نظرات کاربران درباره کتاب افسانهی سیزیف
۲٫۸
(۶۷)
misagh
متاسفانه این کتاب ارزشمند بسیار بد ترجمه شده .
m.a.m
افسانه سیزیف رو باید خوند تا با روح روزمرگی زندگی و پوچی نهفته در اون آشنا شد
psychopilia
به هیچ عنوان ترجمه خوبی نبود و ترجمه مهستی بحرینی به شدت بهتره. بسیاری از جملات بی معنی ترجمه شده که تطابقی با اثر اصلی ندارن. واقعا تاسف آور بود.
barbad
ترجمهی این کتاب افتضاح است! واقعا نمیتوانم باور کنم چنین ترجمه ضغیف، سخیف و ناپخته ای روانهی بازار نشر شده باشد.
Farimah F
ترجمه به شدت ضعیف
مدرسکمپبلمهدیبادپا
عالی بود شما را با زندگی و جذابیت اش آشنا میکند
Sophie
عزیزانی که از ترجمه گلایه کردند، باید بگم که بنده در حال حاضر در حال خوندن این کتاب با ترجمه خانم بحرینی هستم و الان با مقایسه ای که انجام دادم متوجه شدم که ترجمه دکتر سلطانیه واقعا روان هست.
با کمال احترام اینطور به نظر میاد که خانم بحرینی ترجمه ای تحت الفظی انجام دادن. شایدهم بنده برداشت اشتباهی میکنم.
mohamadreza amirian
لطفا یه ترجمه خوب بگذارید
ડꫀꪶꫀꪀꪮρꫝⅈꪶꫀ
کتاب افسانه سیزیف که جزء سهگانهی معروف پوچی است، پژوهشی فلسفی است که در آن نویسنده دیدگاههای خود را پیرامون اتفاقات بعد از رسیدن به پوچی بیان میکند. در واقع آلبر کامو بیشتر به این موضوع میپردازد که اگر انسان به پوچ بودن دنیا رسید، بعد از آن چه واکنشی باید نشان دهد و زندگیاش را چگونه ادامه دهد.
سهگانهای که به سهگانهی پوچی از آنها یاد میشود شامل کتابهای: بیگانه، کالیگولا و افسانه سیزیف هستند. مطالعه این سه کتاب در کنار هم باعث میشود خواننده درک بهتری از مسئله پوچی و نحوه برخورد با آن از دیدگاه کامو داشته باشد. در کتابهای بیگانه و کالیگولا، ما شاهد «تجربه احساس پوچی» به واسطه شخصیتهای داستان هستیم. در حالی که در کتاب افسانه سیزیف، کامو نه به تجربه پوچی، بلکه به «مفهوم پوچی» میپردازد و به شکل یک پژوهش، موضوع پوچی را روشن میکند.خدایان، سیزیف را محکوم کرده بودند که مدام صخرهای را تا قله کوه بغلتاند، اما از آنجا سنگ با وزنی که داشت پایین میافتاد و سیزیف محکوم بود برای همیشه این کار را ادامه دهد. از نظر آنها این وحشتناکترین تنبیه بود، کاری بیهوده و یک ناامیدی تمام. این افسانه تصویری از زندگی انسانهاست که در سراسر عمر خود مشغول انجام کارهای بیهوده هستند.به طور خلاصه، اگر پوچ بودن جهان را بپذیریم برای ادامهی زندگی راهحلهای زیادی پیش رو نداریم و به نظر میرسد کامو طرفدار سختترین راه است. سخت بتوان مانند سیزیف بارها و بارها طغیان کرد و با سنگ زندگی روبهرو شد. شاید بهتر باشد مانند مورسو در بیگانه گرفتار ناامیدی محض شویم و یا همچون کالیگولا دست به کارهای جنونآمیز برای پر کردن معنای زندگی بزنیم. و یا شاید بهتر باشد از ابتدا پوچ بودن جهان را قبول نکنیم و به دنبال کشف معنایی مناسب خودمان باشیم!
در آخر باید اشاره کنیم کتاب بیگانه و افسانه سیزیف بسیار به هم مرتبط هستند و فهم کتاب بیگانه تا حد زیادی با مطالعه افسانه سیزیف امکانپذیر خواهد بود. ضمن اینکه به طور کلی، مطالعه سهگانه پوچی را با هم پیشنهاد میکنم.👌🏻🤍
سعیده افضلی
کتاب ترجمه بسیار بسیار بدی دارد میدانم که اصل کتاب ,کتابی درخور,قابل تامل و پاسخگو به بسیاری از پرسش هاست,نمیدانم از کتاب ترجمه های دیگری هست یا نه . ولی جا دارد کتابی با این موضوع از نویسنده ای قدر ترجمه های خوب و روانی بشود
hana
ویرایش و ترجمه افتضاحه. یه جاهایی خیلی نامفهوم میشه بیانش. پشیمونم این ترجمه رو خریدم
AS4438
نتونستم درک کنم.
Mike
پژوهش در« ابزوردیسم » نیاز به واکاوی های اندیشمندانه ی نظریه پردازان را دارد وگرنه با دانش سطحی چیزی جز به پایان دادن به زندگی پر مشقت رهنمون نخواهد کرد.
حجم
۱۲۴٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۴
تعداد صفحهها
۱۶۰ صفحه
حجم
۱۲۴٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۸۴
تعداد صفحهها
۱۶۰ صفحه
قیمت:
۳۹,۰۰۰
۲۷,۳۰۰۳۰%
تومان