جملات زیبای کتاب شاه لیر | طاقچه
تصویر جلد کتاب شاه لیرsubscriptionAvailable

کتاب شاه لیر

دو زبانه

نوع کتاب
۳.۸ امتیاز(از ۲۰ رأی)
پدیدآورندگان: 
ویلیام شکسپیر، علی سلامی
انتشارات: 
نشر گویا

اشتراک بی‌نهایت چیست؟

٪۳۰ تخفیف اولین خرید کتاب با کد OFF30ic-copy
farzan :)
۸
از میانِ جامهٔ مندرس، گناهان حقیر نمایان می‌شوند. اما لباس و جامهٔ خز، تمامِ این گناهان را می‌پوشاند.
farzan :)
۶
گناه را با زر آراسته کن و تیغ تیز عدالت بی‌آن‌که گزندی برساند، می‌شکند.
AFSHIN BARZGAR
۶
بیش از آنچه نشان می‌دهی، داشته باش؛ کم‌تر از آنچه می‌دانی، بر زبان آور؛ کم‌تر از آنچه داری، وام بده؛ بیش از آنچه پیاده می‌روی، سوار شو؛ بیش از آنچه می‌دانی، بیاموز (۱۱)؛ کمتر از آنچه پرتاب می‌کنی، بنشان (۱۲)؛ میکده و روسپی‌خانه‌ات را رها کن؛ و در خانه بمان؛ آنگاه بیش از دو ده‌تا، بیست‌تا خواهی داشت.
AFSHIN BARZGAR
۴
اینجا، شب نه به فرزانگان ترحم می‌کند و نه به دیوانگان.
AFSHIN BARZGAR
۴
دیوانه کسی است که به رام بودن گرگ، سلامتِ اسب، عشق پسربچه یا سوگند تن‌فروشی اعتماد کند.
کاربر گلنوش
۴
وقتی چرخی بزرگ از تپه به پایین می‌غلتد، دستت را رها کن مبادا با دنبال کردن آن، گردنت را بشکنی.
Kim Ice Cream
۴
آه، قربان، برای مردان خودسر، رنجی که خودشان سبب می‌شوند، باید آموزگارشان باشد.
farzan :)
۳
Through tattered clothes small vices do appear. Robes and furred gowns hide all. Plate sin with gold, And the strong lance of justice hurtless breaks.
AFSHIN BARZGAR
۳
پدرانی که جامه ژنده به تن می‌کنند بچه‌هایشان را بی‌تفاوت بار می‌آورند. اما پدرانی که کیسه‌های پرپول دارند، فرزندانی مهربان خواهند داشت.
AFSHIN BARZGAR
۳
ستمِ این شب بی‌سرپناه بیش از حد شدید است که طبیعتِ انسان بتواند آن را تحمل کند.
AFSHIN BARZGAR
۲
کژروی اخلاقی در شیطان آن‌قدر نمود هولناکی ندارد که در وجود زنی چون تو دارد.
Kim Ice Cream
۲
خرد و نیکی در چشم آدم حقیر، پست جلوه می‌نماید.
Kim Ice Cream
۲
«انسانی هستم که بیش از آن که گناه کرده باشم، در حقم جفا شده است».
AFSHIN BARZGAR
۱
پیش از آن‌که همسری در بستر داشته باشد، پسری در گهواره داشت
AFSHIN BARZGAR
۱
بدبختِ پست، ای کافرِ بدگوهر!(۵)
AFSHIN BARZGAR
۱
زمان از آنچه حیله‌ها را پنهان می‌کند، پرده برخواهد داشت. آن‌که گناهش را سرپوش می‌گذارد، سرانجام ریشخند آزرم می‌شود.
AFSHIN BARZGAR
۱
ای آذرخشِ چالاک، شعله‌های کورکننده‌تان را در چشمان حقارت‌بار او فروبرید!
AFSHIN BARZGAR
۱
برای مردان خودسر، رنجی که خودشان سبب می‌شوند، باید آموزگارشان باشد.
AFSHIN BARZGAR
۱
جوانان کامیاب می‌شوند آنگاه که سالخوردگان فرو می‌غلتند.
AFSHIN BARZGAR
۱
ابلهان بر شرورانی دل می‌سوزانند که مجازات می‌شوند
AFSHIN BARZGAR
۱
گناه را با زر آراسته کن و تیغ تیز عدالت بی‌آن‌که گزندی برساند، می‌شکند.
کاربر ۷۵۱۰۳۲۲
۱
و کسانی که صدای آرامشان بازتابِ تزویر نیست، تُهی‌دل نیستند.
Xerxes
۱
آنها مرا به خاطر راستگویی می‌دهند تازیانه بزنند و تو مرا به خاطر دروغ گفتن، می‌دهی تازیانه بزنند. ‫و گاهی مرا به خاطر سکوتم تازیانه می‌زنند.
فرنگیس"
۱
بیش از آنچه نشان می‌دهی، داشته باش؛ کم‌تر از آنچه می‌دانی، بر زبان آور؛ کم‌تر از آنچه داری، وام بده؛ بیش از آنچه پیاده می‌روی، سوار شو؛ بیش از آنچه می‌دانی، بیاموز (۱۱)؛ کمتر از آنچه پرتاب می‌کنی، بنشان (۱۲)؛ میکده و روسپی‌خانه‌ات را رها کن؛ و در خانه بمان؛
Kim Ice Cream
۱
دیوانه کسی است که به رام بودن گرگ، سلامتِ اسب، عشق پسربچه یا سوگند تن‌فروشی اعتماد کند.
Kim Ice Cream
۱
آیا علتی در طبیعت وجود دارد که این دل‌های سنگی را به وجود می‌آورد؟
Kim Ice Cream
۱
وقتی به دنیا می‌آییم، گریه سر می‌دهیم که به این تماشاخانهٔ بزرگ دیوانگان گام نهاده‌ایم.
Kim Ice Cream
۱
When we are born, we cry that we are come To this great stage of fools.
کاربر ۷۵۱۰۳۲۲
۰
شرافت در گروی بی‌پروایی کلام است، وقتی پادشاه در برابرِ نادانی سر خم می‌کند.
کاربر ۷۵۱۰۳۲۲
۰
گمان می‌کنی وظیفه‌شناس از سخن گفتن بیمناک می‌شود، هنگامی‌که پادشاه در برابر مردم متملق کُرنش می‌کند؟