بد کار بوده و تغییر کرده داده نشده شخصیت پردازی خیلی جالب نیست فضا سازی هم معمولیه
تنها پیامی هم که کتاب داره اینه:آدما میتونن عوض بشن
iamtiyam
من نسخه چاپی این کتاب رو خوندم و میتونم بگم یه شاهکاره یه عاشقانه ی کلاسیک جذاب از دستش ندید
Toranj Baharan
فوق العاده خسته کننده بود .موضوع جالبی نداشت
Allabout_shin
کتاب داستان جالبی داشت منم دوست داشتم ادامه اش بدم ضمنا من کتاب های زیادی متاسفانه نخوندم و اینکه داستان باعث میشد بخونم نشون میده منو جذب کرده بوده
ولی ترجمه اگه میگفتن ترجمه به عربی صورت گرفته بیشتر قابل قبول به نظر میرسید تنها دلیلی که بجای یک روز دو روز خوندنش طول کشید دقیقا همین ترجمه بود برای من سخت بود خوندن کتاب هر چند میفهمیدم کاملا کلمات رو باز هم برام سخت بود
جدا از ترجمه که رمان رو خشک به نظر میرسوند داستان قشنگ بود
Tna
این کتاب کامله؟
الهام حمیدی
من نسخه کاغذیشو خوندم که البته چاپ و مترجم خیلی قدیمی بودن خوشّبختانه از اون کتابخونه شخصی قدیمی تونستم چندتا کتاب چاپ قدیم با مترجمان قدیمی بگیرم و مطالعه کنم در مورد این کتاب مترجم الان بخاطرم نیست ولی ترجمه عالی بود وکاملا بدون سانسور ...اما دیدم بعضی دوستان کتابو نصفه رها کردن یا براشون کشش نداشته و....فکر کنم شاید بخاطر سانسوراش باشه چون ماجرا و توالی داستان خیلی کشش داشت ، حدوداً 400 صفحه بود با چاپ وزیری ، البته چند جا توی متن توصیفاتی که خاص سبک دوماست وجود داره که اونم باعث بهم پیوستگی بیشتر متن میشه و حوصله سربر نیست ، کتاب بسیار مشهور ، کلاسیک و زیباست وداستان دختریه که حتی میشه گفت خودخواسته نه خیلی هم بالاجبار دست به کارهای اشتباهی میزنه و پسری که در همین اثنا عاشقش میشه و بعد به عللی از هم دور میافتن و طی نامه ای از حال دختره خبردار میشه و...... خوندنشو کاملاً توصیه میکنم حتی اگه سانسوراشو مجبور بشین خودتون توذهنتون بسازین !!!!!!🙂🙃
کاربر ۳۵۶۶۰۹۳
اینقدر دوست نداشتم که خوندنش را ادامه ندادم
AS4438
روایتی بسیارجالب بامتنی روان ازنویسنده ای بزرگ درموردعشق زنی بدکاره ومردی بسیاررئوف وعاشق پیشه، غم انگیز ولی خواندنی.
مائده
زیبا و دلنشین.
zahra
در یک کلام عالی
الیزابت دارسی
شروع کردنش یکم سخت بود ولی در اواسط خیلی قشنگ میشههه😭❤️
mohamad.frd
راستش خود داستان عاشقانه و قشنگه منتها ترجمه اش خوب نیست، انقدر خُشک و غیر ملموس که لطافت داستان رو از بین برده، من قبلا از یه ترجمه ی خوب خوندم و عاشقش شدم این بار با این ترجمه خوندمو بهم نچسبید
09191243278
شاید بهتره بگم که با هر سلیقه و روحیه ای سازگاری نداره و از طرفی شاید خوب باشه که خوانده شود تا نگرشمان نسبت به افراد مختلف تغییر کنه و دیگران رو مورد قضاوت خود قرار ندیم
ronia.gh
دوسش نداشتم
کاربر ۱۳۵۸۸۱۹
توضیحات نوشته الکساندر دوما پسر ولی اول کتاب نوشته پدر !!!!!!
به هر حال اگه اسم نویسنده بزرگ پشتش نبود همون یک سوم اول کتاب رهاش کرده بودم... کتاب سخت خوان با متنی که روان نیست که نمیدونم مشکل از ترجمه هست یا خود متن ..ومقدمه خیلی طولانی تا به اصل داستان برسه ،ووو باعث میشه سلیقه همه نباشه ..
اصل داستان در یک سوم انتهایی هست.موضوعی که در زمان خودش سال ۱۸۴۵ مطمئنا شاهکار بوده .
والان بسیاری از نویسنده های جوان امروزی ورژن به روز شده اش رو حالا نگیم کپی ولی الهام گرفتن ونوشتن......
با این توضیحات داستان برای من جذاب نبود بنابراین خوندنش رو توصیه نمیکنم.. ببخشید جناب الکساندر دومای محترم..
ثریا
یک رمان واقعی و غم انگیز
کاربر ۳۷۷۹۸۰۷
داستان ساده وروان البته پرش وسانسور در برخی قسمت ها مشهود بود به طور کلی کشش داشت
M
کتاب غم انگیزی است. ممنون از طاقچه.
عارفه
عالی،خیال انگیز با توصیفاتی بسیار زیبا💙
حجم
۱۷۶٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۸
تعداد صفحهها
۲۳۷ صفحه
حجم
۱۷۶٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۸
تعداد صفحهها
۲۳۷ صفحه
قیمت:
۴۹,۰۰۰
تومان