نظرات کاربران درباره کتاب کیلمنی باغ میوه
نویسنده:ال. ام. مونتگمری
مترجم:ماندانا قدیانی
ویراستار:مهدی گازر
انتشارات:انتشارات مهراندیش
دستهبندی:
امتیاز:
از ۱۹ رأی
۲٫۹
(۱۹)
MSB
نمی تونم بگم قشنگ نبود چون کلا نوشته های پر توصیف رو دوست دارم . اما راستش اینقدر عاشقانه ش ماوارایی و پر اغراق بود که مثل بقیه ی کتاب های مونتگمری به دلم نَشِست. کوتاه بودنش هم مزید بر علت شد که اونقدری که باید و شاید با کاراکتر ها ارتباط برقرار نکردم. انگار عجله داشت ماجرا رو زودتر به یه سرانجامی برسونه . گره ها زود بوجود میومدن و زود و بدون دلیل قانع کننده از بین میرفتن .و همچنان حتی بعد از پایان کتاب، کیلمنی برام مبهمه. اما توصیفاتش خیلی شیرین و بهاری و دلنشین بود . در مجموع بین کتاب های مونتگمری نمره ی آخر رو بهش میدم .
Atefe Heydari
من نسخه چاپی این کتابو از طاقچه خریدم و تازه به دستم رسیده و خوندمش اولا درباره طاقچه و ارسال کتاب بگم یه کوچولو بیشتر از زمانی که فکر میکردم طول کشید تا به دستم برسه ولی در پیگیری سفارشم و پاسخگویی و همینطور بسته بندی و سالم بودن کتاب طاقچه عالی و بهتر از سایت های مشابه بود و از طاقچه به خاطر این موضوع متشکرم و اما نظرم در رابطه با خود کتاب این کتاب جزو آثار اولیه نویسنده ست و سال ۱۹۱۰ فقط دوسال بعد از انتشار اولین جلد های آنه شرلی و سالها قبل از اینکه شاهکارهایی مثل سه گانه ی امیلی ، قصرآبی ، دوگانه پت و...خلق بشن نوشته شده ولی تو کشور ما زمانی ترجمه و چاپ شده که ما قبلش انه شرلی دوست داشتنی و امیلی جذاب و رمان های زیبای و فوق العاده دیگه از مونتگومری خوندیم و انتظارمون از نویسنده بالا رفته ولی توی این رمان خامی قلم نویسنده و همینطور یه نوع عدم موفقیت در داستان پردازی عاشقانه به وضوح تو ذوق مخاطب میزنه ، داستان بن مایه ی نسبتا خوب و قوی داره ولی خوب پردازش نشده و انگار نویسنده خواسته خیلی زود تمومش کنه که به نظر من یکی از عمده ترین دلایل این عجله ی نویسنده برای تموم کردن رمان همون مسئله درگیر بودن با خلق رمان عاشقانه ست داستان کیلمنی برخلاف اکثر رمان های نویسنده (که صرفاً داستان های عاشقانه نیستن بلکه عموما سرگذشت هایی هستن که بخش عاشقانه هم به صورت جزیی از داستان و نه محور اصلی اون در گوشه ای از قصه روایت میشه ) داستانی با محوریت عاشقانه ست، تمام داستان از ابتدا به عشق اشاره میکنه و در بطن ماجرا به اون میپردازه و در واقع ما با یه رمان عاشقانه از نویسنده ای مواجه هستیم که به دلیل عقاید مذهبی و شاید نوعی محافظه کاریِ معلم گونه از پرداختن به صحنه های رمانتیک و موضوعات عاشقانه پرهیز داشته و همیشه با اونا مشکل داشته و نتیجه میشه رمانی متفاوت با حجمی کمتر از بقیه رمانهای نویسنده با شخصیت اصلی متفاوت یعنی اریک مارشال که تا جایی که من میدونم تنها شخصیت اصلی مرد مونتگومری (به جز بِوِرلی کینگِ قصه های جزیره که بیشتر راوی هست تا شخصیت اصلی و ضمناً نوجوانه نه یه مرد) محسوب میشه به نظرم شاید نویسنده عمدا ازیه مرد به عنوان شخصیت اصلی استفاده کرده چون حس کرده مسائل از دیدگاه مردها کلی تر دیده میشه و کلی گرا هستن پس بنابراین میتونه با این شخصیت کمتر موضوعات رمانتیک رو باز کنه و راحت تر از قصه عاشقانه ای که روایت میکنه عبور کنه ...در مجموع کیلمنی مثل بیشتر آثار نویسنده دوست داشتنی و شیرینه و نهایتاً لبخند به لب شما میاره...در مورد ترجمه انتقاد زیاد دیدم ولی از نظرم ترجمه خوبی بود ولی ویرایش به خوبی انجام نشده بود از نکات عالی ترجمه ی دوست عزیزم ماندانا قدیانی میتونم به عامیانه بودن دیالوگ ها اشاره کنم که حس صمیمیت با شخصیت ها رو به خواننده میده در کل کیلمنی کتابیه که دوستش دارم
کاربر ۶۱۳۱۹۵۰
خیلی خوبه ولی یکم زود به نتیجه رسید
ریحان
مسیر طی شده داستان ضعیف تر از بقیه ی.نمشته های مونتگومری هست،بنابرین نمیتونم بگم خوب یا بده
غزل
ترجمه خوبی نداره
آنا خیری
ترجمه میتونست بهتر باشه.
✨Dreamer Witch✨
کتاب قشنگ و کوتاهی بود؛ به اندازهی کارهای دیگهی نویسنده، جذاب و پرماجرا نبود، اما حس و حال خوبی داشت.
soha_rj
شاید به خاطر اینکه این کتاب از کار های اولیه ال.ام.مونتگمریه و خود متن انگلیسی هم چنگی به دل نمیرنه... ولی متن کتاب اصلا و ابدا با بقیه کتاب های مونتگمری و ترجمه های خانم سارا قدیانی و اقای برجیسیان قابل مقایسه نیست..
من زبان محاوره ای کتابو دوست نداشتم..
یه قسمتایی شبیه ترجمه گوگل ترنسلیت بود ..
در کل فقط اگر کنجکاوید روند پیشرفت یک نویسنده رو ببینید میتونید بخونیدش .. در مقابل بقیه کتاب های مونتگری مثل یه گِل خام و دفرمه در برابر ظروف چینی و لعابی قشنگه
esmat
رمان عاشقانه جالبی بود مثل تمام کتابهای مونتگمری
rima jam
یک عاشقانه لطیف، خنک و رویایی. توصیف احساساتی زیبا و دلنشین.
sila
🌱مطالعهی نسخه چاپی از نشر قدیانی🌱
به تازگی با آثار خانم مونتگمری آشنا شدم و این آشنایی با خوندن کتاب«قصر آبی»اتفاق افتاد.
کیلمنی داستان سادهای بود و حقیقتا خوشحالم که جزو اولین کتابهایی شد که از مونتگمری خوندم چون ترجیح میدم از آثار ضعیف شروع کنم تا به قویها برسم.
درکل اگه دنبال یه کتاب ساده و آروم و کم حجم بودین پیشنهادش میکنم یه سری دیالوگهای جذاب مناسب هایلایت هم داشت.
M
زیبا و رویایی مثل سایر آثار نویسنده.
mojde
ترجمه افتضاح بود شاید همین ترجمه بد انقد سطح کتاب رو پایین آورده بود با کتابای دیگه نویسنده خیلی فرق داشت خیلی ضعیف بود
Atefe Heydari
نظرمو کامل بخون تا متوجه بشی که چرا با بقیه آثار نویسنده فرق داره ، ویرایش ترجمه ی فارسی به درستی انجام نشده ، ضمنا جزو آثار خیلی قدیمی اولیه نویسنده ست ، نکات دیگه ای هم هست که مفصل گفتم تو نظرم ، ضمناً افتضاح گفتن به این ترجمه واقعا بی انصافیه
حجم
۱۵۶٫۵ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۱۵۶ صفحه
حجم
۱۵۶٫۵ کیلوبایت
سال انتشار
۱۴۰۱
تعداد صفحهها
۱۵۶ صفحه
قیمت:
۱۱۰,۰۰۰
تومان