
نظرات کاربران درباره کتاب هری پاتر و زندانی آزکابان
۴٫۶
(۳۸)
Zeinab
ترجمه خانم آرزو مقدس بی نظیره.
دریکو.مالفوی
صد درصد
nahid
به نظر من خود کتاب بینظیر تره
Ali Rahimi r
همه چیز عالی.
وردنامه و نام نامه هم داره.
گمشده در دنیای کتاب ها :(
معرکه هست
امیرحسین رئوف نیا
از هر نظر که بگی عالیه
محمد
عالیه، ترجمه کامل از ویرایش آخر هری پاتر به همراه توضیحات اضافه.
hasti.heydari
ترجمهیخوب
علی
بهترین ترجمه موجود.
nasikan
بنظرم ترجمه ی (کنات) و ترجمه (شبسوار) عالی بود ،در کتاب ویدا اسلامیه ترجمه (نات) بود که اشتباه است و ارزو مقدس برای اینکه knight به معنی شوالیه یا شهسوار است،آن را به شبسوار تبدیل کرده است.
🌱 آونـב
بخونید و لذت ببرید.
Fatima
این ترجمه از یکی خانم ویدا اسلامیه هم بهتره؟
Saeidehhh
اره خیلی
Fatima
اهان ممنون
علی
این خیلی بهتره
کاربر 5118308
خوب بود
کربلا
سلام میشه دو جلد باقی مونده رو هم بزارید چون واقعا ترجمه رون عالیه منتظر مابقی جلد ها هستم
کاربر 10234744
بی نظیر ترین و کتاب عمرم بود
کاربر 10199565
من یک پاتر هدم
اما کاملا مطمئنم که کتابا جذابتر از فیلما بودن
کوهیار :)
یکی از کتاب های مورد علاقه ی من بین هری پاتر هاست و خیلی چیز ها رو روشن میکنه و تأثیر گذاره همراه با ترجمه ی فوق العاده ی آرزو مقدس
zahra
به نظرم تو این کتاب تمام شخصیت ها به پختگی خودشون رسیدن و مورد علاقه ترین کتاب هری پاتر تو کل مجموعه بود
کتابدوست
به نظر من این کتاب هم عالی است و هم ترجمه ی عالی دارد.✨️
Milad Dowlati
بهترین کتاب دنیا هر چقدر از خوبی این کتاب بگم کمه کلا فیلم و کتاب خیلیییی فرق دارن توی کتاب کلی چیزهایی مینویسه که کلا تو فیلمشون نیست خیلییییی خوبههههههههههههههههههههه
saghar1392
.
کوهیار :)
اصل کار کتابشه فیلم چون به اندازه ی کتاب نمیتونه جزئیات داشته باشه یه فرق هایی داره
کاربر 2919132
کتاب که عالیه؛ ترجمه..... افتضاححححححححح!
برای مایی که ترجمه ی خانوم ویدا اسلامیه رو خوندیم دیگه واقعا مضخرفع😐🙄
roshana
این ترجمه که عالیه. البته شما اگه اون رو دوست داری ایرادی نداره ولی خوب خیلیام اینو دوست دارن. هرکی نظر خودشو داشته باشه و نگیم اون یکی (*بده*)
Bookish cat
😐😐😐😐ترجمه کجاش افتضاحههه؟؟؟ ترجمه خانم اسلامیه خیلی ایرانیزه و فارسی شده ولی این ترجمه کاملا نزدیک به زبان اصلیه و دخل و تصرفهایی که خانم اسلامیه در اسامی داشتند رو ایشون نداشتند البته ترجمه خانم اسلامیه هم عالیه اما دلیل نمیشه بگید ترجمه خانم مقدس بَده. ایشون فقط چارچوب متفاوتی داشتند.
حجم
۴۷۷٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۳۶۸ صفحه
حجم
۴۷۷٫۴ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۳۶۸ صفحه
قیمت:
۱۷۰,۰۰۰
تومان