نظرات کاربران درباره کتاب پنج گفتار دربارهی روانکاوی
۳٫۶
(۲۵)
كِرم كتاب خوار
کتاب های فروید کتاب های سنگینی هستند که من به شخصه چون در حوضه روانکاوی قسمتی از فروید و قسمتی از یونگ مطالعه کردم به همه پیشنهاد نمیکنم،کتابی نیست که کسی ببینه خوشش بیاد و بخونه و بعد تمام،چون اول به اشتباه فکر میکنه روانکاو شده:) و ٢.احتمال داره چیزی متوجه نشه،پس به کسانی که به این شاخه علاقه دارند خوندن کتابهای فروید رو پیشنهاد میکنم
کاربر ۷۰۰۹۰۰۴
سلام کتاب(چگونه فروید بخوانیم)از جاش کوهن واقعا کتاب خوبیه راجع یونگ ولی مطالعه نداشتم
کاربر 6260376
میشه برای شروع خوندن درباره روانکاوی فریود و یونگ چندتا کتاب معرفی کنید؟
كِرم كتاب خوار
خواهش میکنم:)
زندگی
این چه ترجمه ای بود آخه؟؟
اینقدر ترجمه اش بد بود کتابو خوندم اعصابم خورد شد گذاشتمش کنار
nilishaw
هیچکس فکر نمیکنم بتونه کتابای فروید رو درست و حسابی ترجمه کنه. کتاب ها پر از سانسوره و به غیر ازون مترجما نظرات شخصی خودشونو وارد کتاب میکنند. اصلا کتاب های ترجمه شده به فارسی از فروید رو نباید خوند.
rahil
ترجمه بخصوص در بخش اول روان نیست. جملات بسی طولانی و بدون نشانه گذاری مناسب هستند. کتاب نیاز به ویراستاری بهتری دارد
مهیار احسانی
ترجمه به شدت ضعیفه کتاب خوبیه . ویرگول نداره کتاب اذیت میکنه
divan
کتاب بسیار راهگشایی برای درک روانکاوی است با کمترین اطلاعات در مورد روانکاوی باز هم چیز های بسیار مفیدی دستگیرتون میشه، چون سخنرانی های فروید بوده و لحن فروید در اون ها ساده و جذابه، بخش دومش هم که کلا یک مکالمه ی خیالی بین فروید و یک قاضی هست که فروید در اون از روانکاوی توسط غیر پزشکان دفاع میکنه که اون هم به اندازه ی بخش اول مفیده
Ahmadreza Mahdavi
کتاب که بدون شک کتاب بسیار مفید و تاثیرگذاری است ولی متاسفانه دو ایراد به آن میشود گرفت:
یکی ایکنه ترجمه چندان چنگی به دل نمیزند؛
و دیگری ایکنه از علائم نگارشی به هیچ وجه در آن استفاده نشده است بجز نقطه.
هومن
متاسفانه ترجمه بسیار ضعیف بود و این ضعف نشات گرفته از دو مساله است . اول اینکه از ترجمه واژگان رایج استفاده نشده است برای مثال اصل واقعیت ( reality principle) ترجمه شده به اصل حقیقت پذیری ، در صورتی که هر کس با واژه های روانکاوی و روانشناسی آشنا باشد می داند که کدام ترجمه گویا تر و رایج تر است . مساله دوم مشکل روان بودن ترجمه است ، جمله ها در اکثر مواقع بی ارتباط به هم هستند و حتی در بعضی از موارد حالت تلگرافی دارند به طوری که باید چند بار از روی یک پاراگراف خواند تا منظور نویسنده را دریافت. مقاله دوم کتاب در کتابی دیگر و ۵۰ سال گذشته ترجمه شده است و متاسفانه باید گفت نه تنها این ترجمه جدید هیچ نقطه قوتی از لحاظ دقت در برابر ترجمه قدیمی ندارد بلکه روانی ترجمه قدیمی را هم از دست داده است.
raeen
این کتاب رو به تمام علاقه مندان به دنیای روانکاوی توصیه میکنم و قطعا پله ی اول برای اونهاییه که میخوان کتابهای روانشناسی و علی الخصوص فروید رو شروع کنن، کسانی که این کتاب رو خوندند کتاب چای با فروید پیشنهاد میشه،، این کتاب با نثر ساده میتونه خیلی خوب اصول اولیه ی روانکاوی رو توضیح بده و اصل این کتاب هم بر مبنای سخنرانی های ساده ی فروید با ذکر مثال های متنوع برای عوام و همه فهم شدن روانکاوی است، در یک کلام، لطفا قبل از خواندن هر کدام از کتاب یا مقاله های فروید این کتاب رو بخونید.. Raeenkhalkhali
Lea
اتفاقاً ترجمه اصلاً ضعیف نیست! متن کتاب تخصصیه و طبیعیه که همه متوجهش نشن! اگه دوست دارید یه چکیدهی تخصصی از روانتحلیلی فروید بخوونید، انتخاب خوبیه.
آنا خیری
دوستان ترجمه بد نیست، ویراستاری خوبی برای کتاب انجام نشده. اگه بخشی از مطالب رو متوجه نشدید بخاطر ثقیل بودن مبحثه.
B
فروید در مجموع در حوزه های جنسی بالاخص(روابط جنسی) فعالیت کرده و از این جنبه ها مثل باگوان راجنیش اُشو(که البته بعد از فروید هست و جنبه اقلیدی نداره) می خواسته به آگاهی برسه با تفاوت اینکه فعالت های فروید بیشتر در امور جنسی بوده ولی باگوان اُشو فقط در بخشی از مطالعاتش راهبرد سکس در بهره وری از آن برای رسیدن به آگاهی پیشنهاد کرده که البته با ایرادات صریحی مواجه هستش
کاربر ۲۹۶۸۷۹۳
کل نظراتش اینه: پیرزن ها زشت هستند پسران جوان زیبا و اگر کمونیست پابرجا بود ماجراجویی هایی از این دست وجود دارد.
B
البته تقلیدی*
morteza_ja97
آیا این کتاب آموزش روانکاوی میده میخواستم یکی از کتاب های فروید رو معرفی کنین که اموزش روانکاویش تو اون کتاب باشه
کاربر 280534
کتابی عالی از جهت شروع نگرش در باره علم روانکاوی
عيسي صادقي
کارآمد و متحول کننده شدیدا توصیه میکنم
golpesar
عالی
حجم
۱۵۴٫۷ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۹
تعداد صفحهها
۱۹۲ صفحه
حجم
۱۵۴٫۷ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۹
تعداد صفحهها
۱۹۲ صفحه
قیمت:
۴۹,۰۰۰
تومان