
بریدههایی از کتاب دفترچه خاطرات
نویسنده:چاک پالانیک
مترجم:امین باورصاد
ویراستار:مینو ابوذر جمهری
انتشارات:کتاب کوله پشتی
دستهبندی:
امتیاز
۲.۶از ۱۰ رأی
۲٫۶
(۱۰)
حقیقت این است که هر جایی را برای سکونت انتخاب کنی، میبینی آن مکان اشتباه است.
Emma
میتوانی این را حس کنی؟
هرکسی در کمای شخصیِ خودش است.
Sahia
ما چیزی را میبینیم که میخواهیم. ما آنگونه که میخواهیم، میبینیم. ما تنها خودمان را میبینیم.
Sahia
چند اسم دیگر نیز بر پشتِ در به چشم میخوردند که تو آنها را نخواهی شناخت. هِربِرت و کرولاین و اِدنا، تعداد زیادی غریبه که اینجا زندگی کرده، بزرگ شده و مُرده بودند. نوزادان، سپس کودکان، نوجوانان، بزرگسالان و بعد، مردگان. کسانی که با تو وابستگیِ خونی دارند. خانوادهات هستند، اما غریبهاند. میراثت بهشمار میروند. مُردهاند، اما نرفتهاند. فراموش گشتهاند، اما هنوز اینجا هستند تا کشف شوند.
Sahia
وقتی چیزی را نمیفهمی میتوانی هرطور خواستی معنایش کنی.
Sahia
هر بار به کشفِ چیزی برسی که از قبل بهخوبی میشناختیاش، دردِ تازهای در وجودت خواهی یافت.
Sahia
وقتی کسی میمیرد، بوی شدیداً متعفّنِ مادهای را از خود برون میدهد که انسان نامش را اِپینِفرین گذاشته است. او گفت که این بو، بوی ترس است.
Sahia
از هنرمندانِ شهیر گرفته تا پیمانکارانِ ساختمانسازی، ما همه در پیِ آنیم که امضائی از خود به یادگار بگذاریم. آخرین اثر ماندگارِ ما. زندگیات پس از مرگ.
ما همه میخواهیم خودمان را شرح دهیم. هیچکس خوش ندارد که از یاد برود.
Sahia
تو بیشمار راه برای اقدام به خودکشی داری تا از مُردن به علتِ «مُردن» جلوگیری کنی.
Sahia
چهکسی میداند چرا ما آنچه را که دوست داریم، دوست میداریم؟
Sahia
چرا ما کاری را که انجام میدهیم، انجام میدهیم؟
Sahia
آنخِل میگوید: اگر احساس بتواند عملی فیزیکی را خلق کند، پس تکرار آن عملِ فیزیکی میتواند موجب خلقِ دوبارهٔ احساس شود.
Sahia
برای داشتنِ فهمِ درستی از جلوهٔ درد، میستی توضیح میدهد که چگونه مجسمهسازی به نامِ بِرنینی چهرهٔ خود را هنگامیکه داشت پای خود را با یک شمع میسوزاند، طراحی کرد. وقتی ژریکو، قایقِ الواریِ مِدوسا را نقاشی کرد، به بیمارستان رفت تا چهرهٔ بیمارانِ درآستانهٔ مرگ را طراحی کند. او سرها و بازوهای قطعشده را به کارگاهش آورد تا تغییر رنگ پوست را هنگام فاسدشدن بررسی کند.
Sahia
پارادوکسی از «بودن» بهعنوانِ یک هنرمندِ حرفهای. اینکه چگونه ما زندگیمان را صرفِ تلاش برای ابراز و بیانِ خود به بهترین نحو میکنیم، امّا عاقبت هیچچیز برای گفتن نداریم.
Sahia
ما خلاقیت را در قالبِ یک سیستمِ علت و معلول میخواهیم. در قالبِ نتایج. محصولی با قابلیت بازاریابی. ما میخواهیم «نظم و پشتکار» برابر شود با «پاداش و استقبال».
Sahia
کتاب از صفحهای گشوده شده است که کسی در آن نوشته: آنها برای نجاتِ جانِ فرزندانِ خود، تو را به کشتنِ تکتکِ فرزندانِ خدا میگمارند.
Sahia
اکثر مردم، ما، زندگی را بیهیچ دستاورد یا افتخاری به پایان میبریم.
Sahia
میگوید: منظورم این بود که گاهیاوقات، برای یک هنرمند، دردِ مزمن میتواند موهبت باشد.
Sahia
هرآنچه انجام میدهی، بهمثابهٔ خلقِ یک خودنگاره است.
Sahia
پیتر عادت داشت بگوید: تنها کاری که از دست یک هنرمند برمیآید، این است که به توصیفِ چهرهٔ خویش بپردازد.
تو محکوم به «خود بودن» هستی.
میگوید: این، دستمان را آزاد میگذارد تا هرچه بخواهیم رسم کنیم، چراکه تنها داریم خودمان را ترسیم میکنیم.
Sahia
کودکانِ کار در معادن یا آسیابها. بردهداری. مواد مخدر. کلاهبرداری در بازار سهام. نابود کردن طبیعت با قطعِ بیرویهٔ درختها، افزایش جمعیت، درو کردنِ همهچیز تا سرحدّ انقراض. انحصارطلبی. بیماری. جنگ. هر ثروت و سرمایهای از یک چیزِ ناخوشایند سرچشمه میگیرد.
Sahia
رنگِ مشکیِ استخوانی، استخوانِ زغالشده است.
شلاک، فضلهٔ بهجاماندهٔ شته بر برگها و شاخههای نازک است. مشکیِ قطرهای، تاکِ سوخته است. در رنگهای روغنی از گردو یا تخمِ خشخاشِ خُردشده استفاده میشود. هرچه بیشتر دربارهٔ هنر بدانی، بیشتر به جادوگری شباهت پیدا میکند. با خُردکردن و مخلوطکردن و پختنِ همهچیز، بیشتر به آشپزی میماند.
Sahia
ارادتمندِ شما
نورا آدامز
دستنویس به نامه ضمیمه شده است.
Sahia
حجم
۲۹۶٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۳۲۸ صفحه
حجم
۲۹۶٫۱ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۶
تعداد صفحهها
۳۲۸ صفحه
قیمت:
۹۷,۵۰۰
تومان