۴٫۰
(۶)
امیرحسینم
نکته های جالبی داشت و می تونه خیلی کمک کننده باشه.
اما حقیقتش با اینکه نیاز داشتم به موضوع، اما از ادامه دادن مطالعه منصرف شدم
طبیعتا ترجمه یه متن تخصصی کار پیچیده و دشواریه، ولی بعضی واژه ها و جمله رو می شد خیلی گیراتر هم نوشت. حتی اگه مولف بلد نبوده ساده و گیرا بنویسه، این وظیفه مترجمه که کتاب رو روون کنه.
چرا باید rework که گوگل ترنسلیت می زنه دوباره کاری، و صحیحش هم همینه، مترجم بزنه کار دوباره؟
بعد همش تو متن ببینی نوشته اگه این فرایند رو انجام ندی منجر به کار دوباره می شه! و مثال های دیگه از این مورد که چون پاورقی انگلیسی نداشت نفهمیدم مترجم متن رو سنگین کرده یا مولف بلد نبوده توضیح بده بفهمیم چی می گه!
رئیس مجلس شورای اسلامی
سلام. می توانید تو تولید کتاب معرفی کنید
حجم
۱٫۹ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۳۹۵ صفحه
حجم
۱٫۹ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۳۹۵ صفحه
قیمت:
۸۹,۰۰۰
۲۶,۷۰۰۷۰%
تومان