دانلود و خرید کتاب خوش خیال بد اقبال امیل حبیبی ترجمه سیدعطاالله مهاجرانی
تصویر جلد کتاب خوش خیال بد اقبال

کتاب خوش خیال بد اقبال

معرفی کتاب خوش خیال بد اقبال

کتاب خوش خیال بد اقبال رمانی از امیل حبیبی، نویسنده مشهور اهل فلسطین، است. داستانی که ماجراهای غریب پنهان شدن سعید ابی النحس را بیان می‌کند. داستانی که به نوعی زندگی شگفت‌انگیز خود نویسنده است و شخصیتی چنان آشنا دارد که گویی در وجود همه ما زندگی می‌کند. 

درباره کتاب خوش خیال بد اقبال

امیل حبیبی برای بیان داستان خود، از سویی از شیوه داستانی هزار و یک شب بهره می گیرد. علاوه بر آن نقش «کاندید» ولتر، به ویژه طنز غریب ولتر در رمان دیده می شود. المتشائل مرکب از چهل و پنج قسمت است که در قالب سه کتاب تنظیم شده است. شیوه تنظیم رمان را می توان گونه‌ای آرابسک در ادبیات نامید. همان نقوش پیچاپیچ مواج، موج هایی که باز و بسته می شوند؛ سر در پی هم می نهند. خط هایی که بر هم می غلتند و در برابر دیدگان قرار نمی یابند. مثل اسلیمی که بورکهارت آن را آرابسک می خواند. «سر بنه آنجا که باده خورده ای!» رمان مثل تاک است؛ مثل خوشه انگور. دانه ها برهم و کنار هم و گاه در امتداد هم چیده شده اند.

امیل حبیبی داستان خوش خیال بد اقبال را در دو زمان روایت می‌کند. یکی زمانی است که راوی حرف می‌زند و داستانش را می‌گوید. دیگری زمان نامه های سعید ابی نحس است. شخصیت غریبی که در اندرون ما زندگی می کند. اما ماجرا از چه قرار است؟

این رمان روایت بیست سال از زندگی فلسطینیانی است که پس از مهاجرت‌های دسته‌جمعی هم‌وطنانشان در پی جنگ‌هایی که در سال‌های ۱۹۴۸ و ۱۹۶۷ رخ داد، در تابعیت اشغالگران صهیونیست مانده‌اند. نویسنده با درهم آمیختن بخش تاریخی از زندگی مردم سرزمینش و بخش‌هایی از زندگی شخصی خود، وقایع کتاب را رقم زده است و تاریخ و زندگی مردم سرزمینش را مرور کرده است. 

کتاب خوش خیال بد اقبال را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

خواندن کتاب خوش خیال بد اقبال را به تمام دوست‌داران رمان‌های خارجی و علاقه مندان به ادبیات داستانی پیشنهاد می‌کنیم. 

درباره امیل حبیبی

امیل حبیبی رمان نویس بزرگ فلسطینی زندگی شگفتی داشته است؛  این زندگی در رمان الوقائع الغربیه فی اختفاء سعید ابی النحس المتشائل بازتاب یافته است. همین رمانی که اکنون می‌خوانید. رنجی که او در نگارش آثارش برده، داستان مقاومت اوست؛ مقاومت پیروز. او در تاریخ ۲۹ آگوست ۱۹۲۱ در شهر حیفا متولد شد و در سوم ماه می ۱۹۹۶ چشم از دنیا فروبست. این کتاب را می‌توان اولین اثری دانست که از او به زبان فارسی ترجمه شده است. 

درباره سید عطاالله مهاجرانی

سید عطاالله مهاجرانی در ۲ مرداد ۱۳۳۳ در اراک متولد شد. او نویسنده و سیاست‌مدار ایرانی است. مهاجرانی در دوره اول مجلس شورای اسلامی نماینده شیراز بود. او همچنین، معاون پارلمانی نخست‌وزیر در دوران نخست‌وزیری میرحسین موسوی، معاون پارلمانی رئیس‌جمهور در دوران ریاست جمهوری هاشمی رفسنجانی، عضو شورای سیاستگذاری صدا و سیما و همچنین وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در دوره اول ریاست‌جمهوری محمد خاتمی بود. 

سید عطاالله مهاجرانی مدرک دکترای رشته تاریخ دارد و مدتی عضو هیئت علمی گروه تاریخ دانشگاه تربیت مدرس بود. از او آثار و تالیفات بسیاری به جا مانده است که از میان آن‌ها می‌توان به میناگران، سهراب‌کشان، بهشت خاکستری، حکایت همچنان باقیست و افسانه نیما اشاره کرد. او هم‌اکنون در بریتانیا سکونت دارد. 

نظری برای کتاب ثبت نشده است
بریده‌ای برای کتاب ثبت نشده است

حجم

۶۸۲٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۷

تعداد صفحه‌ها

۲۱۶ صفحه

حجم

۶۸۲٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۷

تعداد صفحه‌ها

۲۱۶ صفحه

قیمت:
۴۰,۰۰۰
تومان