نظرات درباره کتاب رویش خاموش گدازه ها و نقد و بررسی خوانندگان | طاقچه
تصویر جلد کتاب رویش خاموش گدازه ها

نظرات کاربران درباره کتاب رویش خاموش گدازه ها

۴٫۴
(۱۳)
Mohammad
(۷-۷-[۱۵۰]) امیلی دیکنسون نگاهی مختص به خودش در رابطه با جهان داره، فضاسازی و ایجازی که در کلامش وجود داره، اشعارش رو از بقیه متمایز میکنه؛ در ادامه ی هر شعر، متنش به زبان اصلی هم قرار داده شده و اگر انگلیسی تون خوبه میتونید شعرهاش رو با زبان اصلی مطالعه کنید.
کتیبه سپید
ترجمه خوبیه و مشخصه وقت و دقت براش صرف شده. در بعضی از ترجمه ها، مفهوم نهفته توی دل شعر، بین معادل های اشتباه برای کلمات، گم میشه. این یکی خوشبختانه این مشکل رو نداره. البته خالی از ایراد هم نیست. ترجمه شعر ۸ و ۹، با متن اصلی نمی‌خونه و جابه‌جا شده. امیدوارم فقط همین یه مورد اشکال داشته باشه.
anna
فوق العادس👌👌🥰😊
الیزابت دارسی
عشق ورزیدن ممنوعه امیلی از شعر هاش معلومه اینکه داشته در تب عشق می‌سوخته و نمیتوانسته کاری کنه اینکه به عنوان یه زن نویسنده در دوره خودش چقدر بهش بی اهمیتی می‌شده اینکه چقدر سخت جنگیده و بارها نا امید شده امیلی اهمیت می‌داده ،به‌ همه چیز حتی به کسایی که بهش اهمیت نمی‌دادند توی سریالی که ازش میدیدم پدرش می‌گفت نمی‌زارم با بخش کردن این شعر ها نام دیکنسون ها رو لکه دار کنی و امیلی می‌گفت پدر نمیدونی که در آینده تنها دیکنسونی که قراره شناخته بشه منم🌿 تو زندگیتون بیشتر شبیه امیلی دیکنسون باشید🕊️
یارا اقبال
قلب کوچک مفلوک فراموشت کرده اند؟ با امیلی دیکنسون در سریال ( دیکنسون) آشنا شدم. با خوندن اشعار امیلی دیکنسون علاوه بر حظ بردن از زیبایی آنها، با خود او هم آشنا می‌شویم انگار اشعارش راوی زندگیش بودند. ترجمه‌ اشعار هم قابل قبول و خوب بود و اینکه امکان دسترسی به شعر اصلی هم وجود داشت، خیلی عالی بود.

حجم

۱۶۷٫۷ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۸

تعداد صفحه‌ها

۲۸۰ صفحه

حجم

۱۶۷٫۷ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۸

تعداد صفحه‌ها

۲۸۰ صفحه

قیمت:
۴,۰۰۰
تومان
صفحه قبل
۱
صفحه بعد