بریدههایی از کتاب اختراع قوم یهود
۳٫۳
(۱۶۰)
که سپس به پادشاهیهای یهودیه و اسرائیل تقسیم شد. همچنین عقیده دارند که این ملت پس از دورههای عظمت خود نه یک بار بلکه دو بار تبعید شد ــ پس از سقوط نخستین معبد در قرن ششم پیش از میلاد، و باز پس از سقوط معبد دوم در سال ۷۰ میلادی. اما حتی پیش از تبعید دوم، این ملت واحد پادشاهی حَشمونایی عبری را ایجاد کرد که در برابر نفوذ شیطانی تمدن یونانی شورید.
محمد طاهر پسران افشاریان
هندیها و الجزایریها و اندونزیاییها و ویتنامیها و ایرانیان هنوز هم بر این عقیدهاند که کشورشان همیشه وجود داشته است و کودکان دبستانیشان از خردسالی روایتهای تاریخی طولانی را از بر میکنند.
از نظر اسرائیلیها، بهویژه آنهایی که ریشه یهودی دارند، این افسانهها مبالغهآمیز است، حالآنکه تاریخ خودشان بر حقایق محکم و دقیق استوار است. آنها یقین دارند که ملت یهود از زمانی که موسی الواح شریعت را در کوه سینا دریافت کرد وجود داشته است و اعقاب مستقیم و انحصاری این ملت هستند (بجز ده قبیله که هنوز محلشان تعیین نشده است). آنها معتقدند که این ملت از مصر «خروج کرد»؛ بر «سرزمین اسرائیل» غلبه کرد و آنجا مستقر شد که بنا بر مشهور خدا آن سرزمین را وعده داده بود؛ پادشاهی باشکوه داود و سلیمان را ایجاد کرد
محمد طاهر پسران افشاریان
در قرن بیستم هم بیشتر بر همین منوال بود. پس از سقوط امپراتوری عثمانی، ساکنان ترکیه جدید دریافتند که آریاییهای سفیدپوست، و از اعقاب سومریها و حِتّیها، هستند. یک افسر بریتانیایی تنبل که مرزهای عراق را دلبخواهی میکشید یک خط کاملا راست کشید؛ کسانی که یکشبه عراقی شده بودند اندکی بعد از مورخان معتبرشان شنیدند که از اعقاب بابلیان باستان و عربها، و از اخلاف جنگجویان پهلوان صلاحالدین ] ایوبی[هستند. بسیاری از شهروندان مصری تردید نداشتند که نخستین دولت ملیشان پادشاهی فراعنه کافر باستانی بودند که منافاتی با مسلمان مؤمن بودنشان نداشت.
محمد طاهر پسران افشاریان
از پایان قرن نوزدهم، متون درسی تأثیرگذار رومیان باستان را به نمونههای واقعی ایتالیایی تغییر دادند. در مدارس جمهوری سوم فرانسه، قبایل گُل که در زمان ژولیوس سزار بر روم شوریدند فرانسویان راستین نامیده میشدند (هرچند نه با خلقوخوی کاملا لاتینی). دیگر مورخان گرویدن شاه کلوویس به مسیحیت در قرن پنجم را تولد راستین ملت فرانسوی تقریبآ جاودان تعیین کردند.
پیشگامان ناسیونالیسم رومانیایی هویت امروزی خود را از داکیا ] در اروپای مرکزی [، که مستعمره روم باستان بود، گرفتند؛ آنها با توجه به این خاستگاه رفیع زبان جدیدشان را رومانیایی نامیدند. در قرن نوزدهم بسیاری از بریتانیاییها ملکه بودیکه، رهبر قبیله سلتی ایکنی] در شرق انگلستان [، را که در برابر فاتحان رومی شدیداً مقاومت کرد نخستین زن انگلیسی به شمار آوردند؛ مجسمه باشکوه او در لندن قرار دارد. نویسندگان آلمانی مشتاقانه بر روایت تاسیت درباره آرمینیوس دست گذاشتند که قبیله باستانی کروسکی را رهبری میکرد و او را پدر ملتشان نامیدند
محمد طاهر پسران افشاریان
از پایان قرن نوزدهم، متون درسی تأثیرگذار رومیان باستان را به نمونههای واقعی ایتالیایی تغییر دادند. در مدارس جمهوری سوم فرانسه، قبایل گُل که در زمان ژولیوس سزار بر روم شوریدند فرانسویان راستین نامیده میشدند (هرچند نه با خلقوخوی کاملا لاتینی). دیگر مورخان گرویدن شاه کلوویس به مسیحیت در قرن پنجم را تولد راستین ملت فرانسوی تقریبآ جاودان تعیین کردند.
پیشگامان ناسیونالیسم رومانیایی هویت امروزی خود را از داکیا ] در اروپای مرکزی [، که مستعمره روم باستان بود، گرفتند؛ آنها با توجه به این خاستگاه رفیع زبان جدیدشان را رومانیایی نامیدند. در قرن نوزدهم بسیاری از بریتانیاییها ملکه بودیکه، رهبر قبیله سلتی ایکنی] در شرق انگلستان [، را که در برابر فاتحان رومی شدیداً مقاومت کرد نخستین زن انگلیسی به شمار آوردند؛ مجسمه باشکوه او در لندن قرار دارد. نویسندگان آلمانی مشتاقانه بر روایت تاسیت درباره آرمینیوس دست گذاشتند که قبیله باستانی کروسکی را رهبری میکرد و او را پدر ملتشان نامیدند
محمد طاهر پسران افشاریان
پیش از چندشاخهشدن ملتها در اروپا، بسیاری معتقد بودند که از تبار ترواییهای باستان هستند. این افسانه در پایان قرن هجدهم با علم سازگار شد. ساکنان یونان جدید تحت تأثیر کارهای تخیلی پژوهشگران حرفهای گذشته ــ هم و یونانیان و هم دیگر اروپاییان ــ خود را از خون سقراط و اسکندر کبیر یا گاه وارثان مستقیم امپراتوری بیزانس به شمار میآوردند
محمد طاهر پسران افشاریان
هر تاریخی افسانههایی دارد، اما آن افسانههایی که در تاریخنگاری ملی لانه میکند زیادی به چشم میآید. تاریخهای اقوام و ملتها مانند مجسمههای میدانهای شهر طراحی شده است ــ باید باشکوه و سربهفلککشیده و قهرمانانه باشد. تا ربع آخر قرن بیستم، خواندن تاریخ ملی مانند خواندن صفحه ورزشی در روزنامه محلی بود: «ما» و «همه دیگران» تقسیمبندی معمول و کمابیش طبیعی بود. برای مدتی بیش از یک قرن تولید «ما» کار همه عمر کاهنان مقتدر حافظه، یعنی مورخان و باستانشناسان ملی بود.
محمد طاهر پسران افشاریان
درسهای تاریخ و کلاسهای تعلیمات مدنی و نظام آموزشی و تعطیلات ملی، روزهای یادبود و سالگردها و مراسم ملی ــ ساحتهای گوناگون خاطره ــ در دنیایی خیالی بههم میپیوندند تا گذشته را بازنمایی کنند و این یادها بسیار پیش از آنکه شخص به ابزار تفکر انتقادی درباره آن دست یافته باشد بههم میپیوندند. هنگامی که مورخ نخستین گامها را در حرفه خود برداشته و کمکم شروع کرده به درک زمان، این دنیای عظیم «حقیقت» برساخته فرهنگی در ذهن پژوهشگر جای گرفته است و اندیشهها ناگزیر از صافی این دنیا عبور میکند. از این رو مورخ محصول روانی و فرهنگی تجربیات شخصی و نیز خاطرات تلقینشده است.
محمد طاهر پسران افشاریان
پادشاهیها و سلطاننشینان و امپراتوریهای بزرگ هرگز در پی مشارکت دادن همه «مردم» در اَبَرفرهنگ دیوانیشان نبودند. نه به چنین مشارکتی نیاز داشتند و نه دارای نظامهای فنی و نهادی یا ارتباطی لازم برای پرورش آن بودند.
طاها ربانی
بیشتر جوامع کشاورزی پیش از ظهور جامعه مدرن در اروپای قرن نوزدهم اَبَرفرهنگهایی در گستره کشور ایجاد کردند که بر محیط آنها تأثیر گذاشت و به پیدایش هویتهای جمعی گوناگون در میان خواصّ انجامید. اما برخلاف تصویری که شمار فراوانی از کتابهای تاریخ همچنان اشاعه میدهند، این پادشاهیها و سلطاننشینان و امپراتوریهای بزرگ هرگز در پی مشارکت دادن همه «مردم» در اَبَرفرهنگ دیوانیشان نبودند. نه به چنین مشارکتی نیاز داشتند و نه دارای نظامهای فنی و نهادی یا ارتباطی لازم برای پرورش آن بودند. کشاورزان، اکثریت مطلق در دنیای پیشمدرن، بیسواد بودند و همچنان فرهنگهای محلی نامکتوب خود را بی مانعی بازتولید میکردند. هرجا که آنها در شهر حاکم یا در نزدیکی آن اقامت داشتند، گویشهایشان شباهت بسیاری به زبان دیوانی اصلی داشت. این اتباع نماینده چیزی بودند که «مردم» نامیده میشد، اما از نظر کسانی که در مناطق دورافتاده، دور از مرکز سیاسی، خاک را شخم میزدند، ارتباط میان گویشهایشان و زبان دستگاه اداری مرکزی بسیار ضعیف بود.
طاها ربانی
حجم
۴۹۰٫۵ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۵۴۴ صفحه
حجم
۴۹۰٫۵ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۵۴۴ صفحه
قیمت:
۱۹۵,۰۰۰
تومان