نظرات درباره کتاب مرگ در می زند و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب مرگ در می زند

نظرات کاربران درباره کتاب مرگ در می زند

۳٫۲
(۵۷)
سپیده
🔥🔥🔥جملاتی از وودی آلن; " Woody Allen " ⚡- بیشتر کسانی که با طنز صحبت می کنند، با احساس تر و غمگین ترند. ⚡- اگر می خواهی دروغی نشنوی، اصراری برای شنیدن حقیقت نداشته باش. ⚡- برای شناخت آدم ها کافیست فقط یک بار بر خلاف میلشان عمل کنید. ⚡- بزرگترین اشتباه زندگیم اونجا بود که فکر کردم، اگه کاری با بقیه نداشته باشم، بقیه هم کاری با من ندارن! ⚡- تنها چیزی که در زندگیم به صورت تخصصی بهش تسلط دارم، انتخاب آدم های اشتباه برای دوست داشتنه! ⚡- مسئله این نیست که از مرگ می ترسم، فقط دلم نمی خواهد موقع مردن در محل حضور داشته باشم! ⚡- هرگز روشنفکر نبوده ام، اما قیافه اش را دارم! ⚡- نمی توانید بر زندگی کنترل داشته باشید.تمام و کمال پیش نمی رود، فقط...فقط می توانید بر " هنر " کنترل داشته باشید. " هنر " ، محدوده ای است که من در آن کاملا استادم!
Amir.Hossein
قشنگ بود مرسی
الهام حمیدی
دوست عزیز سپیده بی‌نظیر بود 👌👌👌دستتون درد نکنه ، در ضمن دوست خوبم سارا تا سندی در مورد کسی وجود نداشته باشه که اون شخص " هر چه هست " بهتره حکمی صادر نکنیم ، که میشه قضاوت کردن دیگران واین کار درستی نیست که تازگیا همه داریم اونو انجام میدیم ، خصوصا" در مورد سلبریتی ها که همیشه در موردشون حرف زیاده...... بعلاوه که فکر کنم این محیط جای مناسبی برای این بحثا نیست .
...love
در جواب خانوم سارا: فرض کن که به نانوایی میرویم... مطمئنا هیچ کس نمی‌ پرسد:هی نانوا ایا به کسی تجاوز کردی؟ ایا حق کسی را خوردی؟و... و اگر چنین کرده بود از انجا دیگر نان نمیخریم... مخلص کلام اینکه همه جا کار هر کس را جدا از زندگی خصوصی اش میدانیم و چرا برای هنر چنین نکنیم؟ اقای آلن را نمیشناسم اما چون ان کار را کرد دلیل بد دانستن نظرش نیست ... با تشکر
همتا
نمی‌دونم شاید ترجمه هم اونطوری که باید نبوده.. اصلا پارت نقد غذارو نتونستم درک کنم.‌. فقط رد کردم بره جلو.. یکم گنگ بود بعضی جاها.. و به عنوان نکته ی مثبت باید بگم تناقضات خوبی داشت.. سومین ستاره رو فقط بخاطر صفحه‌ی آخر میدم.. (خواسته ی رئیس جمهور)
akram
دیالوگ های بین مرگ و نات تو نمایش نامه ی اول یعنی "مرگ در میزند" خیلی خنده دار و بامزه بود 😄
Elaheh
متاسفانه ترجمه بسیار بسیار آزادی از این مجموع داستان شده که بعضا اشتباه هم هست. واقعا جای تاسف داره
kian
بهترین ترجمه متعلق به هوشنگ حسامی هستش. سری کتاب های تجربه های کوتاه از نشر چشمه که توسط نشر چشمه خریداری شده.
puriya
بهترین ترجمه از کیست؟
هانا
خیلی خوب بود.کلا طنز و خلاقیت جالبی تو روایت هاش داره.البته من چاپی و از نشر چشمه خوندمش
ડꫀꪶꫀꪀꪮρꫝⅈꪶꫀ
بازی با مرگ وودی آلن در سال 2002 مجموعه‌ای را منتشر کرد که از 52 نمایش تشکیل شده بود. وی در این اثر به مانند بسیاری از آثار خود موضوعاتی را که بشر در زندگی واقعی و در مواجه با آن‌ها مجال شوخی و تفکر عمیق‌تر را ندارد به تصویر می‌کشد. این کارگردان بزرگ سینما ترس‌ها و ارزش‌های نهادینه شده در جامعه و اصول خشک و انعطاف‌ناپذیری که بدون هیچ تردیدی مورد عمل و پیروی قرار می‌گیرند را در بستری طنز به چالش کشیده و به نگاه شخصی خود در مورد این مقولات می‌رسد. نمایش‌نامه «مرگ در می‌زند» یکی از آثار این مجموعه به جدی‌ترین ترس بشر می‌پردازد. مرد عاشق پیشه سینما «آلان استوارت کانیگزبرگ» با نام هنری «وودی آلن» در سال 1935 در نیویورک به دنیا آمد. در کودکی به مدرسه یهودیان رفت و هشت سال در آنجا به تحصیل پرداخت و در دبیرستان میدوود به تحصیلاتش ادامه داد. آلن با هدف کسب درآمد، به نوشتن قطعات طنز پرداخت و در ستون‌های طنز روزنامه منتشر کرد. وی به زودی متوجه شد که با این کار درآمدش از مجموع درآمد والدینش بیشتر است و استعداد زیادی در این زمینه دارد. وی تصمیم گرفت به ادامه تحصیل در رشته سینما بپردازد ولی به دلیل صبر کم همیشگی‌اش بعد از رد شد در یکی از دروس تحصیل را کنار گذاشت و به صورت مستقل به مطالعه و آموزش در زمینه نویسنگی و سینما پرداخت. آلن 5 سال در تلویزیون به فعالیت پرداخت و در نهایت تصمیم گرفت استعدادش را در زمینه بازیگری امتحان کند. در سال 1960 وی در کلوپی در شهر منهتن اولین اجرای خود را تجربه کرد و به سرعت نگاه‌ها را به سوی خود جلب کرد. در سال 1963 او به عنوان مهمان در اغلب برنامه‌های گفتگوی تلویزیونی ظاهر می‌شد. در کارنامه هنری وودی آلن چهار جایزه اسکار و دیگر جوایز (بفتا، گولدن گلوب) جشنواره‌های معتبر بین‌المللی به چشم می‌خورد. وی فیلمنامه‌نویسی و کارگردانی فیلم‌هایش را خودش انجام می‌دهد و در اکثر آن‌ها نیز به ایفای نقش می‌پردازد. او در آثارش به ادبیات، فلسفه، روانشناسی، سینمای اروپا و مهم‌تر از همه زادگاه و اقامتگاه دائمی‌اش، شهر نیویورک پرداخته است. وودی آلن بر عکس کارنامه درخشان حرفه‌ای اش در زندگی شخصی و مسائل اخلاقی موفقیت چندانی کسب نکرد و رسوایی‌های اخلاقی زیادی به بار آورد.
بهار
ترجمه بسیار بسیار ضعیفه. تقریبا مطمینم خود مترجم هم متن رو درک نکرده. ترجمه ضعیف تقریبا داستانی که راجع به رستوران بود رو از بین برده! اصول اولیه ترجمه هم رعایت نشده، مثلا اسم خاص ترجمه نمیشه ، برای همین سنترال پارک نمیشه پارک مرکزی!!!!!
fatemeh
شبیه یکی از بازیگرای ایرانیه😁😂
Alfe
دوست عزیز بازیگر ایرانی شبیه وودی النه
farshad96
مجید یاسر
'Sara'
حمید لولایی😂😂😂
محمد گرامی
هجو بسیار خلاقانه ای بر فیلم مهره هفتم. وودی آلن کارشو خوب بلده
مریم
جالب نبود یک ستاره فقط به خاطر داستان مردی که سرطان داشت دوستش از مرگ می‌ترسید
زهرا محمودی
ترجمه‌ ضعیف
کاربر 5794384
کتاب نسبتاً خوبی هستش داستان های کوتاه و جالبی داره ولی بعضی از داستان هاش خسته کننده و بی معنی هستن
𝙰𝚃𝙾𝙼𝙴
همزاد مرتضی پاشایی🧸🌱
امیررضا فخاریان
خیلی زیاد با ساختار کتاب غریبه بودم. داستان و نمایشنامه همزمان باعث شد گیج بشم. دو نمایشنامه کتاب رو فهمیدم و تونستم ارتباط برقرار کنم ولی با داستان‌ها اصلا ارتباط نگرفتم. در کل همواره بعد از دیدن / خواندن آثار وودی آلن، مسئله‌ای که دارم اینه که نمی‌فهمم حرف حسابش چیه!
الهه »»عشق کتاب
اولش که شروع ب خوندن میکنی به نظر جذاب میاد ولی یهو اصن منحرف میشه به جاهایی که اصلا ربط یه داستان اصلی نداره
رامین صحرایی
مهم نیس که مرگ که ی میاد مهم اینه که وقتی میاد من اونجا نباشم.
zohreh
۱۵. طنز نویسنده ممکنه برای خیلی ها خسته کننده و حوصله سربر باشه، اما مطمئنم حداقل یکی از نوشته ها جذابتون میکنه.
هنگامه
اصلا نمی ارزه..حتی برای وقت گذرونی
esi
من قسمت نمایشنامه هاش رو بیشتر پسندیدم،البته داستان "سطحی ترین انسان" هم خیلی خوب بود.
Ariandokht Gerami
فقط فصل اول حالب بود .. انقدر حوصله سر بر و کشدارشد که تا اخرش رغبت نکردم بخونم !
رامین
بغیر از دوتا از داستاناش بقیشو اصلا دوست نداشتم.
:-)
از داستان اول خیلی لذت بردم!
ایران آزاد
داستان‌ها و نمایشنامه‌های اول کتاب خیلی جالب بود... ولی نیمه‌ی دوم مبهم و کسالت‌بار شدند... خصوصا داستانی که در مورد غذا نوشته بود. در کل، تمام نمایشنامه‌ها و داستان مرد سرطانی را بیشتر پسندیدم. از نکات منفی کتاب، ترجمه‌ی کتاب است که علاوه بر آن که گاه خوب مفهوم نیست، پاورقی‌هایش هم بسیار ناقص است. بسیاری از کلمات و اسامی را می‌شد در پاورقی توضیح مختصری داد که ظاهرا مترجم حوصله‌ی این کار را نداشته است.
کاربر ۲۲۷۵۲۹۲
طنز جالب و آموزنده داره.
Mohi :)
چقد مبهم بود بعضی کلماتش ... مثلا M&M یعنی چی؟ امم خوب بود ولی بنظرم اگ یه کم متنشو ویرایش میکردن بهتر میشد🙃✋
motahareh
متاسفانه کسل کننده بود... فقط یکی دوتا از داستان هاش خوب بود... و کلی رفرنس های مختلف داشت که سر در نمی اوردم ازشون
زهرا
نمایشنامه هاش اصلا حالب نبود بقیشم داستان بود

حجم

۷۰٫۸ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۴

تعداد صفحه‌ها

۸۹ صفحه

حجم

۷۰٫۸ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۴

تعداد صفحه‌ها

۸۹ صفحه

قیمت:
۴۵,۰۰۰
تومان